Electrolux ESF4520LOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF4520LOW herunter. Electrolux ESF4520LOW Vartotojo vadovas [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESF4520LOX
ESF4520LOW
LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 2
SK Umývačka Návod na používanie 24
ES Lavavajillas Manual de instrucciones 46
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESF4520LOW

ESF4520LOXESF4520LOWLT Indaplovė Naudojimo instrukcija 2SK Umývačka Návod na používanie 24ES Lavavajillas Manual de instrucciones 46

Seite 2 - MES GALVOJAME APIE JUS

Kuo daugiau vandenyje yra šių mineralų,tuo kietesnis vanduo. Vandens kietumasmatuojamas lygiavertėmis skalėmis.Vandens minkštiklį sureguliuokite pagal

Seite 3 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Skalavimo priemonės irkombinuotųjų tablečiųnaudojimasSuaktyvinus parinktį Multitab, skalavimopriemonės dalytuvas toliau tiekiaskalavimo priemonę. Tači

Seite 4 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

2. Vienu metu paspauskite ir palaikykite Program ir Delay, kol programosindikatoriai ir parinktys keliassekundes mirksės.7. PARINKTYSNorimas parinktis

Seite 5 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

derva vandens minkštiklyje. Atrodo, kadprietaisas neveikia. Plovimo fazėpradedama tik pabaigus šią procedūrą.Procedūra reguliariai bus kartojama.8.1 D

Seite 6 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

4. Uždarykite dangtį. Įsitikinkite, kadatlaisvinimo mygtukas užsifiksuotųsavo vietoje.Jūs galite pasukti kiekiopasirinkimo rankenėlę (B)nuo 1 padėties

Seite 7 - 4. VALDYMO SKYDELIS

mygtuką. Įsitikinkite, kad prietaisasveikia programos pasirinkimo režimu.2. Uždarykite prietaiso dureles.3. Kelis kartus spauskite Program, kolužsideg

Seite 8 - 5. PROGRAMOS

• Visada išnaudokite visą krepšiųerdvę.• Kai kraunate į prietaisą, įsitikinkite,kad indus visiškai pasiektų vanduo išpurkštuvo purkštukų. Įsitikinkite

Seite 9 - 6. NUOSTATOS

• filtrai būtų švarūs ir tinkamai įdėti;• druskos talpyklos dangtelis geraiprisuktas;• purkštuvai neužsikimšę;• yra indaplovės druskos ir skalavimopri

Seite 10 - 6.3 Skalavimo priemonės

5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių arnešvarumų ant ar aplink rinktuvėskraštą.6. Vėl įdėkite plokščią filtrą (A).Įsitikinkite, ar jis taisyklingai

Seite 11 - LIETUVIŲ 11

12. TRIKČIŲ ŠALINIMASJeigu prietaisas nepasileidžia arbasustoja veikiant, pirmiausiai patikrinkite,gal patys galite išspręsti problemą,naudodamiesi le

Seite 12 - 7. PARINKTYS

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 13 - 8.2 Kaip pripildyti skalavimo

Problema ir įspėjimo ko‐dasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiVeikdamas prietaisas keliskartus sustoja ir vėl pasilei‐džia.• Tai normalu. Taip užtik

Seite 14 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

12.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultataiProblema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiPrasti plovimo rezultatai. • Žr. skyrius „Kasdienis n

Seite 15 - 10. PATARIMAI

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiProgramai pasibaigus, daly‐tuve lieka ploviklio.• Ploviklio tabletė užstrigo dalytuve ir todėl nebuvoišp

Seite 16

Tiekiamas vanduo Šaltas arba karštas van‐duo 2)maks. 60 °CTalpa Vietos nuostatos 9Energijos sąnaudos Įjungimo režimas (W) 5.0Energijos sąnaudos Išjung

Seite 17 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...252. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 18 - 11.4 Valymas iš vidaus

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 19 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte hodať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnomstredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa p

Seite 20

vymeniť poistku sieťovej zástrčky,použite poistku: 13 amp ASTA (BS1362).2.3 Pripojenie na vodovodnépotrubie• Vodné hadice nesmiete poškodiť.• Pred pri

Seite 21 - LIETUVIŲ 21

3. POPIS SPOTREBIČA54810 9 116712 2311Pracovná doska2Horné sprchovacie rameno3Dolné sprchovacie rameno4Filtre5Typový štítok6Zásobník na soľ7Vetrací ot

Seite 22 - 13. TECHNINĖ INFORMACIJA

4. OVLÁDACÍ PANEL ProgramDelayStartOption123 578 641Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Uka

Seite 23 - 14. APLINKOS APSAUGA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Seite 24 - MYSLÍME NA VÁS

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um

Seite 25 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5.1 SpotrebaProgram 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min)9.9 0.789 2256 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.3 - 1.4 140 - 16011 - 12 0.7 - 0.8 70 - 808 0.8 3

Seite 26 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

vody, aby ste dosiahli dobré výsledkyumývania.Tvrdosť vodyNemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo‐vača vody47 - 50

Seite 27 - 2.5 Likvidácia

nemusia byť výsledky sušeniauspokojivé.Pri vypnutom prívode leštidla jeukazovateľ leštidla stále vypnutý.Vypnutie prívodu leštidlaSpotrebič musí byť v

Seite 28 - 3. POPIS SPOTREBIČA

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Funkciu nie je možné zapnúťči vypnúť pri spustenomprograme.Niekto

Seite 29 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Soľ sa používa na regeneráciu vzmäkčovači vody a na zabezpečeniedobrých výsledkov umývania prikaždodennom používaní.Plnenie zásobníka na soľ1. Otočte

Seite 30 - 5. PROGRAMY

2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebičzapnite.Skontrolujte, či je spotrebič v režimevýberu programu.• Ak svieti ukazovateľ soli, naplňtezásobník na s

Seite 31 - 6. NASTAVENIA

4. Odpočítavanie spustíte zatvorenímdvierok spotrebiča.Po skončení odpočítavania sa programspustí a ukazovateľ fázy umývania sarozsvieti.Otvorenie dvi

Seite 32

• V oblastiach s tvrdou a veľmi tvrdouvodou v záujme dosiahnutiaoptimálnych výsledkov umývania asušenia odporúčame používaťumývací prostriedok (prášok

Seite 33 - SLOVENSKY 33

11. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pred vykonávaním údržbyspotrebič vypnite a vytiahnitejeho zástrčku zo sieťovejzásuvky.Znečistené filtre a upchanés

Seite 34 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaipgali kilti pavojus.• Įdėkite stalo įrankius į stalo įrankių krepšelį taip, kadaštrūs galai būtų

Seite 35 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

UPOZORNENIE!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevybera

Seite 36

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieProgram sa nespúšťa. • Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča zatvorené.• Stlačte tlačidlo Start.• Ak je n

Seite 37 - 10. TIPY A RADY

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieDvierka spotrebiča sa ťaž‐ko zatvárajú.• Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite aleboutiahnite

Seite 38

Problém Možná príčina a riešenieBiele šmuhy alebo modréusadeniny na pohároch ariade.• Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšiedávkovanie

Seite 39 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina a riešenieNánosy vodného kameňa nariade, v nádrži a na vnútor‐nej strane dvierok.• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte uk

Seite 40 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ

Seite 41 - SLOVENSKY 41

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 472. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 42

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 43 - SLOVENSKY 43

• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técnico autorizado o un profesional cualificadotendrán que cambiarlo para evitar r

Seite 44 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

enchufe de alimentación, utilice unfusible: 13 amp ASTA (BS 1362).2.3 Conexión de agua• No provoque daños en los tubos deagua.• Antes de conectar a nu

Seite 45 - SLOVENSKY 45

sumontuoti nauji prietaisai (vandensskaitikliai ir pan.), leiskite vandenį, koljis pradės bėgti švarus ir skaidrus.• Per ir po pirmo prietaiso panaudo

Seite 46 - PENSAMOS EN USTED

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO54810 9 116712 2311Encimera2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de características6Depósito de

Seite 47 - 1.2 Seguridad general

4. PANEL DE CONTROL ProgramDelayStartOption123 578 641Botón de encendido/apagado2Tecla Program3Indicadores de programa4Pantalla5Tecla Delay6Tecla Sta

Seite 48 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5. PROGRAMASPrograma Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del progra‐maOpciones 1)• Suciedad normal• Vajilla y cubier‐tos• Prelavado• Lavado a 50°C• A

Seite 49 - 2.5 Desecho

5.1 Valores de consumoPrograma 1)Agua(l)Clasificaciones(kWh)Duración(min)9.9 0.789 2256 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.3 - 1.4 140 - 16011 - 12 0.7

Seite 50 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

afectar o deteriorar el funcionamiento delaparato.Cuanto mayor sea el contenido dedichos minerales, más dura será el agua.La dureza del agua se mide e

Seite 51 - 4. PANEL DE CONTROL

6.3 El dosificador deabrillantadorEl abrillantador ayuda a que la vajilla seseque sin rayas ni franjas.El abrillantador se añadeautomáticamente durant

Seite 52 - 5. PROGRAMAS

relacionados con las opciones y elprograma MyFavourite.En la pantalla aparece la duración delprograma.Cómo guardar el programaMyFavourite1. Ajuste el

Seite 53 - 6. AJUSTES

8. ANTES DEL PRIMER USO1. Asegúrese de que el nivel actualdel descalcificador coincide con ladureza de su suministro de agua.Si no lo es, ajuste el ni

Seite 54 - Cómo ajustar el nivel del

MAX1234+-ABDCPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamenteabrillantador diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1. Pulse el botón de apertura (D) paraabrir la ta

Seite 55 - ESPAÑOL 55

3. Si el programa tiene una fase deprelavado, ponga una pequeñacantidad de detergente en elcompartimento (D).4. Cierre la tapa. Asegúrese de que elbot

Seite 56 - 7. OPCIONES

3. GAMINIO APRAŠYMAS54810 9 116712 2311Viršus2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos talpykla7Oro anga8S

Seite 57 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

Fin del programaCuando haya finalizado el programa delavado, la pantalla mostrará 0:00. LosIndicadores luminosos de fase estándesactivados.Se apagan t

Seite 58 - 9. USO DIARIO

4. Cuando termine el programa, ajusteel descalcificador según la durezadel agua de su zona.5. Ajuste la cantidad de abrillantador.6. Active el dosific

Seite 59 - ESPAÑOL 59

1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda yextráigalo.2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A).4. Lave los filtros.5. As

Seite 60 - 10. CONSEJOS

11.4 Limpieza del interior• Limpie cuidadosamente el aparato,incluida la junta de goma de la puerta,con un paño húmedo.• Si normalmente utiliza progra

Seite 61 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEl aparato no carga agua.La pantalla muestra .• Compruebe que el grifo esté abierto.• Asegúrese

Seite 62 - 11.3 Limpieza del exterior

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesSonidos de traqueteo ogolpeteo dentro del apara‐to.• La vajilla no está colocada correctamente en

Seite 63 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa y soluciones posiblesHay manchas y gotas deagua en vajilla y cristalería.• La dosificación del abrillantador es insuficiente.Ajuste más

Seite 64

Problema Causa y soluciones posiblesDepósitos calcáreos en lavajilla, la cuba y el interiorde la puerta.• El nivel de sal es bajo, consulte el indicad

Seite 65 - ESPAÑOL 65

14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Seite 66

ESPAÑOL 69

Seite 67 - 13. INFORMACIÓN TÉCNICA

4. VALDYMO SKYDELIS ProgramDelayStartOption123 578 641Įjungimo / išjungimo mygtukas2Mygtukas Program3Programų indikatoriai4Rodinys5Mygtukas Delay6Myg

Seite 70

www.electrolux.com/shop156911460-A-452016

Seite 71 - ESPAÑOL 71

5. PROGRAMOSPrograma Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės Parinktys 1)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Nuplovimas• Plovima

Seite 72 - 156911460-A-452016

5.1 SąnaudosPrograma 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min.)9,9 0.789 2256 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.3 - 1.4 140 - 16011 - 12 0.7 - 0.8 70 - 808 0

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare