Electrolux ESL4320LO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL4320LO herunter. Electrolux ESL4320LO Kasutusjuhend [kk] [ru] [ua] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL4320LO
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2
EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 22
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 45
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL4320LO

ESL4320LOET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 22LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 45

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

Kui te kasutate tavapärast pesuainet võiloputusvahendit mitte sisaldavaidmultitablette, lülitage loputusvahenditäitmise märguanne sisse, et see oleksp

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

3. Seade kinnitamiseks jasalvestamiseks vajutage sisse/välja-nuppu.7. FUNKTSIOONIDSobivad valikud tuleb sisselülitada iga kord, kui teprogrammi käivit

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

3. Kallake soolamahutisse 1 kg soola(kuni see on täis).4. Raputage kergelt lehtrit, et kõiksoolagraanulid mahutisse juhtida.5. Eemaldage sool soolamah

Seite 5 - 2.6 Jäätmekäitlus

2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seadekäivitada.Veenduge, et seade on programmivalimise režiimis.• Kui soolaindikaator põleb, täitkesoolamahuti.• Kui

Seite 6 - 4. JUHTPANEEL

Kui kuivatusfaasi ajalavatakse uks kauemaks kui30 sekundit, lülitubkäimasolev programm välja.Seda ei juhtu, kui töötabprogramm koosvalikuga AirDry.V

Seite 7 - 5. PROGRAMMID

kasutada ainult pikkadeprogrammidega.• Ärge kasutage pesuainet rohkem, kuiette nähtud. Vt pesuaine pakendilolevaid juhiseid.10.3 Kuidas lõpetadamultit

Seite 8 - 6. SEADED

11.1 Filtrite puhastamineFiltrisüsteem koosneb kolmest osast.CBA1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtkevälja.2. Eemaldage filter (C) filtrist (B).

Seite 9 - 6.3 Loputusvahendi puudumise

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Seite 10

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei täitu veega.• Lõpuindikaator vilgub väikestevahede järel 1 kord.• Helisignaal kõlab väikeste v

Seite 11 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Vt jaotisi "Enne esimestkasutamist", "Igapäevanekasutamine" või "Vihjeid janäpunäiteid", et leida muidvõimalikke põhjusi

Seite 12 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - EESTI 13

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusSöögiriistadel on roostejäl‐jed.• Pesemiseks kasutatav vesi sisaldab liiga palju soo‐la. Vt jaotist "Veepehme

Seite 14 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

VeevarustusKülm või kuum vesi 2)maks. 60 °CJõudlus Kohalikud seaded 9Voolutarve Ooterežiim (W) 5.0Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.501) Muud andmed leia

Seite 15 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 232. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Seite 16 - 11.1 Filtrite puhastamine

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Seite 17 - 12. VEAOTSING

• Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορές, θαπρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ή ένα κατάλληλακαταρτι

Seite 18

τιμές ηλεκτρικού ρεύματος τηςπαροχής ρεύματος.• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστάεγκατεστημένη πρίζα με προστασίακατά της ηλεκτροπληξίας.• Μη χρησιμοποιείτε

Seite 19 - EESTI 19

φροντίστε ναι έχετε διαθέσιμα ταακόλουθα στοιχεία που βρίσκονταιστην πινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών.Μοντέλο:Κωδικός προϊόντος (PNC):Αριθμός σειράς (

Seite 20 - 13. TEHNILISED ANDMED

4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ12341Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης2Κουμπιά επιλογής προγράμματος3Κουμπί Delay4Ενδείξεις4.1 ΕνδείξειςΈνδειξη ΠεριγραφήΈνδ

Seite 21 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

Πρόγραμμα Βαθμός λερώμα‐τοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμματος Επιλογές 4)• Όλοι • Πρόπλυση 1) Με το πρόγραμμα αυτό, έχετε την πλέον αποτελεσματική χρήσ

Seite 22 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

• Η ενεργοποίηση ή η απενεργοποίησητης ειδοποίησης άδειας θήκηςλαμπρυντικού.• Η ενεργοποίηση ή η απενεργοποίησητης επιλογής AirDry.Καθώς η συσκευή απο

Seite 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Seite 24 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Γερμανικοίβαθμοί (°dH)Γαλλικοί βαθ‐μοί (°fH)mmol/l Αγγλικοίβαθμοί(Clarke)Επίπεδο απο‐σκληρυντή νερού4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<4 <7 <0.

Seite 25 - 2.5 Σέρβις

ειδοποίηση άδειας θήκης λαμπρυντικούείναι ενεργοποιημένη, ενώ αν είναισβηστή = η ειδοποίηση άδειας θήκηςλαμπρυντικού είναι απενεργοποιημένη.2. Πιέστε

Seite 26 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Η ένδειξη υποδεικνύει την τρέχουσαρύθμιση. Αν είναι αναμμένη = η επιλογήAirDry είναι ενεργοποιημένη, ενώ αν είναισβηστή = η επιλογή AirDry είναιαπεν

Seite 27 - 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

Όταν ξεκινάτε ένα πρόγραμμα, ησυσκευή μπορεί να χρειαστεί έως και 5λεπτά μέχρι να αναπληρώσει τη ρητίνηστον αποσκληρυντή νερού. Δίνει τηνεντύπωση ότι

Seite 28 - 6. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Χρησιμοποιείτε αποκλειστικάλαμπρυντικό σχεδιασμένοειδικά για πλυντήρια πιάτων.1. Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (D)για να ανοίξετε το καπάκι (C)

Seite 29 - 6.2 Ο αποσκληρυντής νερού

• Μετά από 5 λεπτά εάν το πρόγραμμαδεν έχει ξεκινήσει.Έναρξη ενός προγράμματος1. Αφήστε την πόρτα της συσκευήςελαφρώς ανοιχτή.2. Πιέστε το κουμπί ενερ

Seite 30 - Εργοστασιακή ρύθμιση

10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ10.1 ΓενικάΟι ακόλουθες υποδείξεις διασφαλίζουν ταβέλτιστα αποτελέσματα καθαρισμού καιστεγνώματος σε καθημερινή χρήση καιε

Seite 31 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

10.4 Φόρτωμα των καλαθιών• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο γιαπλύσιμο αντικειμένων που είναικατάλληλα για πλυντήρια πιάτων.• Μην τοποθετείτε στη συσκευ

Seite 32 - 8. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

CBA1. Στρέψτε το φίλτρο (B) προς τααριστερά και αφαιρέστε το.2. Αφαιρέστε το φίλτρο (C) από τοφίλτρο (B). 3. Αφαιρέστε το επίπεδο φίλτρο (A).4. Πλύνετ

Seite 33 - 8.2 Πώς να γεμίσετε τη θήκη

ΠΡΟΣΟΧΗ!Σε περίπτωση εσφαλμένηςτοποθέτησης των φίλτρων,τα αποτελέσματα της πλύσηςμπορεί να μην είναιικανοποιητικά και μπορεί ναπροκληθεί βλάβη στησυσκ

Seite 34 - 9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

• Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravamaotsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistadesahtlisse teravama servaga allapoole.• Ärge jätk

Seite 35 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 35

Πρόβλημα και κωδικός βλάβης Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΔεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε τησυσκευή.• Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας έχεισυνδεθεί στ

Seite 36 - 10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Πρόβλημα και κωδικός βλάβης Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΥπάρχει μικρή διαρροή από τηνπόρτα της συσκευής.• Η συσκευή δεν είναι σωστά οριζοντιωμένη.Χαλ

Seite 37 - 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

12.1 Τα αποτελέσματα πλύσης και στεγνώματος δεν είναιικανοποιητικάΠρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΜη ικανοποιητικά αποτελέ‐σματα πλύσης.• Ανατρέ

Seite 38

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΤο εσωτερικό της συσκευήςείναι βρεγμένο.• Αυτό δεν αποτελεί ελάττωμα της συσκευής. προκα‐λείται από την υγρασία

Seite 39 - 12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

Ανατρέξτε στις ενότητες «Πριν από την πρώτηχρήση», «Καθημερινήχρήση» ή «Υποδείξεις καισυμβουλές» για άλλεςπιθανές αιτίες.13. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσει

Seite 40

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...452. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 41 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41

savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīcesnepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā,

Seite 42

• Galda piederumus ievietojiet galda piederumu grozāar asajiem galiem uz leju vai galda piederumuatvilktnē horizontālā stāvoklī ar asajām malām uz lej

Seite 43 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 43

ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujietūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs unskaidrs.• Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdensnoplūdes pirmās ierīces lietošan

Seite 44 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

3. IERĪCES APRAKSTS4379 8 105611 121Augšējais izsmidzinātājs2Apakšējais izsmidzinātājs3Filtri4Datu plāksnīte5Specializētās sāls tvertne6Gaisa atvere7S

Seite 45 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

veel mõnda aega voolata, kuni see onpuhas ja selge.• Seadme esmakordsel kasutamisel japärast seda kontrollige, ega kuskilpole lekkeid.• Vee sisselaske

Seite 46

Indikators AprakstsXtraDry indikators.Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmērir izslēgts.Skalošanas līdzekļa indikators.

Seite 47 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

5.1 Patēriņa lielumiProgramma 1)Ūdens(l)Enerģija(kWh)Darbības laiks(min.)9.9 0.777 2456 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8

Seite 48 - 2.6 Ierīces utilizācija

Jo augstāks ir šo minerālvielu satursūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiekmērīta skaitliskā izteiksmē.Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulēatbi

Seite 49 - 4. VADĪBAS PANELIS

Kad skalošanas līdzekļa nodalījums irtukšs, skalošanas līdzekļa indikatorsieslēdzas, ziņojot par nepieciešamībuuzpildīt skalošanas līdzekli. Jažāvēšan

Seite 50 - 5. PROGRAMMAS

Atslēgšana AirDryPārbaudiet, vai ierīce ir lietotāja režīmā.1. Nospiediet .Indikatori: , , irizslēgti. Joprojām mirgo indikators.Indikators rā

Seite 51 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

Sāli izmanto ūdens mīkstinātāja sveķuatjaunošanai un labu ikdienasmazgāšanas rezultātu nodrošināšanai.Kā uzpildīt specializētās sālstvertni1. Pagriezi

Seite 52 - 6.3 Paziņojums par tukšu

9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ1. Atgrieziet ūdens krānu.2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanastaustiņu, lai ieslēgtu ierīci.Pārbaudiet, vai ierīce ir programm

Seite 53 - LATVIEŠU 53

Durvju atvēršana, kad ierīcedarbojasAtverot durvis programmas darbībaslaikā, ierīce apstājas. Tas var ietekmētenerģijas patēriņu un programmasilgumu.

Seite 54 - 7. FUNKCIJAS

un mazgāšanas līdzekli. Citiizstrādājumi var radīt ierīcesbojājumus.• Vietās, kur ūdens ir ciets un ļoti ciets,mēs iesakām izmantot parastumazgāšanas

Seite 55 - 8.2 Kā piepildīt skalošanas

11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Pirms apkopes izslēdzietierīci un atvienojiet to noelektrotīkla.Netīri filtri un nosprostotasizsmidzinātāju atveres

Seite 56 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

3. SEADME KIRJELDUS4379 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusvahendi jaotu

Seite 57 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

UZMANĪBU!Nepareiza filtru pozīcija varizraisīt sliktus mazgāšanasrezultātus un ierīcesbojājumus.11.2 Izsmidzinātāju tīrīšanaNenoņemiet izsmidzinātājus

Seite 58

Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājumsProgramma neaktivizējas. • Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas.• Ja iestatīt

Seite 59 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājumsIerīce atslēdz atdalītāju. • Ampēru skaits nav pietiekams, lai apgādātuvisas lietotās ie

Seite 60 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsTrauki ir slapji. • Vislabākajai žāvēšanas efektivitātei aktivizējiet ie‐spēju XtraDry un iestatiet AirDry.•

Seite 61 - LATVIEŠU 61

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsNespodri, krāsu zaudējušivai ieplīsuši trauki.• Pārliecinieties, ka ierīcē tiek mazgāti tikai tādi trau‐ki,

Seite 62

LATVIEŠU 65

Seite 63 - LATVIEŠU 63

www.electrolux.com66

Seite 65 - LATVIEŠU 65

www.electrolux.com/shop156917830-A-212017

Seite 66

Indikaator KirjeldusXtraDry-indikaator.Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väl‐jas.Loputusvahendi indikaator. Programmi

Seite 67 - LATVIEŠU 67

5.1 TarbimisväärtusedProgramm 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestus(min)9.9 0.777 2456 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 304 0.1 141

Seite 68 - 156917830-A-212017

Veepehmendajat tuleks reguleeridavastavalt teie piirkonna vee karedusele.Teavet oma piirkonna vee karedusekohta saate kohalikult vee-ettevõttelt.Heade

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare