Electrolux ERT14002W8 Grundlegende Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Grundlegende Anleitung nach Nein Electrolux ERT14002W8 herunter. Electrolux ERT14002W8 Basic Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
kasutusjuhend
Қолдану туралы
нұсқаулары
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
navodila za uporabo
Інструкція
Külmkapp
Тоңазытқыш
Ledusskapis
Šaldytuvas
Холодильник
Chladnička
Hladilnik
Холодильник
ERT14002W8
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERT14002W8

kasutusjuhendҚолдану туралынұсқауларыlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaИнструкция поэксплуатацииnávod na používanienavodila za uporaboІнструк

Seite 2 - Ohutusinfo

немесе электр қатеріне ұшырап қалу қаупібар.Назарыңызда болсын! Электрбөлшектерінің кез келгенін (қорек сымы,аша, компрессор) тек ғана уәкілетті қызм

Seite 3

•Тек ауыз суы жүйесіне ғана қосыңыз. 7)Қызмет• Құрылғыны жөндеу үшін қажет электржұмыстарын электр маманы не білікті адамжүзеге асыруға тиіс.• Бұл өні

Seite 4 - Puhastus ja hooldus

Күту менен тазалауСақтандыру туралы ескерту! Жөндеужұмысын жүргізбес бұрын құрылғыныэлектр желісінен ағытыңыз.Бұл құрылғының салқындатқышқұралында су

Seite 5 - Paigaldamine

7. Алдында алып қойған тағамдардықайтадан камераға салыңыз.Өте маңызды! Буландырғыштың қырауынешқашан өткір металл құралдардыпайдаланып қырмаңыз,оны

Seite 6

12ОрналастыруҚұрылғыны радиатор, бойлер, тіке түсетін күнсәулесі т.с.с. тәрізді жылу көздеріненбарынша алыс орналастыру қажет.Құрылғының артқы жағында

Seite 7

9. Үстіңгі жағын кері итеріп, бекіткіштетіктерден шығарып алыңыз.10. Есіктің үстіңгі топсасының бұрандаларынбосатыңыз.11. Топсаны алыңыз. Білікшені кө

Seite 8 - Keskkonnainfo

Мұздатқыш есігінің орнын ауыстыру180˚Электр желісіне жалғауЭлектр желісіне қоспас бұрын техникалықақпарат тақтайшасында көрсетілген кернеумен жиілікті

Seite 9

Šī īsā lietotāja rokasgrāmata satur visus galvenos datus par jaunu pierīci, un to ir ērti lietot. Electroluxvēlas par 30% samazināt lietotāja rokasgrā

Seite 10

Ikdienas lietošana• Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas daļāmkarstus virtuves traukus.•Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gāzesvai šķidrumu

Seite 11 - Әркүндік қолдану

Vidējais iestatījums parasti ir vispiemērotā-kais.Izmantošana ikdienāSvaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piemērota svaigu produktu sasaldē-šanai

Seite 12 - Күту менен тазалау

See lühike kasutusjuhend sisaldab kõiki põhilisi fakte teie uue toote kohta ning seda on lihtne kasutada.Electrolux püüab vähendada kasutusjuhendite t

Seite 13 - Техникалық сиппатама

Saldētavas atkausēšanaUz saldētas plauktiem un ap augšējo nodalī-jumu vienmēr izveidosies kāds daudzums le-dus.Svarīgi Kad ledus slāņa biezums sasnie

Seite 14 - 15mm 100mm

Klimati-skā kla-seApkārtējās vides temperatūraSN no +10 °C līdz +32 °CN no +16 °C līdz +32 °CST no +16 °C līdz +38 °CT no +16 °C līdz +43 °CLīmeņošana

Seite 15

9. Atbīdiet augšpusi un atvienojiet to no fiksācijaselementiem.10. Izkrūvējiet durvju augšējās eņģes skrūves.11. Noņemiet eņģes. Novietojiet tapu bult

Seite 16 - Қоршаған орта мәселелері

Saldētavas durtiņu vēršananās virziena maiņa180˚Elektriskais savienojumsPirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbau-diet, vai tehnisko datu plāks

Seite 17 - Drošības informācija

Šioje naudojimo vadovo santraukoje yra pagrindinė informacija apie Jūsų naująjį gaminį ir jo naudojimą.„Electrolux“ siekia sumažinti popieriaus sąnaud

Seite 18 - Lietošana

•Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskitejokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite nu-sitrinti odą arba ji gali nušalti nuo šerkšno / ša

Seite 19 - Kopšana un tīrīšana

Temperatūros reguliavimasTemperatūra reguliuojama automatiškai.Prietaisą eksploatuokite tokiu būdu:•temperatūros reguliatorių nustatykite ties ma-žiau

Seite 20 - Uzstādīšana

Šaldiklio atitirpinimasNedidelis kiekis šerkšno visada susiformuosant šaldiklio lentynų ir apie viršutinį skyrių.Svarbu Atitirpinkite šaldiklį, kai š

Seite 21

Padėties parinkimasPrietaisą įrenkite tokioje vietoje, kurioje aplinkostemperatūra atitiktų klimato klasę, nurodytą prie-taiso duomenų lentelėje:Klima

Seite 22

9. Pastumkite viršų atgal ir nukelkite nuo fiksuo-jamųjų elementų.10. Atsukite viršutinio durelių lanksto varžtus.11. Nuimkite lankstą. Išimkite kaišt

Seite 23

Igapäevane kasutamine• Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plastmas-sist osadele.• Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi võivedelikku, sest need

Seite 24 - Saugos informacija

Šaldiklio durelių atidarymo pusės pakeitimas180˚Jungimas prie elektrosPrieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo, pa-tikrinkite, ar duomenų lent

Seite 25 - Veikimas

В этом Кратком руководстве пользователя представлена вся основная информация о Вашемновом приобретении, и пользоваться им несложно. Electrolux стремит

Seite 26 - Valymas ir priežiūra

ВНИМАНИЕ! Замену электрических час‐тей изделия (шнура питания, вилки, ком‐прессора) должен производить сертифициро‐ванный представитель сервисного це

Seite 27 - Įrengimas

нуться горячих частей (компрессор, испа‐ритель).• Данный прибор нельзя устанавливатьвблизи радиаторов отопления или кухон‐ных плит.• Убедитесь, что к

Seite 28

Размораживание продуктовЗамороженные продукты, включая продуктыглубокой заморозки, перед использованиемможно размораживать в холодильном отде‐лении ил

Seite 29

6. Установите регулятор температуры намаксимальный холод и дайте прибору по‐работать с такой настройкой в течениедвух-трех часов.7. Уложите ранее извл

Seite 30 - Aplinkos apsauga

12РасположениеПрибор следует устанавливать вдали от ис‐точников тепла, таких как радиаторы отопле‐ния, котлы, прямые солнечные лучи и т.д.Обеспечьте с

Seite 31

10. Открутите винты крепления верхней пет‐ли дверцы.11. Снимите петлю. Переставьте палец надругую сторону петли, как показано стрел‐кой. Установите пе

Seite 32

Изменение направления открывания двери морозильной камеры180˚Подключение к электросетиПеред включением прибора в сеть удосто‐верьтесь, что напряжение

Seite 33 - Ежедневное использование

Tento rýchly návod na použitie obsahuje všetky základné fakty o vašom novom výrobku a ľahko sapoužíva. Spoločnosť Electrolux chce o 30 % znížiť spotre

Seite 34 - Уход и чистка

Igapäevane kasutamineVärske toidu sügavkülmutamineSügavkülmuti vahe sobib värske toidu sügavkül-mutamiseks ja külmutatud ning sügavkülmutatudtoidu pik

Seite 35 - Установка

pretože to môže spôsobiť poranenie kože rukyalebo mrazové popáleniny.• Vyhýbajte sa dlhodobému vystaveniu spotrebi-ča priamemu slnečnému svetlu.Každod

Seite 36

VypínanieAby ste spotrebič vypli, otočte regulátor teploty dopolohy "O".Regulácia teplotyTeplota sa reguluje automaticky.Pri prevádzkovaní s

Seite 37

Odmrazovanie mrazničkyNa policiach a v okolí hornej časti mrazničkysa vždy vytvára určité množstvo námrazy.Dôležité upozornenie Keď vrstva námrazydos

Seite 38 - Забота об окружающей среде

Klima-tickátriedaOkolitá teplotaSN +10°C až + 32°CN +16°C až + 32°CST +16°C až + 38°CT +16°C až + 43°CVyrovnanie do vodorovnej polohyPri umiestňovaní

Seite 39 - Bezpečnostné pokyny

9. Vrch zatlačte dozadu a nadvihnite ho z upev-ňovacích prvkov.10. Vyskrutkujte skrutky horného závesu dverí.11. Odmontujte záves. Vložte čap v smere

Seite 40 - Prevádzka

Zmena smeru otvárania dverí mrazničky180˚Zapojenie do elektrickej sietePred pripojením sa presvedčite, či napätie a fre-kvencia uvedené na typovom ští

Seite 41 - Ošetrovanie a čistenie

Hitra navodila za uporabo so enostavna za uporabo in vsebujejo vse osnovne informacije o vašem novemizdelku. Podjetje Electrolux želi zmanjšati porabo

Seite 42 - Inštalácia

• V zamrzovalni skrinji ne hranite vnetljivih plinov intekočin, ker lahko eksplodirajo.• Živil ne postavljajte neposredno ob izstop zrakana zadnji ste

Seite 43

Vsakodnevna uporabaZamrzovanje svežih živilZamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežihživil in dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in glo-boko zam

Seite 44

Postopek za odstranjevanje ledu:1. Izklopite hladilnik.2. Odstranite zamrznjena živila, jih zavijte v večplasti časopisnega papirja in jih odložite v

Seite 45

Tähtis Sulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksuson 3-5 mm.Jää eemaldamiseks:1. Lülitage seade vooluvõrgust välja.2. Võtke külmikust välja toiduained,

Seite 46 - Varnostna navodila

12Mesto namestitveHladilnik namestite na zadostni razdalji od virov to-plote, kot so radiatorji, grelniki, neposredno sonč-no obsevanje itd. Na hrbtni

Seite 47 - Delovanje

14. Potegnite ga naprej.15. Privijte oba vijaka na zadnji strani.16.Odstranite ročaj 28) in ga namestite na na-sprotno stran.17. Napravo namestite v v

Seite 48 - Vzdrževanje in čiščenje

Sprememba smeri odpiranja vrat zamrzovalnika180˚Priključitev na električno napetostPred priključitvijo se prepričajte, da sta napetost infrekvenca na

Seite 49 - Namestitev

Цей стислий посібник користувача легкий у використанні та містить усі основні факти про Вашновий продукт. Electrolux прагне знизити використання папер

Seite 50

жена задньою частиною приладу. Роз‐давлена чи пошкоджена вилка кабелюживлення може перегрітися і спричинитипожежу.3. Подбайте про наявність доступу до

Seite 51

Захист довкілляНі в охолоджувальній системі, ні в ізоля‐ційних матеріалах цього приладу не мі‐ститься газів, які могли б нанести шкоду озо‐новому шару

Seite 52 - Skrb za okolje

Догляд та чисткаОбережно! Перш ніж виконуватиоперації з технічного обслуговування,завжди виймайте вилку з розетки.У холодильному агрегаті цього прила

Seite 53

Що робити, коли ...Нормальні звуки під час роботи приладу• Може бути чутно тихий звук дзюрчання абобулькання, коли холодильний агент перека‐чується че

Seite 54

гульованої висоти, розташованими під прила‐дом.Якщо корпус розміщений в кутку боком із за‐вісами до стіни, відстань між стіною та корпу‐сом має бути щ

Seite 55 - Щоденне користування

14. Потягніть її вперед.15. Прикрутіть обидва гвинти в зад ній частині.16.Зніміть і прикріпіть ручку 32) На протилеж‐ному боці:17. Поставте прилад на

Seite 56 - Догляд та чистка

12AsukohtSeade tuleb paigaldada eemale sellistest soojus-allikatests nagu radiaatorid, boilerid, otsene päike-sevalgus jne. Veenduge, et õhk saaks ümb

Seite 57 - Технічні дані

Перевішування дверцят морозильного відділення180˚Підключення до електромережіПерш ніж підключати прилад до електромере‐жі, переконайтеся, що показники

Seite 58

electrolux 61

Seite 59

62 electrolux

Seite 61

200383278-00-012010www.electrolux.comwww.electrolux.eewww.electrolux.kzwww.electrolux.lvwww.electrolux.ltwww.electrolux.ruwww.electrolux.skwww.electro

Seite 62 - 62 electrolux

14. Tõmmake seda edasi.15. Keerake mõlemad tagaküljel olevad kruvid sis-se.16.Eemaldage ja paigaldage käepide 4) vastas-küljele.17. Paigutage ümber, l

Seite 63

Külmkambri ukse pööratavus180˚ElektriühendusEnne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige,et seadme andmeplaadil märgitud pinge ja sage-dus vastaksid

Seite 64

Пайдаланушыға арналған бұл шағын нұсқаулықта жаңа өніміңіздің негізгі функцияларықамтылған, бұл сонымен қатар қолдануға да ыңғайлы. Electrolux пайдала

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare