Electrolux EOB6410BOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB6410BOX herunter. Electrolux EOB6410BOX Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EOB6410IT Forno a vapore Istruzioni per l’uso

Seite 2 - PENSATI PER VOI

Funzione forno Applicazione Cottura ventila‐ta/Scongela‐mentoPer cuocere su fino a massimo 3 posizioni della gri‐glia e contemporaneamente essiccare i

Seite 3 - ITALIANO 3

Come liquido, utilizzareesclusivamente acqua.Non utilizzare acquafiltrata (demineralizzata)o distillata. Non utilizzarealtri liquidi.Non versare liqui

Seite 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Il serbatoio potrebbecontenere dell'acqua sel'indicatore di serbatoiovuoto è acceso.Attendere fino a che ilflusso dalla valvola discarico

Seite 5 - 2.3 Utilizzo

6.3 Annullamento delle funzioniorologio1. Premere ripetutamente il tasto finché la spia della funzionedesiderata non lampeggia.2. Tenere premuto .La

Seite 6 - 2.6 Luce interna

Recipiente di vetro (A)Coperchio (B)Iniettore e tubicino dell'iniettoreCD"C" rappresenta il tubicino dell'iniettoreper la cottura

Seite 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

• Non pulire la teglia con pagliette epolveri abrasive.7.3 Cottura a vapore in tegliadieteticaSistemare il cibo nella griglia in acciaioall'inter

Seite 8 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

2. Sistemare la teglia sul primo osecondo livello a partire dal basso.Assicurarsi di non schiacciare il tubicinodell'iniettore e che non entri in

Seite 9 - 5.3 Funzioni forno

tempo di cottura e si abbatte ilconsumo di energia.• L'umidità può condensarsi all'internodell'apparecchiatura o sui pannelli invetro d

Seite 10 - 5.6 Cottura a vapore

Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐naleCottura ventilata Tempo(min.)CommentiTempera‐tura (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempera‐tura (°C)Posizio‐ne dellagrigl

Seite 11 - 5.9 Svuotamento del serbatoio

Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐naleCottura ventilata Tempo(min.)CommentiTempera‐tura (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempera‐tura (°C)Posizio‐ne dellagrigl

Seite 12 - 6. FUNZIONI DEL TIMER

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - 7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Pane e pizzaAlimenti Rosolatura/Cottura fi‐naleCottura ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempera‐tura (°C)Posizionedella gri‐gliaTempera‐tura (°C)Posizion

Seite 14

CarneAlimenti Rosolatura/Cottura fi‐naleCottura ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempera‐tura (°C)Posizionedella gri‐gliaTempera‐tura (°C)Posizionedella

Seite 15 - 7.4 Cottura a vapore diretto

PesceAlimenti Rosolatura/Cottura fi‐naleCottura ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempera‐tura (°C)Posizionedella gri‐gliaTempera‐tura (°C)Posizionedella

Seite 16 - 8. FUNZIONI AGGIUNTIVE

9.7 Doppio grill ventilatoManzoAlimenti Quantità Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaRoastbeef o filettoal sangue 1)per cm di al‐tezza19

Seite 17 - 9.4 Tempi di cottura

PollameAlimenti Quantità (kg) Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaPorzioni di pol‐lame0,2 - 0,25 cia‐scuno200 - 220 30 - 50 1 o 2Mezzo

Seite 18

9.9 Asciugatura - Cotturaventilata• Ricoprire le teglie con carta oleata ocon carta da forno.• Per ottenere risultati migliori,spegnere il forno a met

Seite 19 - ITALIANO 19

Alimenti Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posizio‐ne dellagrigliaCommentiPanettone1)150 - 160 70 - 100 2 In uno stampo per dolcida 20 cmPlum cake1)160 40 -

Seite 20

Alimenti Quantità (g) Tempe‐ratura(°C)Tempo(min.)Posizionedella gri‐gliaCommentiVitello 1000 180 90 - 110 2 Su un ripiano afiloRoastbeef, alsangue1000

Seite 21 - ITALIANO 21

Alimenti Temperatura(°C)Tempo(min.)Posizionedella gri‐gliaCommentiVerdure1)140 10 - 15 2 Riscaldare su un piatto1) Preriscaldare il forno per 10 minut

Seite 22 - 9.6 Grill

PesceAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaTrota 150 25 - 30 2Trancio di salmone 150 25 - 30 2ContorniAlimenti Temperatura (°C)

Seite 23 - 9.7 Doppio grill ventilato

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Seite 24 - 9.8 Scongelamento

10.4 Rimozione dei supportiripianiPer pulire il forno, togliere i supportiripiani .1. Sfilare dapprima la guida diestrazione dalla parete lateraletira

Seite 25 - 9.9 Asciugatura - Cottura

TABELLA QUANTITÀ DI CALCIO INDICATA DALL'O.M.S. (OrganizzazioneMondiale della Sanità)Deposito dicalcioDurezza acqua Classificazio‐ne acquaAvviare

Seite 26

3. Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura (circametà). Tirare in avanti la porta,sfilandola dalla sua sede.4. Appoggiare la

Seite 27 - ITALIANO 27

Accertarsi di installare il pannello internoin vetro nelle sedi corrette.10.8 Sostituzione dellalampadinaMettere un panno sulla parte inferioreinterna

Seite 28 - 9.11 Cottura nella teglia

Problema Causa possibile SolutionIl display indica "12.00". Si è verificata un'interruzio‐ne di corrente.Reimpostare l'orologio.La

Seite 29 - 10. PULIZIA E CURA

Consigliamo di annotarli in questo spazio:Modello (MOD.) ...Numero Prodotto (PNC) ...

Seite 30 - 10.6 Pulizia del serbatoio

Potenza totale(W)Sezione del cavo(mm²)massimo 1.380 3 x 0.75massimo 2.300 3 x 1Potenza totale(W)Sezione del cavo(mm²)massimo 3.680 3 x 1.5Il cavo di t

Seite 31 - 10.7 Pulizia della porta del

residuo per mantenere in caldo unapietanza, scegliere l'impostazionedella temperatura più bassa possibile.14. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERi

Seite 32

www.electrolux.com38

Seite 34 - 11.2 Dati Assistenza

• All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è infunzione. Non toccare le resistenzedell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli app

Seite 35 - 12. INSTALLAZIONE

www.electrolux.com/shop867323564-A-432015

Seite 36 - 13. EFFICIENZA ENERGETICA

2.2 Collegamento elettricoATTENZIONE!Rischio di incendio e scossaelettrica.• Tutti i collegamenti elettrici devonoessere realizzati da un elettricista

Seite 37 - ITALIANO 37

• Per evitare danni o scolorimento dellosmalto:– Non mettere pentole resistenti alcalore o altri oggetti direttamentesulla superficie inferioredell&ap

Seite 38

• Prima di sostituire la lampadina,scollegare l’apparecchiatura dalla reteelettrica.• Servirsi unicamente di lampadine conle stesse specifiche tecnich

Seite 39 - ITALIANO 39

4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Prima puliziaTogliere gli accessori e i supporti ripianoam

Seite 40 - 867323564-A-432015

5.2 Attivazione e disattivazionedell'apparecchiaturaLa presenza di simbolisulle manopole, spie oindicatori dipende dalmodellodell'apparecchi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare