Electrolux EOA5654AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOA5654AOX herunter. Electrolux EOA5654AAX Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOA5654
BG Фурна Ръководство за употреба 2
CS Trouba Návod k použití 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CS Trouba Návod k použití 41

EOA5654BG Фурна Ръководство за употреба 2CS Trouba Návod k použití 41

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Функция във фурната ПриложениеВентил.ниска т.влажностЗа пестене на енергия, докато печете и докатоприготвяте изделия за печене в тава на 1 пози‐ция. Т

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

5.5 Функция за БързонагряванеФункцията за Бързо нагряваненамалява времето за нагряване.Не поставяйте храна въвфурната, докатофункцията за бързонагрява

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

5.8 Индикатор за нагряванеКогато активирате функция нафурната, чертичките на екрана сепоказват една по една. Чертичкитепоказват, че температурата във

Seite 5 - 2.3 Употреба

Ако натиснете , когатозадавате часовете заВРЕМЕТР. , уредътпревключва на функцияКРАЙ .6.3 Настройка на ТАЙМЕРА1. Натиснете .На дисплея мигат и

Seite 6 - 2.5 Вградена лампичка

Уверете се, че сензорът затемпература стои в месото и вгнездото по време на готвене.Когато използвате сензора затемпература за първи път,температурата

Seite 7 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

• три пъти - екранът показвазададената температура нафурната.2. Използвайте ключа затемпературата, за да променитетемпературата.7.2 Поставяне напринад

Seite 8 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

°C2. Поставете скарата нателескопичните водачи ивнимателно ги бутнете вътре вуреда.°CУверете се, че телескопичните водачиса напълно вкарани в уреда, п

Seite 9 - 5.3 Функции във фурната

бутона за температурата на ляво илидясно, за да се покаже температуратана фурната.8.4 Автоматично изключванеОт съображения за безопасност,уредът се де

Seite 10 - "Топъл въздух ПЛЮС"

влага. Това е нормално. Винагиотстъпвайте от уреда, когатоотваряте вратичката по време наготвене. За да намалите конденза,включете уреда да работи 10м

Seite 11 - 5.7 Бутони

Храна Вода в ре‐лефа въввътреш‐ността (мл)Темпера‐тура (°C)Време(мин)Положе‐ние наскаратаЗабележкиБисквити,курабийки,кроасани150 150 - 180 10 - 20 2 И

Seite 12 - 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Seite 13 - 6.4 Хронометър

Печене (на месо)Храна Вода в ре‐лефа въввътреш‐ността (мл)Температу‐ра (°C)Време(мин)Положе‐ние наскаратаЗабележкиСвинскопечено200 180 65 - 80 2 Кръгл

Seite 14

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаКоледенкейк / Бо

Seite 15 - 7.3 Телескопични водачи

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаЦелувки –две ни‐

Seite 16 - 8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаПица1)230 - 250

Seite 17 - 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТелешко 190 2 17

Seite 18 - 9.6 Топъл въздух ПЛЮС

РибаХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаПъстър‐ва /

Seite 19 - БЪЛГАРСКИ 19

Храна Количества Темпера‐тура (°C)Време (мин) Положе‐ние наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПрепече‐ни филий‐ки4 - 6 - макс. 2 - 4 2 - 3 49.9 Ту

Seite 20

АгнешкоХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаАгнешки бут,агнешко пече‐но1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 или 2Агнешко филе 1

Seite 21 - БЪЛГАРСКИ 21

Храна Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаХлебен пудинг 150 - 160 75 - 90 2Оризов пудинг 170 - 190 45 - 60 2Ябълков пай 150 - 160 75 - 85 2Б

Seite 22

Храна Температура(°C)Време (ч) Положение на скарата1 позиция 2 позицииЧушки 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Зеленчуци заподкиселява‐не60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Гъби 5

Seite 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за конту

Seite 24

10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".10.1 Бележки относнопочистването• Почиствайте лицевата част науреда с мека кърпа, гор

Seite 25 - 9.8 Единичен грил

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Внимавайте, когатосваляте носачите наскарата. Каталитичнитепанели не са прикаченикъм стените на фурната имогат да изпаднат, когатосваля

Seite 26 - 9.9 Турбо грил

10.7 Напомняне започистванеЗа да ви напомни, че е необходимокаталитично почистване, CATAпремигва на дисплея 10 секунди следвсяко активиране и деактиви

Seite 27 - 9.10 Вентил.ниска т. влажност

5. Повдигнете и завъртете лостчетона лявата панта.6. Затворете вратичката на фурнатанаполовина до първото възможноположение за отваряне. След товадръп

Seite 28 - 9.12 Сушене - Топъл въздух

вътрешната страна на вратичката.Уверете се, че след монтажа, когатодокосвате зоните с щампа поповърхността на рамката на стъкленияпанел (A) не усещате

Seite 29 - БЪЛГАРСКИ 29

11.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеНе можете да активиратеили работите с фурната.Фурната не е свързанакъм електрозахран

Seite 30 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Проблем Възможна причина ОтстраняванеЕкранът показва "C2". Искате да включитефункцията за размразя‐ване или каталитичнатафункция, но не сте

Seite 31 - 10.6 Катализа

Проблем Възможна причина ОтстраняванеВодата изтича от въ‐трешното отделение.Има прекалено много во‐да във вътрешното отде‐ление.Деактивирайте печката

Seite 32 - 10.8 Почистване на

12. ИНСТАЛИРАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".12.1 Вграждане5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 55020589594114165

Seite 33 - БЪЛГАРСКИ 33

13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ13.1 Продуктов фиш и информация според EU 65-66/2014Име на доставчик ElectroluxИдентификация на моделаEOA5654AAXEOA5654AOXИнд

Seite 34 - Задната лампа

трябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под постоянно наблюдение.• Винаги използвайте ръкавици за фурна приизваждане или поставяне на аксес

Seite 35 - 11.1 Как да постъпите, ако

• Готвене с изключена лампичка –изключете лампичката по време наготвене и я включвайте, самокогато ви е нужна.• Когато използвате функция Вентил.ниска

Seite 36

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 422. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 37 - 11.2 Данни за обслужване

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 38 - 12. ИНСТАЛИРАНЕ

• Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že jespotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazuelektri

Seite 39 - 13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

• Vždy používejte správně instalovanousíťovou zásuvku s ochranou protiúrazu elektrickým proudem.• Nepoužívejte rozbočovací zástrčkyani prodlužovací ka

Seite 40

• Vždy pečte se zavřenými dvířkytrouby.• Je-li spotřebič instalován zanábytkovým panelem (např. dvířky),dvířka nábytku nesmí být nikdyzavřená, když je

Seite 41 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled141112135412331 64 75281091Ovládací panel2Ovladač funkcí trouby3Kontrolka / symbol napájení4Elektronický programá

Seite 42 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

3. Pomocí nebo nastavte aktuálníčas v minutách.4. Stisknutím nastavení potvrďtenebo se nastavený čas v minutáchuloží po pěti sekundách automatic

Seite 43 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

5.3 Funkce troubyFunkce trouby PoužitíPoloha Vypnuto Spotřebič je vypnutý.Rychlé zahřátí Ke zkrácení doby rozehřátí.Pravý horkývzduchK pečení jídla na

Seite 44 - 2.3 Použití spotřebiče

5.4 Zapnutí funkce Pravý horkývzduch PLUSTato funkce umožňuje udržení správnévlhkosti během přípravy jídla.VAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí poraněnínebo poško

Seite 45 - 2.7 Obsluha

• Уверете се, че уреда е инсталиранпод и в близост до сигурниструктури.• Страните на уреда трябва да са вдопир до уреди или единици съссъщата височина

Seite 46 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

5.7 TlačítkaTlačítko Funkce PopisHODINY Slouží k nastavení funkce hodin.MÍNUS Slouží k nastavení času.MINUTKA Nastavení funkce MINUTKY. Podrže‐ním tla

Seite 47 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

6.2 Nastavení funkce TRVÁNÍnebo UKONČENÍ1. Nastavte funkci trouby.2. Stiskněte opakovaně , dokud sena displeji neobjeví nebo .Na displeji bliká n

Seite 48 - 5.3 Funkce trouby

2. Umístěte hrot pečicí sondy (sesymbolem na rukojeti) do středumasa.3. Zapojte zástrčku pečicí sondy dozásuvky na horní straně vnitřkutrouby. Ujist

Seite 49 - 5.6 Displej

Hluboký pekáč / plech:Hluboký pekáč / plech zasuňte mezivodicí lišty drážek roštů.Společně vložení tvarovaného roštu ahlubokého pekáče / plechu:Hlubok

Seite 50 - 6. FUNKCE HODIN

°CPřed tím, než zavřete dvířka trouby, seujistěte, že jste teleskopické výsuvy zcelazasunuli do spotřebiče.8. DOPLŇKOVÉ FUNKCE8.1 Použití funkce dětsk

Seite 51 - 7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Teplota (°C) Čas vypnutí (h)120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - maximum 1.5Po automatickém vypnutí spotřebič opětzprovozníte pomocí kteréhokoli tlačítka.A

Seite 52 - 7.2 Vložení příslušenství

potom ho krájejte, aby nevyteklašťáva.• Do hlubokého pekáče / plechu nalijtetrochu vody, aby se při pečení toliknekouřilo. Kondenzaci kouřezabráníte d

Seite 53 - 7.3 Teleskopické výsuvy

Jídlo Množství vodyve vlisu (ml)Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐štuLasagne, mra‐žené200 180 - 200 35 - 5021)Mražený crois‐sant200 170 - 180 15 - 2521

Seite 54 - 8. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuKřehké tě‐sto170 2 160 3 (2 a 4) 20 - 30 V k

Seite 55 - 9. TIPY A RADY

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuSušenky /proužkytěsta - najednéúrovni140 3 1

Seite 56 - 9.6 Pravý horký vzduch PLUS

• Не поставяйте запалителниматериали или предмети, които санапоени със запалителниматериали, в уреда, в близост донего или върху него.• Не използвайте

Seite 57 - 9.7 Tabulka pro pečení

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPiškotovýdort170 1 160 2 (vlevo avpravo)50 -

Seite 58

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuLotrinskýslaný ko‐láč1)180 1 180 1 50 - 60 V

Seite 59 - ČESKY 59

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuKuře 220 2 200 2 70 - 85 CeléKrůta 180 2 160

Seite 60

Jídlo Množství Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuKs (g) 1. strana 2. stranaKuře (roz‐krojené napolovinu)2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4Kebaby 4 - max. 10

Seite 61 - ČESKY 61

TelecíJídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuTelecí pečeně 1 160 - 180 90 - 120 1 nebo 2Telecí koleno 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ne

Seite 62 - 9.8 Gril

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐štuChlebový pudink 150 - 160 75 - 90 2Rýžový pudink 170 - 190 45 - 60 2Jablečný dort 150 - 160 75 - 85 2Bílý ch

Seite 63 - 9.9 Turbo gril

Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštuJedna poloha Dvě polohyZelenina do po‐lévky60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Houby 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Byliny 40 - 50 2 -

Seite 64 - 9.10 Horký vzduch s párou

roztoku teplé vody a mycíhoprostředku.• K čištění kovových ploch používejtespeciální čisticí prostředek.• Vnitřek spotřebiče čistěte po každémpoužití.

Seite 65 - 9.12 Sušení - Pravý horký

12Drážky na rošty instalujte stejnýmpostupem v opačném pořadí.Zarážky na teleskopickýchvýsuvách musí směřovatdopředu.10.6 KatalýzaPOZOR!Nečistěte kata

Seite 66 - 10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

3. Jednou rukou držte zatlačený prvek.Pomocí šroubováku druhou rukounadzdvihněte a otočte páčku pravéhozávěsu dvířek.4. Zaměřte se na dveřní závěs na

Seite 67 - ČESKY 67

2.6 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Извадете захранващия ел. кабел вблизост до уреда и г

Seite 68 - 10.8 Čištění dvířek trouby

9. Otočte dva spojovací díly o 90° avytáhněte je z jejich umístění.90°10. Skleněné panely nejprve opatrněnadzdvihněte a poté jej jeden podruhém vytáhn

Seite 69 - ČESKY 69

Zadní žárovka1. Skleněným krytem otočte proti směruhodinových ručiček a sejměte jej.2. Skleněný kryt vyčistěte.3. Žárovku vyměňte za vhodnoužárovku od

Seite 70 - 10.9 Výměna žárovky

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazí „C2“. Chcete spustit funkci kata‐lytického čištění nebo roz‐mrazování, ale neodpojilijste zástrčku

Seite 71 - 11. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je zapnutý, alenehřeje. Ventilátor nefun‐guje. Na displeji se zobrazí "Demo".Je zapnutý režim demo. 1.

Seite 72

12.1 Vestavba5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Připevnění spotřebiče keskříňceAB12.

Seite 73 - 12. INSTALACE

13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST13.1 Produktový list a informace dle směrnice komise EU65-66/2014Název dodavatele ElectroluxOznačení modeluEOA5654AAXEOA5654AO

Seite 74 - 12.4 Kabel

teploty pokrmu, zvolte nejnižší možnénastavení teploty. Na displeji sezobrazí zbytková teplota.14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte ma

Seite 76

www.electrolux.com78

Seite 78

4.1 Първоначално почистванеОтстранете подвижните носачи наскарите и аксесоарите от уреда.Вж. глава "Грижи ипочистване".Почистете уреда и акс

Seite 79 - ČESKY 79

www.electrolux.com/shop867324669-B-192016

Seite 80 - 867324669-B-192016

5.2 Активиране идеактивиране на уредаЗависи от модела, аковашият уред има лампи,символи на ключа илииндикатори:• Лампичката светва,когато уредът работ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare