Electrolux EOB8747AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB8747AOX herunter. Electrolux EOB8747AOX Manuale utente [et] [it] [it] [lv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IT
Istruzioni per l’uso
CombiSteam Deluxe
Forno a vapore
EOB8747AOX
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Istruzioni per l’uso

ITIstruzioni per l’usoCombiSteam DeluxeForno a vaporeEOB8747AOX

Seite 2 - PENSATI PER VOI

Altre spie del display:Simbolo Nome DescrizioneProgramma automatico È possibile scegliere un programma au‐tomatico.Favoriti La funzione favoriti è att

Seite 3 - ITALIANO 3

Durezza acqua Deposito di calcio(mmol/l)Deposito di cal‐cio (mg/l)Classifica‐zione acquaClasse dH1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Dolce2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 1

Seite 4

6.2 Funzioni fornoFunzione forno ApplicazioneCottura Ventila‐taPer cuocere su fino a massimo tre posizioni dellagriglia e contemporaneamente essiccare

Seite 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Funzione forno ApplicazioneCottura Ecoven‐tilataPer cucinare cibi cotti in teglie o su una posizionedella griglia. Per risparmiare energia durante il

Seite 6 - 2.5 Manutenzione e pulizia

Quando l’apparecchiatura raggiunge latemperatura impostata, viene emesso unsegnale acustico per tre volte el’indicatore di riscaldamento si spegne.6.5

Seite 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

7. FUNZIONI DEL TIMER7.1 Tabella delle funzioni orologioFunzioni orologio ApplicazioneIMPOSTA ORA Per visualizzare o modificare l'ora del giorno.

Seite 8 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

dell'ora lampeggiano sul display.L'apparecchiatura si spegne.7. Sfiorare un tasto sensore perarrestare il segnale acustico.8. Spegnere l&apo

Seite 9 - 4.2 Display

8. PROGRAMMI AUTOMATICIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.Sono disponibili 9 programmi automatici.Utilizzare un programma automati

Seite 10 - 5.1 Prima pulizia

Il display mostra: il tempo di cottura, ilsimbolo della durata , un pesopredefinito, un’unità di misura (kg, g).4. Premere o le impostazioni sisalv

Seite 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

Quando si mette nella presala termosonda, si cancellanole impostazioni per lefunzioni dell'orologio.4. Sfiorare o per impostare latemperatura

Seite 12 - 6.2 Funzioni forno

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - ITALIANO 13

Leccarda:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto ripiano.Ripiano a filo e leccarda insieme:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto ripiano

Seite 14 - 6.7 Cottura a vapore

1. Per attivare la funzione, accenderel'apparecchiatura.2. Attivare una funzione del fornooppure un'impostazione.3. Tenere premuticontempora

Seite 15 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

Lo spegnimento automaticonon funziona con le funzioni:termosonda, Luce forno,Durata, Orario fine, Ritardo.10.6 Luminosità del displayEsistono due moda

Seite 16

VerdureAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaCarciofi 99 50 - 60 2Melanzane 99 15 - 25 2Cavolfiore intero 99 35 - 45 2Cime di c

Seite 17 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaZucchine a fetti‐ne99 15 - 25 2Fagioli, sbollen‐tati99 20 - 25 2Verdure, sbol‐lentate99 1

Seite 18 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐gliaCanederli 99 35 - 45 2Tagliatelle fre‐sche99 15 - 25 2Polenta (propor‐zione liquido3:1)

Seite 19 - ITALIANO 19

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐gliaComposta difrutta99 20 - 25 2Cioccolato fuso 99 10 - 20 2PesceAlimenti Temperatura (°C)

Seite 20 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Temperatura (°C) Tempo(min.)Posizione dellagrigliaSalsiccia di vitello ba‐varese (salsicciabianca)80 20 - 30 2Salsiccia viennese 80 20 - 30 2

Seite 21 - 10.5 Spegnimento automatico

Alimenti Doppio grill ventilato (primo pas‐saggio: cuocere la carne)Cottura solo vapore (secondopassaggio: aggiungere le verdu‐re)Tempera‐tura (°C)Tem

Seite 22 - 11.2 Cottura Solo Vapore

11.5 Cottura A Vapore 25%Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaArrosto di maiale1.000 g160 - 180 90 - 100 2Roastbeef 1.000 g 18

Seite 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Seite 24

11.7 Cottura• Il vostro nuovo forno può cuocere oarrostire in modo differente rispettoall’apparecchiatura posseduta inprecedenza. Pertanto è consiglia

Seite 25 - ITALIANO 25

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa doratura della torta nonè omogenea.Il composto non è distribui‐to in modo uniforme.Distribuire il com

Seite 26

Torte/dolci/pane su lamiere dolciAlimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaTreccia/Corona Cottura Tradi‐zionale170 - 190 3

Seite 27 - Cottura solo vapore in

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaTorte lievitatedelicatamenteguarnite (ad es.formaggio mor‐bido, panna,crema)Cott

Seite 28 - 11.4 Cottura A Vapore 50%

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaSmall cakes/Pasticcini (20pezzi/lamieradolci)Cottura Tradi‐zionale1701)20 - 30 3

Seite 29 - 11.6 Rigenera A Vapore

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaTorta di mele, preparata con pa‐sta lievitata (stampo per dolci ro‐tondo)160 - 170 70 - 80

Seite 30 - 11.7 Cottura

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione della griglia2 posizioni 3 posizioniSmall cakes /Pasticcini (20pezzi/lamieradolci)1501)23 - 40 1 / 4 -1

Seite 31 - Preriscaldare il forno

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaFlan di spinaci 160 - 180 45 - 60 1Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1Flan al formaggio 1

Seite 32

11.16 Tabelle di cottura al fornoManzoAlimenti Quantità Funzione Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posizionedella gri‐gliaArrosto misto 1 - 1,5 kg Rosolatur

Seite 33 - ITALIANO 33

AgnelloAlimenti Quantità(kg)Funzione Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaCosciotto diagnello/Arro‐sto di agnel‐lo1 - 1.5 Doppio grillven

Seite 34 - 11.11 Cottura Ecoventilata

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Seite 35 - 11.12 Cottura multilivello

Pesce (al vapore)Alimenti Quantità(kg)Funzione Temperatu‐ra (°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaPesce interofino a 1 KG1 - 1.5 Rosolatura /cottura fi

Seite 36 - 11.14 Cottura Pizza

Alimenti Tempo (min.) Posizione dellagriglia1° lato 2° latoToast condito 6 - 8 - 411.18 Cibi congelatiAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione

Seite 37 - 11.15 Cottura arrosto

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaFlan di frutta Rosolatura/Cottura finalesecondo le in‐dicazioni delproduttoresec

Seite 38

Alimenti Temperatura (°C) Tempo di cotturafino alla bollitura(min.)Continuare la cot‐tura a 100 °C(min.)Ortaggi misti inagrodolce160 - 170 50 - 60 5 -

Seite 39

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPane Bianco 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Cia

Seite 40 - 11.17 Grill

SelvagginaAlimenti Temperatura interna (°C)Lombata di lepre 70 - 75Coscia di lepre 70 - 75Lepre intera 70 - 75Sella di cervo 70 - 75Cosciotto di cervo

Seite 41 - 11.18 Cibi congelati

Alimenti Contenito‐re (Gastro‐norm)Quantità(g)Posizio‐ne dellagrigliaTempe‐ratura(°C)Tempo(min.)CommentiPiselli sur‐gelati2 x 1/2 fo‐rato2 x 1.300 2 e

Seite 42 - Cottura finale

12.4 Sottomenù per: PuliziaIl sottomenù con le funzioni di pulizia sitorva sotto al tasto sensore .Simbolo Voce menù DescrizioneS1 Svuotamento serbato

Seite 43 - 11.21 Pane

Al termine del programma vieneemesso un segnale acustico.3. Sfiorare il tasto sensore perinterrompere il segnale.4. Asciugare la superficie internadel

Seite 44 - 11.22 Tabella termosonda

promemoria relativo al trattamentoanticalcare.12.11 Sistema di generazionedel vapore - Risciacquo - S4Rimuovere tutti gli accessori.La funzione dura a

Seite 45 - ITALIANO 45

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Seite 46 - 12. PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!Rischio di scosse elettriche!Scollegare il fusibile prima disostituire la lampadina.La lampadina e la calotta divetro della lampadinaposson

Seite 47 - ITALIANO 47

Problema Causa possibile SolutionIl forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento è dovuta alfusibile. Ne

Seite 48

Problema Causa possibile SolutionAl termine della proceduraanticalcare non è presenteacqua all'interno della lec‐carda.La vaschetta dell'acq

Seite 49 - ITALIANO 49

dei dati. La targhetta si trova sul telaioanteriore della cavitàdell'apparecchiatura. Non rimuovere latarghetta dei dati dalla cavitàdell'ap

Seite 50 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

cottura. Il calore residuo all'interno delforno proseguirà la cottura.Utilizzare il calore residuo per scaldarealtri piatti.Cucinare con ventolaO

Seite 52 - 13.2 Dati Assistenza

www.electrolux.com/shop867326597-B-412016

Seite 53 - 14. EFFICIENZA ENERGETICA

• Non lasciare mai l'apparecchiaturaincustodita durante il funzionamento.• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogniutilizzo.• Prestare attenzion

Seite 54

l'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'apparecchiatura siafredda. Vi è il rischio che i pannelli invetro si r

Seite 55 - ITALIANO 55

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrosti

Seite 56 - 867326597-B-412016

TastosensoreFunzione Descrizione2OPZIONI Per impostare una funzione forno, una funzio‐ne di pulizia o un programma automatico.3LUCE FORNO Per attivare

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare