Electrolux EON3430AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EON3430AOX herunter. Electrolux EON3430AOX Manuali i perdoruesit [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EON3430
FURRË
ФУРНА
SQ
BG
UDHËZIMET PËR PËRDORIM 2
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 27
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EON3430FURRËФУРНАSQBGUDHËZIMET PËR PËRDORIM 2РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 27

Seite 2 - ME JU NË MENDJE

6. FUNKSIONET E ORËS6.1 Tabela e funksioneve të orësFunksioni i orës PërdorimiOra e ditës Për të vendosur, ndryshuar ose kontrolluar orën ditore.Kujtu

Seite 3 - 1.2 Siguria e përgjithshme

Me shinat teleskopike mund t'i fusni enxirrni raftet më lehtë.KUJDES!Mos i pastroni shinatteleskopike në enëlarëse. Mosi lubrifikoni shinat teles

Seite 4 - 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË

derën e pajisjes ndërsa është nëpunë. Për të ulur kondensimin,përdoreni pajisjen bosh për 10 minutapara gatimit.• Fshini lagështinë e formuar pas çdop

Seite 5 - 2.3 Përdorimi

Ushqim Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha(minuta)KomenteTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitStrudel 175 3 150 2

Seite 6 - 3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT

Ushqim Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha(minuta)KomenteTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitBiskota /rripa bru‐

Seite 7 - 5. PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Ushqim Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha(minuta)KomenteTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitBukëthekre190 1 180

Seite 8 - 5.3 Funksionet e furrës

Ushqim Gatim tradicional Ventilator i plotë Koha(minuta)KomenteTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitTempera‐tura (°C)Pozicionii raftitMish derri 180 2 18

Seite 9

9.6 Pjekje në skarëNgrohni paraprakisht furrënbosh për 3 minuta përpara setë gatuaniUshqim Sasia Tempera‐tura (°C)Koha (minuta) Pozicionii raftitCopë

Seite 10 - 7. PËRDORIMI I AKSESORËVE

Ushqim Sasia Temperatura(°C)Koha (minu‐ta)Pozicioni iraftitBërxollë gjedhiose fileto, e gatuarmirëpër cm trashë‐si170 - 180 8 - 10 1 ose 2Mish derriUs

Seite 11 - 9. UDHËZIME DHE KËSHILLA

PeshkUshqim Sasia (kg) Temperatura(°C)Koha (minuta) Pozicioni i raf‐titPeshk i plotë 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ose 29.8 ShkrirjeUshqim Sasia (g) Koh

Seite 12 - 9.4 Kohët e gatimit

PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË...32. UDHËZIMET PËR SIGURINË...

Seite 13 - SHQIP 13

Ushqim Temperatura(°C)Koha (orë) Pozicioni i raftit1 pozicion 2 pozicionePerime të thar‐bëta60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Kërpudha 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Barisht

Seite 14

10.4 Heqja e mbajtëseve tëraftitPër të pastruar furrën hiqni mbajtëset eraftit.1. Tërhiqni pjesën ballore tëmbështetëses nga muri anësor.2. Tërhiqni p

Seite 15 - SHQIP 15

2. Ngrini dhe rrotulloni levat në dymenteshat.3. Mbylleni derën e furrës deri nëgjysmë në pozicionin e parë tëhapjes. Më pas tërhiqeni përpara dhehiqe

Seite 16

8. Pastroni panelet e xhamit me ujë dhesapun. Thajini me kujdes panelet prejxhami.Kur pastrimi të ketë mbaruar instalonipanelet e xhamit dhe derën e f

Seite 17 - 9.6 Pjekje në skarë

11.1 Si të veprojmë nëse...Problemi Shkaku i mundshëm NdreqjaZonat e gatimit nuk funk‐sionojnë.Merrni parasysh udhëzimet për përdorimin e aparatit tëi

Seite 18

12.1 Vendosja e inkasosKUJDES!Vetëm një person kompetente i kualifikuar duhet të kryejëinstalimin e pajisjes. Nësemontimin nuk e kryen njëperson i kua

Seite 19 - 9.8 Shkrirje

N 4 = kabllo nul = kabllo e tokëzimitNëse tensioni i rrymës kryesore është indryshëm, ndërroni përsëri urat te panelii terminaleve (referojuni diagram

Seite 20 - 10. KUJDESI DHE PASTRIMI

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...282. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Seite 21 - 10.5 Tavani i furrës

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Seite 22

фурна при изваждане или поставяне на аксесоариили съдове за печене.• Преди ремонтиране изключете захранването.• Проверете дали уредът е изключен, пред

Seite 23 - 11. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës nëse shkak

Seite 24 - 12. INSTALIMI

мебели, за да предотвратитеевентуален допир с опасните части.• Страничните стени на уреда могатда са в непосредствена близост додруги уреди или шкафов

Seite 25 - SHQIP 25

напоени със запалителниматериали, в уреда, в близост донего или върху него.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Опасност от повреда вуреда.• За да избегнете повреда илиобез

Seite 26

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Общ преглед10115432153 4 76 22981121Kомандно табло2Кръгови регулатори за плочата3Лампичка/символ/индикатор затемпературата4Кръ

Seite 27 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

4.3 Промяна на времетоНе можете да променитечасовото време, акофункциите Времетр. илиКрай работят.Натиснете неколкократно, докатоиндикаторът за

Seite 28 - 1.2 Общи мерки за безопасност

5.3 Функции на фурнатаФункция на фурната ПриложениеИзключеноположениеУредът е изключен.Осветление За активиране на лампата без функция заготвене.Горно

Seite 29 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

5.5 БутониБутон Функция ОписаниеМИНУС За настройка на времето.ЧАСОВНИК За настройка на функция начасовника.ПЛЮС За настройка на времето.5.6 Бутони за

Seite 30 - 2.3 Употреба

Можете да използватефункциите Времетраене и Край едновременно, зада зададете времето наработа на уреда и кога да седеактивира. Това випозволява да а

Seite 31 - 2.6 Изхвърляне

°CУверете се, че телескопичните водачиса напълно вкарани в уреда, преди дазатворите вратичката на фурната.8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ8.1 Охлаждащ вентилат

Seite 32 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

включете уреда да работи 10минути преди готвене.• Избърсвайте влагата след всякоизползване на уреда.• При готвене не поставяйте съдоведиректно на дъно

Seite 33 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаСладкишсмармалад170

Seite 34 - 5.4 Екран

• Në mënyrë që të shmangni mundësinë e goditjeselektrike, sigurohuni që pajisja të jetë e fikur përparase të zëvendësoni llambën.• Mos përdorni pastru

Seite 35 - 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаБисквитки/панделки-

Seite 36 - 7.1 Телескопични водачи

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаРъженхляб190 1 180 1

Seite 37 - 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

МесоХрана Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаГовеждо 200 2 19

Seite 38 - 9.4 Времена за готвене

РибаХрана Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаПъстърва/ципура1

Seite 39 - БЪЛГАРСКИ 39

9.7 Турбо грилГовеждоХрана Количества Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаГовежда печеноили филе,полуизпеченона смдебелина190 - 200 5 - 6 1

Seite 40

Птиче месоХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаПорции птичемесо0,2 - 0,25всяка част200 - 220 30 - 50 1 или 2Пиле,половинк

Seite 41 - БЪЛГАРСКИ 41

9.9 Сушене - Топъл въздух• Покрийте тавите с неомазняващасе хартия или хартия за печене.• За по-добри резултати спретефурната по средата на времето за

Seite 42

машини. Това може да поврединезалепващото покритие.10.2 Уреди от неръждаемастомана или алуминийЗа почистване навратичката на фурнатаизползвайте само м

Seite 43 - 9.6 Единичен грил

2. Внимателно изтеглете надолунагревателния елемент.3. Почистете тавана на фурната смека кърпа с топла вода ипочистващ препарат и го оставетеда изсъхн

Seite 44 - 9.7 Турбо грил

4. Поставете вратичката върху мекакърпа на стабилна повърхност.5. Освободете системата зазаключване, за да извадитестъклените панели.6. Завъртете дват

Seite 45 - 9.8 Размразяване

• Përdorni gjithmonë një prizë metokëzim të instaluar mirë.• Mos përdorni përshtatës me shumëspina dhe kabëll zgjatues.• Sigurohuni që të mos dëmtoni

Seite 46 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

10.7 Смяна на крушкатаПоставете парче плат на дъното навътрешността на уреда. Товапредпазва от повреди стъкления капакна лампичката и вътрешността наф

Seite 47 - БЪЛГАРСКИ 47

Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Предпазителят еизключил.Проверете далипредпазителят е причиназа неизправността. Акопредпазите

Seite 48 - 10.6 Почистване на

Преди да монтирате уреда гоприкачете към съответната плоча оттаблицата.Тип МаксималнамощностEHA6040 6500 WEHA6046 7600 WEHA6041 6400 WEHS6040 7000 W12

Seite 49 - БЪЛГАРСКИ 49

1 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm1234L 1 – 2 – 3 = фазови кабелиN 4 = неутрален кабел = заземен кабелАко напрежението на тръбопровода ераз

Seite 52

www.electrolux.com/shop867304158-A-062014

Seite 53 - БЪЛГАРСКИ 53

2.4 Kujdesi dhe pastrimiPARALAJMËRIM!Rrezik lëndimi, zjarri osedëmtimi të pajisjes.• Përpara se të kryeni mirëmbajtjen epajisjes, çaktivizojeni atë dh

Seite 54

3.2 Aksesorët• Rafti me rrjetëPër enët e gatimit, tavat e kekëve dhetë pjekjes.• Tavë për pjekjePër ëmbëlsira dhe biskota.• Tavë shumë e thellëPër të

Seite 55 - БЪЛГАРСКИ 55

5.2 Aktivizimi dhe çaktivizimi ipajisjesNë varësi të modelit, pajisjajuaj ka simbole në çelës,tregues ose llamba:• Treguesi ndizet kur furranxehet.• L

Seite 56 - 867304158-A-062014

5.4 EkraniA B CA) Treguesit e funksioneveB) Afishimi i kohësC) Treguesi i funksionit5.5 ButonatButoni Funksioni PërshkrimiMINUS Për vendosjen e orës.C

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare