Electrolux ERE39350W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERE39350W herunter. Electrolux ERE39350W Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERE 39350 W

benutzerinformationhasználati útmutatónaudojimo instrukcijalietošanas instrukcijaKühlschrankHűtőszekrényŠaldytuvasLedusskapisERE 39350 W

Seite 2 - SICHERHEITSHINWEISE

oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmitte-lechte Tüten eingepackt werden, um so we-nig Luft wie möglich in der Verpackung zuhaben.Milchflaschen: bitt

Seite 3 - 2) Falls Lampe vorhanden

StillstandzeitenBei längerem Stillstand des Gerätes müs-sen Sie folgendermaßen vorgehen:• trennen Sie das Gerät von der Netz-versorgung• entnehmen Sie

Seite 4 - BEDIENBLENDE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger alsunbedingt erforderlich offen. Die Temperatur d

Seite 5

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür stand zu lange offen. Schließen Sie die Tür. Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen derLampe“.Bitt

Seite 6 - TÄGLICHER GEBRAUCH

es unter einem Oberschrank installiert wird,muss der Mindestabstand zwischen der Ge-räteoberseite und dem Oberschrank min-destens 100 mm betragen. All

Seite 7

2. Nehmen Sie den Filter aus der Plastik-umhüllung.3. Setzen Sie den Filter in den Schlitz ander Rückseite der Belüftungsklappenab-deckung ein.4. Öffn

Seite 8 - 8 electrolux

• Entfernen Sie mit einem Werkzeug die Ab-deckung (e), schrauben Sie den unterenScharnierstift (f) ab und auf der gegen-überliegenden Seite wieder an.

Seite 9 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 17Kezelőpanel 1

Seite 10 - REINIGUNG UND PFLEGE

kély hatást gyakorló, természetes gáz,amely ugyanakkor gyúlékony.A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hűtők

Seite 11 - WAS TUN, WENN …

• A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-lakoztassa. 7)Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükségesminden villanyszerelési munkát szakkép-zett villa

Seite 12

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 2Bedienblende 4Erste Inbetriebna

Seite 13 - TECHNISCHE DATEN

KikapcsolásA készülék úgy kapcsolható ki, hogy az (A)gombot egy másodpercnél tovább lenyom-va tartja.Ez alatt a hőmérsékletérték visszaszámolá-sa (-3

Seite 14 - 10mm 100mm

val. Hangjelzés hallható, az ikon pedig to-vább világít.A Gyorshűtés funkció kb. 6 óra elteltével au-tomatikusan kikapcsol.Amikor a hűtés befejeződött

Seite 15

A szűrő megtisztítja a lebegőt a hűtőszek-rényben található nemkívánatos szagoktól,megőrizve az élelmiszer minőségét.Kiszállításkor a szűrő egy műanya

Seite 16 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Az ajtó polcainak elhelyezéseHa különböző méretű élelmiszercsomagoktárolásának szeretne helyet biztosítani, az aj-tópolcokat különböző magasságokba ál

Seite 17 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Palack- és konzervdoboztartóeltávolítása1. Vegye ki a gyorshűtő polcot a tartóvalegyütt a készülékből2. A tartónak a polcról való eltávolításáhozhajts

Seite 18 - 18 electrolux

Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és nesértse meg a készülékházban lévő csöveketés/vagy kábeleket.Soha ne használjon mosószereket, súroló-porokat, erőt

Seite 19 - KEZELŐPANEL

Fontos A készülék működése bizonyoshangokkal jár (kompresszor és keringésihang). Ez azonban a normál működésrésze, vagyis nem jelent meghibásodást.Fon

Seite 20 - 20 electrolux

Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülékben a hőmér-séklet túl magas.Lehet, hogy a hőmérséklet-sza-bályozó beállítása nem megfelelő.Állítson be alacs

Seite 21 - NAPI HASZNÁLAT

2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvas-sa el az "Üzembe helyezés" c. szakaszt.3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtó-tömítéseket.

Seite 22 - 22 electrolux

10mm10mm 100mmElektromos csatlakoztatásAz elektromos csatlakoztatás előtt győződ-jön meg arról, hogy az adattáblán feltünte-tett feszültség és frekven

Seite 23

Achten Sie beim Transport und bei derAufstellung des Gerätes darauf, nicht dieKomponenten des Kältekreislaufs zu be-schädigen.Bei einer eventuellen Be

Seite 24 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

3. Illessze be a szűrőt a levegőterelő lap há-toldalán található nyílásba.4. Zárja le a levegőterelő lapot.Fontos A szűrővel óvatosan bánjon, hogyne v

Seite 25 - MIT TEGYEK, HA

12534ef• Állítsa fel a készüléket függőleges helyzet-be.• Nyissa ki az ajtót, és szerelje vissza a fel-ső ajtó műanyag szegélyét a csavarokkal.• Rögzí

Seite 26

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 32Valdymo skydelis 34Naudojantis pirmąkart

Seite 27

pavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis jungimas, kilti gaisrasir (arba) galite patirti elektros smūgį.Įspėjimas Visus elektro

Seite 28 - ÜZEMBE HELYEZÉS

Aplinkos apsaugaŠiame prietaise - nei jo aušinamosiosmedžiagos grandinėje, nei izoliacinėsemedžiagose - nėra dujų, galinčių pažeis-ti ozono sluoksnį.

Seite 29

Pasirinkta temperatūra pasiekiama per 24valandas.Svarbu Iš pradžių rodoma temperatūra ne-atitinka nustatytos temperatūros, kol nusis-tovi (per 24 vala

Seite 30

ros atostogų) metu šaldytuvą būtų galima lai-kyti uždarytą bei tuščią ir nepradėtų sklistinemalonus kvapas.Atostogų funkcija "H" gali būti r

Seite 31 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Daržovių stalčiusStalčius tinka vaisiams ir daržovėms laikyti.Stalčiuje yra pertvara, kurią galima įdėti skir-tingomis padėtimis ir taip pritaikyti įv

Seite 32 - SAUGOS INFORMACIJA

Butelių ir skardinių laikiklisButelių ir skardinių laikiklio pusę galima per-kelti, kad būtų galima kuo talpiau sudėti bu-telius ir skardines grotelių

Seite 33 - 10) Jeigu numatyta lemputė

Taip laikyti ją galima ne ilgiau negu vieną ar-ba dvi dienas.Gatavi produktai, šalti patiekalai ir kt.: tokiusproduktus reikėtų uždengti; jie gali būt

Seite 34

• Vergewissern Sie sich, dass der Netzste-cker des Gerätes nach der Installation freizugänglich ist.• Verbinden Sie das Gerät ausschließlichmit einer

Seite 35

Periodai, kai prietaisas nenaudojamasJei prietaisas ilgą laiką nenaudojamas, atliki-te tokius veiksmus:• prietaisą atjunkite nuo elektros tinklo• išim

Seite 36 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasSusiformuoja pernelygdaug šerkšno ir ledo.Maistas blogai suvyniotas. Geriau suvyniokite maisto produk-tus. Durel

Seite 37

Uždarykite dureles1. Nuvalykite durelių sandarinimo tarpiklius.2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Skaity-kite skyrių Įrengimas.3. Jei reikia, pake

Seite 38 - 38 electrolux

Galiniai kaiščiaiPrietaiso viduje rasite du tarpiklius, ku-riuos būtina įdėti, kaip parodyta pa-veikslėlyje.Atlaisvinkite varžtus ir įdėkite tarpikliu

Seite 39 - PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

• Atidarykite duris, kai prietaisas stovi nor-maliai. Išsukite varžtus ir ištraukite durų vir-šaus plastikinę apdailą.•Ištraukite mažą plastikinį dang

Seite 40 - KĄ DARYTI, JEIGU

Įspėjimas Pakeitę durų atidarymokryptį patikrinkite, ar tinkamai priveržtivisi varžtai, o magnetinė izoliacinėjuosta prigludusi prie korpuso.Jei aplin

Seite 41

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 46Vadības panelis 48P

Seite 42 - ĮRENGIMAS

Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,piemēram, strāvas kabeli, kontaktdak-šu vai kompresoru, drīkst nomainīt tikaisertificēts servisa pārstāvis vai kva

Seite 43

Apkārtējās vides aizsardzībaIerīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vaiizolācijas materiālos nav vielu, kas varnegatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīcinedr

Seite 44 - 44 electrolux

žu sekunžu laikā, displejs pārslēgsies uz pa-rasto darbības režīmu.Parādītas šādas funkcijas:Funkcija Child LockFunkcija ShoppingFunkcija Eco ModeFunk

Seite 45 - APLINKOS APSAUGA

Wählen Sie für eine optimale Lagerung IhrerLebensmittel Eco Mode und die Tempera-tur ist im Kühlschrank auf +5°C eingestellt.Näheres zur Auswahl einer

Seite 46 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Tagad ledusskapī ir aktivizēta brīvdienu funk-cija un enerģijas taupīšanas režīms, bet indi-katorā būs redzams burts H. Iespējams jeb-kurā laikā deakt

Seite 47 - 14) Ja paredzēta lampa

Dārzeņu atvilktneAtvilktne piemērota dārzeņu uzglabāšanai.Dažiem ledusskapju modeļiem atvilktnes vi-dusdaļā atrodas atdalītājs, ko var novietotdažādos

Seite 48

Pudeļu un skārdeņu turētājsLai varētu ērtāk novietot pudeles un skārde-nes, turētāju var pabīdīt uz vienu vai otrupusi pēc vajadzības.Lai vieglāk pārv

Seite 49

Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jāno-vieto dārzeņu atvilktnē (ēs).Sviests un siers: tas jāievieto īpašos gaisanecaurlaidīgos traukos vai jāie

Seite 50 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

•atstājiet durtiņas pusvirus, lai nepieļautunepatīkama aromāta veidošanos.Ja neveicat iepriekš minētās darbības, palū-dziet, lai kāds pārbauda ledussk

Seite 51

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Durtiņas nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu "Durtiņu aizvērša-na". Iespējams, nepareizi iestatī

Seite 52 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

2. Ja nepieciešams, pielāgojiet durvis. Ska-tiet sadaļā "Uzstādīšana" minēto informā-ciju3. Ja nepieciešams, nomainiet bojātu durv-ju blīvēj

Seite 53 - APKOPE UN TĪRĪŠANA

Aizmugures starplikasIerīces iekšpusē ir divas starplikas, kasjāuzstāda tā, kā parādīts attēlā.Atslābiniet skrūves un ievietojiet starplikuzem skrūves

Seite 54 - KO DARĪT, JA

•Atveriet durtiņas, ierīcei atrodoties vertikā-lā stāvoklī. Izskrūvējiet skrūves un noņe-miet augšējo durvju plastmasas līsti.•Noņemiet no plastmasas

Seite 55

Brīdinājums Pēc durvju vēršanāsvirziena maiņas pārbaudiet, vai visasskrūves ir pareizi pievilktas unmagnētiskais blīvējums cieši saskarasar ierīces ko

Seite 56 - UZSTĀDĪŠANA

Quick Chill-FunktionDie Funktion Schnellkühlen ermöglicht dasschnelle Kühlen von Dosen und Flaschendurch eine Zwangsbelüftung mit kalter Luft.Legen Si

Seite 57

222348213-A-312010 www.electrolux.com/shop

Seite 58 - 58 electrolux

• von der Raumtemperatur• von der Häufigkeit der Türöffnung• von der Menge der eingelagerten Lebens-mittel• und vom Standort des Geräts.Wichtig! Ist d

Seite 59 - ASPEKTIEM

Die Flaschenablage kann in der Neigung ver-stellt werden, damit bereits geöffnete Fla-schen geöffnet werden können. Zu diesemZweck das Regal so hochzi

Seite 60 - 222348213-A-312010

Flaschen-/Dosenhalter entfernen1. Nehmen Sie die Schnellkühl-Ablage mitdem Halter aus dem Gerät.2. Um den Halter von der Ablage zu lösen,biegen Sie di

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare