EOB3434BOXID Oven Buku petunjuk 2VI Lò Hướng dẫn Sử dụng 31
7. Untuk menonaktifkan peralatan,tekan tombol Uap Plus , putarkenop fungsi oven dan suhu keposisi mati.Indikator tombol Uap Plus akan hilang.8. Hilan
6.2 Mengatur danmengubahwaktuWaktu harus diatur sebelum peralatandioperasikan. menyala ketika Andamenghubungkan peralatan ke catu daya,saat arus listr
7. MENGGUNAKAN AKSESORISPERINGATAN!Silakan baca babKeselamatan.7.1 Memasukkan aksesoriRak kawat:Dorong rak antara batangan pemandupada dudukan rak dan
°C2. Letakkan rak kawat pada penggerakteleskopik dan secara hati-hatidorong masuk ke dalam peralatan.°CPastikan Anda mendorong denganpenuh penggerak t
Selalu menjauh dari peralatan saatAnda membuka pintu peralatan ketikamemasak. Untuk mengurangipengembunan, operasikan peralatanselama 10 menit sebelum
Makanan Air di tonjo‐lan rongga(ml)Suhu (°C) Waktu(menit)PosisirakKomentarBiskuit, kuescone, rotisabit100 150 - 180 10 - 20 2 Gunakan loyangpanggang.1
BakarMakanan Air di tonjo‐lan rongga(ml)Suhu (°C) Waktu(menit)PosisirakKomentarBabi pang‐gang200 180 65 - 80 2 Loyang bulatPyrexDaging sapipanggang200
Makanan Panas di Atas / Ba‐wahPemanggang denganTrue FanWaktu(menit)KomentarSuhu (°C) PosisirakSuhu (°C) PosisirakKue Na‐tal / Kuebuah1)160 2 150 2 90
Makanan Panas di Atas / Ba‐wahPemanggang denganTrue FanWaktu(menit)KomentarSuhu (°C) PosisirakSuhu (°C) PosisirakEclair -dua lapis- - 170 2 dan 4 35 -
Makanan Panas di Atas / Ba‐wahPemanggang denganTrue FanWaktu(menit)KomentarSuhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rakRoti con‐tong1)200 3 190 3 10 - 20
DAFTAR ISI1. INFORMASI KESELAMATAN... 32. PANDUAN KESELAMATAN...
Makanan Panas di Atas / Ba‐wahPemanggang denganTrue FanWaktu(menit)KomentarSuhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rakDagingsapi bakarInggris, di‐masakm
Makanan Jumlah Suhu (°C) Waktu (menit) Posisi rakPotong (g) sisi perta‐masisi ke‐duaSteak fillet 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4Steak da‐ging sapi4 600
Daging babiMakanan Kuantitas (kg) Suhu (°C) Waktu (menit) Posisi rakBahu, leher, da‐ging paha1 - 1,5 160 - 180 90 - 120 1 atau 2Iga rata, cincang 1 -
Ikan (telah dikukus)Makanan Kuantitas (kg) Suhu (°C) Waktu (menit) Posisi rakIkan utuh 1 - 1,5 210 - 220 40 - 60 1 atau 29.9 Mengeringkan - Memasakden
• Bersihkan seluruh aksesori setiap kaliselesai digunakan dan keringkanlah.Gunakan kain yang lembut dengan airhangat dan bahan pembersih.• Jika Anda m
1. Masukkan 200 ml air ke dalamtonjolan rongga di bagian bawahoven.2. Atur fungsi Pemanggang denganKipas yang Sesuai PLUS dantekan tombol Uap Plus
3. Tutup pintu oven setengah ke posisipembukaan pertama. Lalu tarik kedepan dan lepaskan pintu daritempatnya.4. Letakkan pintu di atas kain lembutpada
10.9 Mengganti lampuLetakkan kain pada bagian dasar interiorperalatan. Hal ini mencegah kerusakanpada rongga dan penutup kaca lampu.PERINGATAN!Sengata
Masalah Kemungkingan penye‐babPerbaikanTidak ada performa mema‐sak yang bagus denganmenggunakan fungsi Me‐masak dengan Kipas yangSesuai PLUS.Anda tida
12. PEMASANGANPERINGATAN!Silakan baca babKeselamatan.12.1 Memasang di DalamTembok1657321548min. 55020600min. 5605585891145941595+-3555821548min. 55020
1. INFORMASI KESELAMATANSebelum memasang dan menggunakan peralatan,bacalah dengan saksama petunjuk yang disertakan.Produsen tidak bertanggung jawab
13. KEPEDULIAN LINGKUNGANDaur ulang material yang memiliki simbol. Taruh kemasan dalam wadah yangsesuai untuk mendaur-ulang. Bantumelindungi lingkunga
MỤC LỤC1. THÔNG TIN VỀ AN TOÀN... 322. HƯỚNG DẪN VỀ AN TOÀN...
1. THÔNG TIN VỀ AN TOÀNTrước khi lắp đặt và sử dụng thiết bị, hãy đọc kỹ hướngdẫn được cung cấp. Nhà sản xuất không chịu tráchnhiệm
nóng. Giữ trẻ em dưới 8 tuổi tránh xa thiết bị trừ khiđược giám sát liên tục.• Luôn sử dụng găng tay dùng cho bếp lò để tháo hoặclắp các ph
• Không sử dụng adapter có nhiềuphích cắm và dây cáp kéo dài.• Đảm bảo không gây hư hỏng chophích cắm và dây điện. Nếu cần thaydây điện
2.4 Bảo trì và làm sạchCẢNH BÁO!Nguy cơ thương tích, cháyhoặc hư hỏng thiết bị.• Trước khi bảo trì, hãy tắt thiết bị và rútphích cắ
3.2 Phụ kiện• Kệ kim loạiDùng cho dụng cụ nấu, hộp thiếc làmbánh, thịt quay.• Chảo kết hợpDùng cho bánh nướng và bánh quy.Để nướng
2. Xoay núm điều khiển nhiệt độ đểchọn nhiệt độ.3. Để tắt thiết bị, xoay núm điều khiểnchức năng lò và núm điều khiển nhiệtđộ
• Mở cửa thiết bị cẩn thận sau khi chứcnăng Nấu Bằng Quạt Thực Sự +ngừng.Xem chương “Mẹo và lờikhuyên”.1. Mở cửa lò.2. Đổ nước máy vào khoang
6. CÁC CHỨC NĂNG ĐỒNG HỒ6.1 Bảng chức năng đồng hồChức năng đồng hồ Ứng dụngTHỜI GIANTRONG NGÀYĐể đặt, thay đổi hoặc kiểm tra thời gi
• PERINGATAN: Peralatan dan komponen yang dapatdijangkau akan menjadi panas selama penggunaan.Berhati-hatilah untuk tidak menyentuh elemenpemanas. Ana
Thiết bị sẽ bật tự động sau đó, hoạt độngtrong thời gian THỜI LƯỢNG đã đượcđặt và dừng tại thời gian KẾT THÚC đãđược đặt. Tại
Răng cưa nhỏ ở phía trêntăng thêm độ an toàn. Cácrăng cưa cũng là các bộphận chống lật nghiêng.Phần rìa cao xung quanh kệngăn không cho dụng cụnấu ăn
9. CÁC MẸO VÀ LỜI KHUYÊNCẢNH BÁO!Tham khảo các chương vềAn Toàn.Nhiệt độ và thời gian nướngtrong các bảng chỉ là hướngdẫn. Điều đó co
Thức ăn Nước trongkhoang dậpnổi (ml)Nhiệt độ(°C)Thời gian(phút)Vị trí kệ Nhận xétỔ bánh mỳ 100 200 20 - 25 2 Sử dụng khaynướng.1)Bánh pi
Thức ăn Nước trongkhoang dập nổi(ml)Nhiệt độ (°C) Thời gian(phút)Vị trí kệRau củ 100 110 15 - 25 2Cơm 100 110 15 - 25 2Mì ống 100 110 15 -
Thức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt độ(°C)Vị trí kệBánh ng
Thức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt độ(°C)Vị trí kệBánhquy
Bánh mỳ và bánh pizzaThức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt độ(°C
ThịtThức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt độ(°C)Vị trí kệThị
CáThức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt độ(°C)Vị trí kệCá hô
dioperasikan dengan suplai dayaelektrik.2.2 Sambungan listrikPERINGATAN!Risiko kebakaran dansengatan listrik.• Semua sambungan listrik harusdilakukan
9.8 Nướng TuabinThịt bòThức ăn Số lượng Nhiệt độ (°C) Thời gian(phút)Vị trí kệQuay thịt bò hoặcbò phi-lê tái1)mỗi cm độ dày 190 -
Thức ăn Số lượng (kg) Nhiệt độ (°C) Thời gian(phút)Vị trí kệGà, nửa con 0,4 - 0,5 mỗimiếng190 - 210 35 - 50 1 hoặc 2Gà, gà mái tơvỗ béo1
10. BẢO TRÌ VÀ LÀM SẠCHCẢNH BÁO!Tham khảo các chương vềAn Toàn.10.1 Lưu ý khi vệ sinh• Lau chùi mặt trước thiết bị bằng giẻmềm, nước
10.6 Làm Sạch Bằng NướcQuy trình làm sạch bằng Nước sử dụngđộ ẩm để loại bỏ mỡ và vụn thức ăn bámtrong lò.1. Đổ 200 ml nước vào khoang dập nổiở phía
3. Đóng cửa bếp lò nửa chừng vào vị trímở thứ nhất. Sau đó kéo về phíatrước và tháo cửa ra khỏi vị trí.4. Đặt cửa lên một mi
10.9 Thay đènĐặt giẻ vào đáy bên trong thiết bị. Điềunày giúp tránh làm hỏng khoang và nắpchụp đèn bằng thủy tinh .CẢNH BÁO!Nguy hiểm
Vấn đề Nguyên nhân có thể Khắc phụcKhông thể tạo hiệu quảnấu ăn tốt khi sử dụngchức năng Nấu Bằng QuạtThực Sự +.Quý vị đã không đổ
12.1 Kết cấu bên trong1657321548min. 55020600min. 5605585891145941595+-3555821548min. 5502058911416573590min. 560594351595+-12.2 Gắn chặt thiết bị v
ở địa phương của bạn hoặc liên hệ vớivăn phòng đô thị của bạn.*www.electrolux.com58
– jangan meletakkan kertasaluminium langsung pada bagianbawah perangkat.– jangan memasukkan air langsungke dalam perangkat yang panas.– jangan menyimp
www.electrolux.com/shop867340095-A-462016
3. DESKRIPSI PRODUK3.1 Ikhtisar umum981312541234 7631 5210111Panel kontrol2Kenop fungsi oven3Simbol/lampu listrik4Pemrogram elektronik5Kenop untuk suh
5. Atur fungsi , tekan tombol UapPlus dan atur suhu maksimal.6. Biarkan peralatan bekerja selama 15menit.Aksesori dapat menjadi lebih panas daribias
Fungsi oven AplikasiPemanasan Ba‐gian DasarUntuk memanggang kue dengan bagian dasar yangrenyah, serta mengawetkan makanan.Pemanggangan Untuk membakar
Kommentare zu diesen Handbüchern