Electrolux ERE39350W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERE39350W herunter. Electrolux ERE39350W Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERE 39350 W

benutzerinformationhasználati útmutatónaudojimo instrukcijalietošanas instrukcijaKühlschrankHűtőszekrényŠaldytuvasLedusskapisERE 39350 W

Seite 2 - Sicherheitshinweise

• Reinigen Sie die Innenseiten und die Zu-behörteile mit lauwarmem Wasser und et-was Neutralseife.• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungenin regelmä

Seite 3 - 1) wenn eine Abdeckung der

über kleinere Störungen, die nicht von Fach-personal behoben werden müssen.Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist,entstehen bestimmte Geräusche(Kom

Seite 4 - Bedienblende

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerätist zu niedrig.Der Temperaturregler kann falscheingestellt sein.Stellen Sie eine höhere Tempera

Seite 5

3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen,falls erforderlich. Kontaktieren Sie denKundendienst.Technische Daten Abmessung der Aussparung Höh

Seite 6 - Täglicher Gebrauch

Entfernen der AblagenhalterIhr Gerät ist mit Ablagenhaltern ausgestattet;sie dienen der Sicherung der Ablagen wäh-rend des Transports.Entfernen Sie di

Seite 7

3. Setzen Sie den Filter in den Schlitz an derRückseite der Belüftungsklappenabde-ckung ein.4. Öffnen Sie die Lüftungsklappe.Wichtig! Behandeln Sie de

Seite 8 - 8 electrolux

über liegenden Seite ansetzen und befes-tigen.• Die Schraube des neuen Scharniers derAbdeckung, die sich ebenfalls im Beutelmit der Anleitung befindet

Seite 9 - Reinigung und Pflege

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 17Kezelőpanel 1

Seite 10 - Was tun, wenn …

A készülék szállítása és üzembe helyezésesorán bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-tőkör semmilyen összetevője nem sérültmeg.Ha a hűtőkör megsérült:– k

Seite 11

• A készüléket kizárólag arra felhatalmazottszervizközpont javíthatja, és csak eredetipótalkatrészek használhatók.KörnyezetvédelemEz a készülék sem a

Seite 12

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 2Bedienblende 4Erste Inbetriebna

Seite 13 - Technische Daten

Az aktuális hőmérséklet-beállítás villog, ás a(B) gomb ismételt megnyomásával a beállí-tott hőmérséklet egy fokos lépésekkel meg-változtatható.Néhány

Seite 14 - 14 electrolux

Nyaralás üzemmód (H)A Nyaralás üzemmód a hőmérsékletet kb.+15 °C-ra állítja. Ez a funkció lehetővé teszi,hogy a hűtőszekrény a szabadság (pl. nya-ralá

Seite 15

Fontos Ez a készülék Franciaországbankerül értékesítésre.Az ebben az országban érvényben lévő ren-delkezésekkel összhangban a hűtőszekrényalsó rekeszé

Seite 16 - Hinweise zum Umweltschutz

Gyorshűtő polcA gyorshűtő polc a felső vájatok egyikébehelyezhető. A legjobb teljesítmény fenntartá-sa érdekében a polcot helyezze felülről a má-sodik

Seite 17 - Biztonsági információk

lyamatosan üzemel, ami miatt jég vagy dérképződik a párologtatón. Ha ez bekövet-kezik, forgassa a hőmérséklet-szabályozótalacsonyabb beállításokra, ho

Seite 18 - 18 electrolux

víz a készülék hátulján kialakított elvezetőcsatornán keresztül egy, a kompresszoronelhelyezett tartályba kerül, ahol párolgásávalhozzájárul a kompres

Seite 19 - Kezelőpanel

Probléma Lehetséges ok Megoldás látható a hőmérséklet-kijelzőnHiba történt a hőmérséklet méré-sekorHívja a szerviz illetékes képviselőjét(a hűtőrendsz

Seite 20 - 20 electrolux

Probléma Lehetséges ok Megoldás A hálózati dugasz nincs helyesencsatlakoztatva a hálózati aljzatba.Csatlakoztassa a hálózati dugaszthelyesen a hálóza

Seite 21 - Napi használat

Magasság mm 1800Szélesség mm 600Mélység mm 650Hűtőtér nettó térfogata liter 375Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A++ a leghatékonyabb, a G

Seite 22 - 22 electrolux

A gyártó minden felelősséget elhárít magától,ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nemtartják be.Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek-nek.A polct

Seite 23

Achten Sie beim Transport und bei derAufstellung des Gerätes darauf, nicht dieKomponenten des Kältekreislaufs zu be-schädigen.Bei einer eventuellen Be

Seite 24 - Ápolás és tisztítás

3. Illessze be a szűrőt a levegőterelő lap há-toldalán található nyílásba.4. Zárja le a levegőterelő lapot.Fontos A szűrővel óvatosan bánjon, hogy nev

Seite 25 - Mit tegyek, ha

12534ef• Állítsa fel a készüléket függőleges helyzet-be.• Nyissa ki az ajtót, és szerelje vissza a felsőajtó műanyag szegélyét a csavarokkal.• Rögzíts

Seite 26

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 32Valdymo skydelis 34Naudojantis pirmąkart

Seite 27

Įspėjimas Visus elektros komponentus(elektros laidą, kištuką, kompresorių) lei-džiama keisti tik įgaliotam techninėspriežiūros agentui arba kvalifikuo

Seite 28 - Üzembe helyezés

Aplinkos apsaugaŠiame prietaise - nei jo aušinamosiosmedžiagos grandinėje, nei izoliacinėsemedžiagose - nėra dujų, galinčių pažeistiozono sluoksnį. Pr

Seite 29

Pasirinkta temperatūra pasiekiama per 24valandas.Svarbu Iš pradžių rodoma temperatūra ne-atitinka nustatytos temperatūros, kol nusis-tovi (per 24 vala

Seite 30

atostogų) metu šaldytuvą būtų galima laikytiuždarytą bei tuščią ir nepradėtų sklisti nema-lonus kvapas.Atostogų funkcija "H" gali būti regul

Seite 31 - Környezetvédelmi tudnivalók

Daržovių stalčiusStalčius tinka vaisiams ir daržovėms laikyti.Stalčiuje yra pertvara, kurią galima įdėti skir-tingomis padėtimis ir taip pritaikyti įv

Seite 32 - Saugos informacija

Butelių ir skardinių laikiklisButelių ir skardinių laikiklio pusę galima per-kelti, kad būtų galima kuo talpiau sudėti bu-telius ir skardines grotelių

Seite 33

Taip laikyti ją galima ne ilgiau negu vieną arbadvi dienas.Gatavi produktai, šalti patiekalai ir kt.: tokiusproduktus reikėtų uždengti; jie gali būti

Seite 34 - Valdymo skydelis

• Verbinden Sie das Gerät ausschließlich miteiner Trinkwasserzuleitung. 2)Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elektrischeArbeiten verlangen,

Seite 35

Periodai, kai prietaisas nenaudojamasJei prietaisas ilgą laiką nenaudojamas, atlikitetokius veiksmus:• prietaisą atjunkite nuo elektros tinklo• išimki

Seite 36 - Kasdienis naudojimas

Problema Galima priežastis SprendimasSusiformuoja pernelygdaug šerkšno ir ledo.Maistas blogai suvyniotas. Geriau suvyniokite maisto produk-tus. Durel

Seite 37

Uždarykite dureles1. Nuvalykite durelių sandarinimo tarpiklius.2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Skaity-kite skyrių Įrengimas.3. Jei reikia, pake

Seite 38 - 38 electrolux

Lentynų laikiklių išėmimasPrietaise įrengti lentynų laikikliai, kuriais tvirti-namos lentynos prietaisą gabenant.Laikiklius išimsite atlikę tokius vei

Seite 39 - Priežiūra ir valymas

4. Uždarykite oro svirties sklendę.Svarbu Su filtru reikia elgtis atsargiai, kadnuo jo paviršiaus nenutrupėtų medžiagos.Kad prietaisas veiktų tinkamai

Seite 40 - Ką daryti, jeigu

12534ef• Pastatykite prietaisą vertikaliai.• Atidarykite duris ir uždėkite viršutinę plas-tikinę durų apdailą naudodami varžtus.• Priešingoje pusėje p

Seite 41

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 46Vadības panelis 48P

Seite 42 - Įrengimas

Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,piemēram, strāvas kabeli, kontaktps-raudni vai kompresoru drīkst nomainīt ti-kai kvalificēts apkopes vai klientu a

Seite 43

Vadības panelisBDEACA - ierīces taustiņš Ieslēgt/izslēgt D - Funkciju taustiņšB - Temperatūras regulēšanas taustiņšE - Apstiprināšanas taustiņšC - Tem

Seite 44 - 44 electrolux

rākas reizes), līdz displejā parādīsies attiecīgāikona .Apstipriniet izvēli, dažu sekunžu laikā nospie-žot taustiņu (E). DDzirdēsiet skaņas signāluun

Seite 45 - Aplinkos apsauga

Wichtig! Falls die Tür einige Minuten lang of-fen steht, schaltet sich die Innenbeleuchtungautomatisch aus. Die Beleuchtung wirddurch das Schließen un

Seite 46 - Drošības informācija

Pirmā ieslēgšanaIerīces iekšpuses tīrīšanaLai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aro-mātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes,mazgājiet iekšpusi

Seite 47

Dažiem ledusskapju modeļiem atvilktnes vi-dusdaļā atrodas atdalītājs, ko var novietotdažādos stāvokļos un tādējādi sadalīt to di-vās daļās pēc vajadzī

Seite 48 - Vadības panelis

Pudeļu un skārdeņu plaukta izņemšana1. Izņemiet ātrās atdzesēšanas plauktu ko-pā ar turētāju no nodalījuma.2. Lai atvienotu turētāju no plaukta, nolie

Seite 49

Apkope un tīrīšanaUzmanību Pirms apkopes veikšanasatvienojiet ierīci no elektrotīkla.Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņra-dis; tādēļ tās apkopi un

Seite 50 - Izmantošana ikdienā

Ko darīt, ja ...Ledusskapja darbības laikā bieži vien var at-skanēt neliels, taču kaitinošs troksnis, kasnenozīmē to, ka jāsazinās ar klientu apkal-po

Seite 51

Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsTemperatūra ierīcē ir pā-rāk zema.Iespējams, nepareizi iestatītstemperatūras regulators.Iestatiet augstāku temp

Seite 52 - Noderīgi ieteikumi un padomi

3. Ja nepiecieðams, nomainiet bojâto durv-ju blîvçjumu. Sazinieties ar servisa centru.Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas iz-mēri Augs

Seite 53 - Apkope un tīrīšana

Plauktu turētāju noņemšanaLedusskapis ir aprīkots ar plauktu fiksato-riem, kas paredzēti plauktu nostiprināšanaiierīces transportēšanas laikā.Lai tos

Seite 54 - Ko darīt, ja

4. Aizveriet gaisa ieplūdes atveres vāku.Svarīgi Apejieties ar filtru uzmanīgi,nepieļaujot tā fragmentu atdalīšanos novirsmas.Lai nodrošinātu pareizu

Seite 55

12534ef• Paceliet ierīci vertikālā stāvoklī.• Atveriet durvis un pārvietojiet augšējodurvju plastmasas līsti ar skrūvēm.• Nostipriniet rokturi pretējā

Seite 56 - Uzstādīšana

Die Funktion Schnellkühlen wird aktiviert, in-dem Sie die Taste (D) (ggf. mehrmals drü-cken), bis das entsprechende Symbol er-scheint .Bestätigen Sie

Seite 57

222348212-00-022010www.electrolux.comwww.electrolux.huwww.electrolux.ltwww.electrolux.lv

Seite 58 - 58 electrolux

Wichtig! Ist die Umgebungstemperaturhoch oder das Gerät voll beladen, diesesaber auf die niedrigste Temperatureingestellt, so kann es bei andauerndemB

Seite 59

Die Flaschenablage kann in der Neigung ver-stellt werden, damit bereits geöffnete Fla-schen geöffnet werden können. Zu diesemZweck das Regal so hochzi

Seite 60 - 222348212-00-022010

2. Um den Halter von der Ablage zu lösen,biegen Sie die Haken/Halterungen etwas,die an der Rückseite der Ablage ange-bracht sind.Praktische Tipps und

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare