Electrolux ERB40605X Grundlegende Anleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Nein Electrolux ERB40605X herunter. Electrolux ERB40605X Basic Guide [hr] [sk] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
Упатство за ракување
Упутство за употребу
informaţii pentru utilizator
Frigorifer me Ngrirje
Хладилник-фризер
Фрижидер со замрзнувач
Фрижидер-замрзивач
Frigider cu congelator
ERB40605X
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERB40605X

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаУпатство за ракувањеУпутство за употребуinformaţii pentru utilizatorFrigorifer me NgrirjeХладилник-фризер

Seite 2 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Të dhëna të rëndësishme:• Vrima e valvulit të derës së frigoriferit duhetmbyllur me Valvulin e Ujit gjatë funksionimit tërregullt të pajisjes.• Përdor

Seite 3

• vendosni material izolues rreth sirtarëve, p.sh.shtroja ose gazeta.Shkrirja mund të përshpejtohet duke vendosurtasa me ujë të nxehtë (jo të zier) br

Seite 4 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

mirë, nëse pajisja është vendosur poshtë njënjësie të varur në mur, largësia minimale midispjesës së sipërme të dollapit dhe njësisë së muritduhet të

Seite 5

Ndryshimi i drejtimit të derësParalajmërim Përpara se të kryeni çdo llojveprimi, hiqni spinën nga priza.E rëndësishme Për të kryer veprimet emëposht

Seite 6

8. Hiqni kunjin e majtë të mbulojës sëmenteshës së mesit (m3, m4) dhezhvendoseni në anën tjetër.9. Futeni kunjin e menteshës së mesit (m5) nëvrimën e

Seite 7

Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия новпродукт и е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление

Seite 8

2. Проверете дали щепселът на захранва‐щия кабел на гърба на уреда не е смач‐кан или повреден. Смачкан или повре‐ден захранващ щепсел може да се пре‐г

Seite 9

Обслужване• Всякакви електротехнически работи, нео‐бходими за обслужването на този уред,трябва да се извършват от квалифициранелектротехник или компет

Seite 10 - KUJDESI DHE PASTRIMI

ВАЖНО! В това състояние температурата вотделението на хладилника може да спаднепод 0°C. Ако това стане, върнете регулаторана температурата към по-топ

Seite 11 - INSTALIMI

6352141 Резервоар за вода2Фуния3 Капак на резервоара4 Клапан + уплътнение5 Включително филтър BRITA MAXTRA6 BRITA Memo - електронен индикатор засмяна

Seite 12

Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft ithjeshtë për t'u përdorur. Electrolux dëshiron

Seite 13

A4. Развинтете клапана по посока обратнона часовниковата стрелка (особено вни‐мавайте да не разхлабите уплътнениетона клапана, защото това е необходим

Seite 14

Стъпка 3: Изплакване на патрона2x 3x=okИзвадете фунията от устройството с воденфилтър BRITA, напълнете я под крана съсстудена питейна вода и я оставет

Seite 15 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

BRITA MemoЗа максимални резултати на филтъра и опти‐мален вкус е важно редовно да сменяте свояпатрон BRITA. BRITA препоръчва да сменя‐те патрона в уст

Seite 16 - 6) Ако е предвидена лампа

Промяна на дисплеяSTART%100755025Всяка седмица един сегмент изчезва, с кое‐то показва оставащия живот на патрона.След четири седмици ще изчезнат всичк

Seite 17 - ПЪРВА УПОТРЕБА

Важна информация• Отворът на клапана на вратата на хладил‐ника трябва да е затворен с клапана за во‐да при редовното функциониране на уреда.• Използва

Seite 18 - ПАТРОН BRITA MAXTRA

• извадете щепсела от контакта или изклю‐чете прибора.• извадете всички съхранявани храни, огъне‐те ги в няколко пласта вестник и ги поста‐вете на хла

Seite 19

РазполаганеИнсталирайте този уред на място, къдетотемпературата в помещението отговаря наклиматичния клас, посочен на табелката сданни на уреда:Клима‐

Seite 20

Сваляне на държачите на рафтоветеВашият уред е оборудван с ограничители нарафтовете, за да бъдат обезопасени по вре‐ме на транспортиране.За да ги махн

Seite 21 - 2x 3x=ok

17. Развийте опорния щифт на горната пан‐тата (t1) и го завийте на отсрещната стра‐на.8. Свалете щифта на левия капак на сред‐ната панта (m3,m4) и го

Seite 22

Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производ и секористи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар

Seite 23

• Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza engrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjomund të shkaktojë dëmtim të lëkurës osedjegie të shkaktuara n

Seite 24 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

3. Внимавајте приклучокот воелектричната мрежа да е пристапен.4. Не влечете го кабелот.5. Ако штекерот е разлабавен, невметнувајте го приклучокот во н

Seite 25 - ИНСТАЛИРАНЕ

Сервисирање• Електричните приспособувања потребниза сервисирање на апаратот треба да гиизврши квалификуван електричар иликомпетентно лице.• Производот

Seite 26

производи во преградата, оставете апаратотда работи барем 2 часа на најголематапоставка.ВАЖНО Во случај на случајно одмрзнување,на пример поради снем

Seite 27

1231Славина2 Лост за вода3Тацна за капењеПодготовки за користење на славината завода1. Извадете ги сите ленти и други заштитниматеријали од комплетот

Seite 28 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

2, 1,) од расклопувањето (внимавајте наположбата на заптивката на вентилот).8. Ставете го составениот резервоар навратата, долж насоката на вентилот.9

Seite 29 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

ја водата во резервоарот преку капакот какошто е покажано на сликата (користете гокапакот секогаш кога сакате да наполнитевода).ВАЖНО За да избегнете

Seite 30 - 10) Ако е предвидена ламба

START%100755025Функционална контролаТрепкавата точка во долниот десен агол наMemo покажува дека Memo работи.START%100755025Промени на приказот .START%

Seite 31 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

START%100755025Кога е прикажана само една лента, требасамо да проверите дали имате нов филтерBRITA MAXTRA при рака.ВАЖНО Memo е конструиран да се кор

Seite 32 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

НЕГА И ЧИСТЕЊЕВНИМАНИЕ Исклучете го апаратот одструја пред да вршите каква билопостапка за одржување.Апаратот содржи јагленохидрати воуредот за ладењ

Seite 33

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Димензија Височина 2010 mm Широчина 595 mm Длабочина 632 mmВреме на одржување 20 hТехничките информации се наоѓаат напл

Seite 34

FUNKSIONIMINdezjaFutni spinën në prizën e murit.Rrotullojeni Rregullatorin e temperaturës nëdrejtim orar në një përzgjedhje mesatare.FikjaPër të fikur

Seite 35

Олабавете ги завртките и вметнете гиразделниците под главите на завртките,потоа повторно завијте ги.123НивелирањеКога го местите апаратот, внимавајте

Seite 36

3. Извадете го разделникот (m6) ипреместете го од другата страна наоската на шарката (m5).4. Извадете го капакот (b1) со некојаалатка. Одвијте ги долн

Seite 37

Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новом производу иједноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу пап

Seite 38 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

6. Уређај не сме да ради без маске на свет‐лу 13) заштитним поклопцем сијалице.• Овај уређај је тежак. Будите опрезни при‐ликом његовог премештања.• Н

Seite 39 - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

Заштита животне срединеОвај уређај не садржи гасове, нити укружном току средства за хлађење, ни‐ти у материјалима изолације, који могу даоштете озонск

Seite 40

Мали комади могу да се кувају и замрзнути,директно из замрзивача: у том случају, кува‐ње ће трајати дуже.Кутија за свеже производеКутија за свеже прои

Seite 41 - ЕКОЛОШКИ МЕРКИ

де" како бисте уклонили евентуалне остат‐ке.Поступак чишћења дозатора воде1. Деблокирајте два зауставна елемента ко‐ји се налазе на страницама ре

Seite 42 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Затим темељно очистите унутрашњост резер‐воара за воду влажном крпом и такође до‐бро обришите.Ставите уложак у резервоар филтра и гурни‐те га према до

Seite 43

врху улошка како бисте га извадили из лев‐ка, затим поновите горе наведене кораке 1 -3.BRITA MemoЗа максималан учинак филтра и оптималанукус, важно је

Seite 44 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Промена дисплејаSTART%100755025Сваке недеље нестаје једна линија показују‐ћи преостали век трајања улошка. Послечетири недеље нестају све четири линиј

Seite 45 - ФИЛТРА BRITA MAXTRA

poshtme të frigoriferit, menjëherë mbi sirtarin ezarzavateve.UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHMETingujt e Funksionimit Normal• Mund të dëgjoni një gurg

Seite 46

Важне информације• Отвор вентила на вратима фрижидера мо‐ра да буде затворен вентилом за воду завреме редовног рада уређаја.• Употребите само воду за

Seite 47

• извадите сву замрзлу храну, умотајте је унеколико слојева новинског папира и стави‐те је на хладно место• извадите фијоке из замрзивача• умотајте фи

Seite 48

Климат‐ска кла‐саТемпература околинеSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до + 38°CT +16°C до + 43°CПостављањеУрећај треба да се постави довољно

Seite 49

3. Уклоните држаче (С).Промена правца отварања вратаУПОЗОРЕЊЕ Пре обављања билокаквих радова, извуците утикач измрежне утичнице.ВАЖНО За извођење сл

Seite 50 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

8. Скините осовиницу доњег левог поклоп‐ца средње шарке (m3,m4) и преместитеје на другу страну.9. Поставите осовиницу средње шарке (m5)у рупу на левој

Seite 51 - ИНСТАЛИРАЊЕ

Acest manual rapid de utilizare conţine toate informaţiile de bază referitoare la noul dv. produs şi esteuşor de utilizat. Electrolux doreşte să reali

Seite 52

6. Nu trebuie să utilizaţi aparatul fără capaculbecului 17) din interior.• Acest aparat este greu. Trebuie să aveţi grijăcând îl deplasaţi.•Nu scoateţ

Seite 53

FUNCŢIONAREAPornireaIntroduceţi ştecherul în priză.Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sensorar, pe o setare medie.OprireaPentru a opri aparat

Seite 54 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

SFATURI UTILESunete normale în timpul funcţionării•Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâituri sauca nişte bule, când agentul de răcire este pom-pat

Seite 55 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

3. Scoateţi capacul şi pâlnia.A4. Deşurubaţi valva în sens antiorar (aveţi maregrijă să nu pierdeţi garnitura valvei, pentru căeste necesară pentru o

Seite 56 - 18) Dacă este prevăzut cu bec

3. Hiqni kapakun dhe hinkën.A4. Zhvidhosni valvulin në drejtim kundër-orar(bëni shumë kujdes që të mos humbniRondelën e Valvulit pasi është e nevojshm

Seite 57 - UTILIZAREA ZILNICĂ

Pasul 3: Clătiţi cartuşul2x 3x=okScoateţi pâlnia din dozatorul de apă cu filtru BRI-TA, umpleţi-o de la robinet cu apă rece şi lăsaţisă filtreze apa.A

Seite 58 - FILTRU BRITA MAXTRA

START%100755025Dispozitivul original BRITA Memo măsoară duratarecomandată de utilizare a cartuşului.Memo este uşor de utilizat şi vă aminteşte în moda

Seite 59

START%100755025Modificarea afişajuluiSTART%100755025În fiecare săptămână o liniuţă va dispărea, pentrua arăta cât din durata de viaţă a cartuşului a m

Seite 60

Informaţii importante• Orificiul valvei din uşa frigiderului trebuie să fieînchis cu Valva pentru apă în timpul funcţionăriinormale a aparatului.• Fol

Seite 61

Pentru a înlătura gheaţa, respectaţi instrucţiunilede mai jos:• scoateţi ştecherul din priza de perete sau opriţiaparatul• scoateţi toate alimentele d

Seite 62

Clasaclima-ticăTemperatura camereiSN +10°C până la +32°CN +16°C până la +32°CST +16°C până la + 38°CT +16°C până la + 43°CAmplasareaAparatul trebuie i

Seite 63 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Reversibilitatea uşiiAvertizare Înainte de a face orice operaţie,scoateţi ştecherul din priză.Important Pentru a efectua operaţiileurmătoare, vă rec

Seite 64 - INSTALAREA

10. Introduceţi din nou uşa de jos pe pivotul bala-malei de jos (b2).11. Montaţi uşa de sus pe pivotul uşii de sus (t1).12. Reintroduceţi uşa de sus p

Seite 65

210621305-A-252010 www.electrolux.com/shop

Seite 66

Hapi 3: Shpëlani filtrin2x 3x=okNxirreni hinkën nga njësia e filtrit të ujit BRITA,mbusheni nën rubinet me ujë të ftohtë rubinetidhe lëreni ujin të rr

Seite 67

START%100755025Sistemi unik BRITA Memo mat kohën e këshilluartë përdorimit të filtrit tuaj.Memo është i thjeshtë për t'u përdorur dhe jukujton au

Seite 68 - 210621305-A-252010

Ndryshimi i ekranitSTART%100755025Çdo javë do të zhduket nga një fushë për tëtreguar jetën e mbetur të filtrit. Pas katër javështë katër fushat do të

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare