Electrolux ERF4162AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERF4162AOX herunter. Electrolux ERF4162AOX Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ERF4162AOW
ERF4162AOX
PT Frigorífico Manual de instruções 2
ES Frigorífico Manual de instrucciones 20
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERF4162AOX

ERF4162AOWERF4162AOXPT Frigorífico Manual de instruções 2ES Frigorífico Manual de instrucciones 20

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

5.4 Prateleira para garrafasAs garrafas devem ser colocadas (com aabertura voltada para a frente) naprateleira pré-posicionada.Se puxar a prateleira d

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

6. SUGESTÕES E DICAS6.1 Sons de funcionamentonormaisOs seguintes sons são normais duranteo funcionamento:• Um som de gorgolejar ou borbulharquando o r

Seite 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 Avisos geraisCUIDADO!Desligue o aparelho datomada eléctrica antes de

Seite 5 - 2.5 Eliminação

da descongelação é drenada por umcanal para um recipiente especialcolocado na parte traseira do aparelho,sobre o compressor motorizado, ondeevapora.É

Seite 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho emite demasia‐do ruído.O aparelho não estáapoiado correctamente.Verifique se o aparelho estáestável.O aviso

Seite 7 - 4. FUNCIONAMENTO

Problema Causa possível SoluçãoO compressor não arrancaimediatamente após o bot‐ão ShoppingMode serpressionado ou após umaalteração da regulação detem

Seite 8 - 4.8 EcoMode

Problema Causa possível SoluçãoA função ShoppingModeestá activa.Consulte “Função Shopping‐Mode”.Não há circulação de arfrio no interior do aparel‐ho.C

Seite 9 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

O aparelho deve ser instalado num localafastado de fontes de calor, comoradiadores, termoacumuladores, luzsolar directa, etc. Certifique-se de que oar

Seite 10 - 5.7 Controlo de humidade

9.6 Instalação do filtroTASTEGUARDCUIDADO!O filtro deve ser manuseadocom cuidado para que nãose soltem fragmentos dasuperfície.Certifique-se de que a

Seite 11 - 6. SUGESTÕES E DICAS

11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Seite 12 - 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13 - 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 212. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 14

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 15 - PORTUGUÊS 15

• No dañe el circuito del refrigerante.• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del t

Seite 16 - 9. INSTALAÇÃO

compresor). Póngase en contacto conun electricista o con el serviciotécnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentaci

Seite 17 - 9.5 Ligação eléctrica

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción del producto871110913245631211Panel de control2Estante para productos lácteos3Estantes de la puerta4Estante

Seite 18 - 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA

4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de control12347651Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura3Tecla de enfriamiento detemperatura4Tecla Mode5Tecla Shoppi

Seite 19 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

4.4 Regulación de latemperaturaLa temperatura programada en elfrigorífico puede ajustarse pulsando latecla de temperatura.Ajuste la temperatura predet

Seite 20 - PENSAMOS EN USTED

4.9 Modo ChildLockPara bloquear cualquier posiblemanipulación mediante las teclas,seleccione el modo ChildLock.1. Para encender la función, pulse last

Seite 21 - ESPAÑOL 21

5.4 Estante botelleroLas botellas se deben colocar (con laparte del tapón hacia fuera) en el estantebotellero provisto al efecto.Después de tirar del

Seite 22 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6. CONSEJOS6.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desde elserpe

Seite 23 - 2.5 Desecho

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Seite 24 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimi

Seite 25 - 4. FUNCIONAMIENTO

Es importante limpiar periódicamente elorificio de salida del agua dedescongelación situado en la mitad delcanal del compartimento frigorífico paraevi

Seite 26

Problema Posible causa SoluciónLa alarma audible o visualestá activada.El aparato se ha conec‐tado recientemente o latemperatura sigue siendodemasiado

Seite 27 - 5. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónEl compresor no se poneen marcha inmediata‐mente después de pulsarShoppingMode o tras cam‐biar la temperatura.Esto es n

Seite 28 - 5.7 Control de humedad

Problema Posible causa SoluciónNo hay circulación deaire frío en el aparato.Compruebe que el aire fríocircula libremente en el apar‐ato.Si el consejo

Seite 29 - 6. CONSEJOS

por la parte trasera del aparato. Paragarantizar el mejor rendimiento, si elaparato se coloca debajo de un mueblede cocina colgado en la pared, deje u

Seite 30 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

los alimentos en condiciones demantenimiento óptimas y evita lacontaminación cruzada de olores.El filtro de carbón activado se suministraen una bolsa

Seite 32

www.electrolux.com38

Seite 34 - 9. INSTALACIÓN

• Não danifique o circuito de refrigeração.• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos,a não ser qu

Seite 35 - TASTEGUARD

www.electrolux.com/shop280155543-A-272015

Seite 36 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Utilize sempre uma tomada beminstalada e à prova de choqueseléctricos.• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.•

Seite 37 - ESPAÑOL 37

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do produto871110913245631211Painel de comandos2Prateleira para lacticínios3Prateleiras da porta4Prateleiras par

Seite 38

4. FUNCIONAMENTO4.1 Painel de comandos12347651Visor2Botão de aumento da temperatura3Botão de diminuição da temperatura4Botão Mode5Botão ShoppingMode6B

Seite 39 - ESPAÑOL 39

4.4 Regulação da temperaturaA temperatura do frigorífico pode serajustada premindo o botão datemperatura.Temperatura predefinida regulada: +4 °Cpara o

Seite 40 - 280155543-A-272015

4.9 Modo ChildLockPara impedir qualquer acção com osbotões, seleccione o modo ChildLock.1. Para activar a função, prima o botãodo frigorífico e o botã

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare