Electrolux ESL8810RA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL8810RA herunter. Electrolux ESL8810RA Korisnički priručnik [bg] [sk] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL 8810RA
HR Perilica posuđa Upute za uporabu 2
MK Машина за миење садови Упатство за ракување 26
SR Машина за прање посуђа Упутство за употребу 52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL 8810RA

ESL 8810RAHR Perilica posuđa Upute za uporabu 2MK Машина за миење садови Упатство за ракување 26SR Машина за прање посуђа Упутство за употребу 52

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

5.1 Podaci o potrošnjiProgram 1)Razina(l)Energija(kWh)Trajanje(min)ECO 50° 11 0.857 225AutoFlex 45°-70° 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 160FlexiWash 50°-65° 14

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

Postavke Vrijednosti ZaslonSvjetlina Od razine 0 do razine 9. Promjena osvjetljenjazaslona.Kontrast Od razine 0 do razine 9. Promjena kontrastazaslona

Seite 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

6.4 Način spremanja programaMyFavouriteMoguće je spremiti primjenjive opcijezajedno s programom. Nije mogućespremiti odgodu početka s programom iliodg

Seite 5 - 2.7 Odlaganje

7. OPCIJE7.1 Popis opcijaOpcije i postavke Vrijednosti ZaslonXtraPower UključenoIsključeno (osnovnavrijednost)Uporaba te opcije daje vrlodobre rezulta

Seite 6 - 3. OPIS PROIZVODA

Kada pokrenete program uređaju ćemožda trebati 5 minuta kako bi se smolanapunila u omekšivač vode. Izgleda dauređaj ne radi. Faza pranja započinje tek

Seite 7 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Kako puniti spremnik za sol1. Okrenite poklopac spremnika za solu smjeru suprotnom od smjerakazaljki na satu i skinite ga.2. Stavite 1 litru vode u sp

Seite 8 - 5. PROGRAMI

Ako koristite višenamjenske tablete irezultati sušenja su zadovoljavajući,indikacija za nadopunu sredstva zaispiranje može se isključiti postavljanjem

Seite 9 - HRVATSKI 9

Kako odgoditi početakprogramaNije moguće postaviti odgodu početka sprogramom MyFavourite .1. Ako želite, odaberite opcije.2. Odaberite područje Odgodi

Seite 10 - 6. POSTAVKE

predpranja (ako je dostupan) iliodaberite program s fazompredpranja.• Uvijek upotrijebite cijeli prostorkošara.• Kada punite uređaj pazite da voda izm

Seite 11 - HRVATSKI 11

• Stavite šuplje predmete (šalice, čaše ilonce) otvorom okrenutim premadolje.• Stakleni predmeti ne smiju semeđusobno dodirivati.• Pribor za jelo i ma

Seite 12 - 6.5 AutoOpen

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B). 3. Skinite plosnati filtar (A).4. Operite filtre.5. Provjerite da u ili oko ruba dna nemaostataka hrane ili prlj

Seite 14 - 8.1 Omekšivač vode

3. Mlaznicu isperite pod tekućomvodom. Za uklanjanje česticaprljavštine iz rupica upotrijebite alatsa šiljkom, npr. čačkalicu.4. Da biste mlaznicu pon

Seite 15 - Kako napuniti spremnik

Problem Moguće rješenjeNe možete uključiti uređaj. • Provjerite je li kabel napajanja uključen u utični‐cu.• Provjerite da u kutiji s osiguračima nema

Seite 16 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Mogući uzrok i rješenjeSlabi rezultati sušenja. • Pribor za jelo predugo je ostavljen u zatvorenomuređaju.• Nema sredstva za ispiranje ili doz

Seite 17 - 10. SAVJETI

Problem Mogući uzrok i rješenjeNa kraju programa uspremniku postoje ostaci de‐terdženta.• Tableta s deterdžentom zapela je u spremniku izbog toga se n

Seite 18

elektroničkih uređaja. Uređaje označenesimbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktirajten

Seite 19 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 272. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Seite 20 - 11.3 Čišćenje gornje mlaznice

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Seite 21 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Водениот притисок кој што е во употреба(минимален и максимален) мора да биде помеѓу0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)• Исполнете го максималниот број на

Seite 22

• Секогаш користете правилномонтиран штекер отпорен наструјни удари.• Не користете адаптери со повеќеприклучоци и продолжени кабли.• Погрижете се да н

Seite 23 - HRVATSKI 23

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Seite 24 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

2.6 Сервисирање• Контактирајте со овластениотСервис за поправка на апаратот. Випрепорачуваме да користите самооригинални делови.• Кога ќе се јавите во

Seite 25 - HRVATSKI 25

• При започнување на одложениотпочеток, се пали одбројувањето и DELAY.• Кога апаратот има дефект, сепојавува шифра за тревога.4. КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 3

Seite 26 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

Одложен почеток област (А) -Како да поставите одложенпочетокПочетокот на програмата за миењеможете да го одложите од 1 до 24часа.Ако сакате да постави

Seite 27 - 1.2 Општа безбедност

листата и за да изберете опцијаили поставка.4. Притиснете го копчето OK за давлезете во нивото на вредности.5. Користете ги копчињата занавигација и и

Seite 28 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

Програмa Степен наизвалканостВид на полнењеФази напрограмаОпцииЧистење настакло 45°• Нормално илималку валкани• Чувствителничинии истакленисадови• Мие

Seite 29 - 2.5 Внатрешна светилка

Програмa 1)Вода(l)Енергија(kWh)Времетраење(мин.)Плакни и Задржи 4 0.1 141) Притисокот и температурата на водата, варијациите на електричното напојувањ

Seite 30 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Поставки Вредности ОписТврдост на вода Од ниво 1 до ниво 10. Поставете го нивото наомекнувач на водаспоред тврдоста наводата во вашата област.Фабричка

Seite 31 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

На екранот се прикажува тековнатапоставка.5. Користете ги копчињата занавигација за да ја сменитевредноста.6. Притиснете го копчето OK запотврдување.

Seite 32

7. ОПЦИИ7.1 Листа со опцииОпции и поставки Вредности ОписЕкстраЕнергија ВклученоИсклучено (стандарднавредност)Користењето на овааопција дава многу доб

Seite 33 - 5. ПРОГРАМИ

8. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБАКога го вклучувате апаратот попрвпат, потребно е да го поставитејазикот и времето. Фабрички поставенјазик е англиски.1. Поставу

Seite 34 - 5.1 Потрошувачки вредности

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Seite 35 - 6. ПОСТАВКИ

Германскистепени (°dH)Францускистепени (°fH)mmol/l КларковистепениНиво наомекнувач навода<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Фабричка поставка.2) Не кори

Seite 36 - 6.3 Како да смените поставка

Средството за плакнење автоматскисе испушта за време на жешката фазана плакнење.Можете да ја поставите отпуштенатаколичина на средство за плакнењепоме

Seite 37 - 6.4 Како да ја зачувате

9.1 Користење детергентABCВНИМАНИЕ!Користете само детергентикои се специјалнонаменети за машини замиење садови.1. Притиснете го копчето заотклучување

Seite 38 - 7. ОПЦИИ

Отворање на вратата додекаапаратот работиАко ја отворите вратата додекапрограмата работи, апаратотпрестанува да работи. Тоа може давлијае врз потрошув

Seite 39 - 8. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

обично погодни за области кадетврдоста на водата е до 21 °dH. Вообласти кои го надминуваат овојрпаг, исто така мора да се користатсредство за плакнење

Seite 40 - 8.3 Дозер за средство за

• Ставете ги лесните предмети вогорната корпа. Погрижете сепредметите да не се движат.• Проверете дали прскалките можеда се движат слободно пред дапоч

Seite 41 - 9. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

2. Извадете го филтерот (C) одфилтерот (B). 3. Извадете го рамниот филтер (A).4. Исчистете ги филтрите.5. Проверете дали има остатоци одхрана или дамк

Seite 42

3. Измијте ја прскалката под чешма.Употребете тенок остар алат, напр. чепкалка за да ги извадитеделчињата нечистотија од дупките.4. За да ја ставите п

Seite 43 - 10. ПОМОШ И СОВЕТИ

Проблем Можно решениеНе можете да го вклучитеапаратот.• Проверете дали приклучокот за струја евклучен во штекерот.• Проверете дали има оштетен осигуру

Seite 44

12.1 Резултатите од миењето и сушењето не сезадоволителниПроблем Можни причини и решениеСлаби резултати примиењето.• Видете во „Секојдневна употреба“,

Seite 45 - 11. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

koristile neka voda teče sve dok nepostane potpuno čista.• Prilikom prve upotrebe uređajaprovjerite da nema curenja.• Crijevo za dovod vode ima sigurn

Seite 46 - 11.3 Чистење на горната

Проблем Можни причини и решениеВнатрешноста на апаратоте влажна.• Ова не значи дека апаратот е расипан. Тоа епредизвикано од влажноста во воздухот кој

Seite 47 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ

13. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИДимензии Ширина / висина /длабочина (mm)596 / 818-898 / 550Поврзување на струјата 1)Волтажа (V) 200 - 240Фреквенција (Hz) 50 /

Seite 48

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 532. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Seite 49 - МАКЕДОНСКИ 49

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Seite 50

• Поштујте максималан број од 15 местаподешавања.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, његов овлашћени сервисницентар

Seite 51 - 14. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

рачуна да постоји приступ мрежномутикачу након инсталације.• Не вуците кабл за напајање какобисте искључили уређај. Каблискључите тако што ћете извући

Seite 52 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

2.7 ОдлагањеУПОЗОРЕЊЕ!Постоји могућност одповређивања или гушења.• Одвојте кабл за напајање уређајаод мрежног напајања.• Одсеците кабл за напајање иба

Seite 53 - 1.2 Опште мере безбедности

4. КОМАНДНА ТАБЛА1 2 3 46 51Дугме за укључивање/искључивање2Program тастер3Дисплеј4OK тастер5Тастер за навигацију (десно)6Тастер за навигацију (лево)4

Seite 54 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Одложен старт поље (A) -Како да подесите одложенистартПочетак програма можете одложити за1 до 24 сата.Ако желите да заједно сапрограмом подеситеопције

Seite 55 - 2.6 Сервисирање

5. ПРОГРАМИПрограм Степен запрља‐ностиТип вешаФазе програма ОпцијеEКO 50° 1)• Нормалан сте‐пен запрљано‐сти• Судови и при‐бор за јело• Претпрање• Прањ

Seite 56 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

3. OPIS PROIZVODA5410 9 6711 12 2318 1Glavna mlaznica2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Nazivna pločica6Spremnik soli7Ventilacijski otvor8Spremnik

Seite 57 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

Програм Степен запрља‐ностиТип вешаФазе програма ОпцијеИспирање и задр‐жавање 7)• Све • Претпрање 1) Овим програмом постижете најефикаснију потрошњу

Seite 58

5.2 Информације заинституте за тестирањеЗа све потребне информације у везиса учинком током тестирања,пошаљите мејл на:info.test@dishwasher-production.

Seite 59

Подешавања Вредности ОписНиво средства за испира‐њеОд нивоа 0 до нивоа 6.Ниво 0 = није испуштеносредство за испирање.Подешавање нивоа доза‐тора за сре

Seite 60 - 5.1 Вредности потрошње

Ако програм има опцију TimeSaver,морате да изаберете Брзо илиНормално.6. Притисните тастер OK да бистепотврдили.Дисплеј потврђује да је програмMyFavou

Seite 61 - 6. ПОДЕШАВАЊА

7.3 TimeSaverОва опција повећава притисак итемпературу воде.Тиме се скраћује трајање фазе прањаи фазе сушења. Укупно трајањепрограма скраћује се за пр

Seite 62

Тврдоћа водеНемачки сте‐пени (°dH)Францускистепени (°fH)ммол/л Енглескистепени(Clarke)Ниво омекши‐вача воде47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46

Seite 63 - 7. ОПЦИЈЕ

5. Окрените поклопац посуде за со усмеру кретања казаљки на сату дазатворите посуду за со.Вода и со могу да исцуреиз посуде за со када јепуните. Посто

Seite 64 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

испирање може бити онемогућен акосе ниво средства за испирање подесина 0.Препоручујемо да увеккористите средство заиспирање јер је тако бољиучинак суш

Seite 65 - Како да напуните посуду за

Како да одложите почетакпрограмаНије могуће подесити опцијуодложеног старта помоћу програмаMyFavourite.1. Подесите опције по жељи.2. Одаберите поље Од

Seite 66 - Како да напуните дозатор за

10. КОРИСНИ САВЕТИ10.1 ОпштеСледећи савети ће обезбедитиоптималне резултате чишћења исушења у свакодневној употреби и,такође, помоћи у заштити животне

Seite 67 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

4. UPRAVLJAČKA PLOČA1 2 3 46 51Tipka za uključivanje/isključivanje2Tipka Program3Prikaz4Tipka OK5Navigacijska tipka (desna)6Navigacijska tipka (lijeva

Seite 68

додавати детерџент и немојтепрепунити корпе.4. По завршетку програма, подеситеомекшивач воде према тврдоћиводе у вашем крају.5. Подесите количину сред

Seite 69 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

CBA1. Окрените филтер (B) супротно одсмера кретања казаљке на сату иизвадите га.2. Извадите филтер (C) из филтера(B). 3. Уклоните раван филтер (A).4.

Seite 70 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!Неправилан положајфилтера може да изазовелоше резултате прања, каои да оштети уређај.11.2 Чишћење крака самлазницамаНе уклањајте краке са мл

Seite 71 - СРПСКИ 71

барем 2 пута месечно користитепрограм који дуго траје.• Да бисте одржали уређај у најбољојрадној форми, препоручујемо вамда једном месечно употребитео

Seite 72

Након што проверите уређај,искључите га и поново га укључите.Уколико се проблем поново јави,контактирајте Овлашћени сервисницентар.За друге поруке ала

Seite 73 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могући узрок и решењеУнутрашњост уређаја јемокра.• Ово није квар уређаја. Узрок томе је влажност уваздуху која се кондензује на зидовима.Необи

Seite 74

Прикључивање струје 1)Напон (V) 200 - 240Фреквенција (Нz) 50 / 60Притисак довода воде Мин./макс. полуга (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Довод воде Хладна во

Seite 78

Kako broj sati raste, vrijednosti ustupcima Pokreni i Kraj se ažuriraju. Zasmanjenje broja sati koristite lijevunavigacijsku tipku.6. Za potvrdu priti

Seite 79 - СРПСКИ 79

www.electrolux.com/shop117894763-A-442015

Seite 80 - 117894763-A-442015

Faze StupanjzaprljanostiVrsta punjenjaFaze programa OpcijeFlexiWash 50°-65° 3)• Različitozaprljano• Posuđe, priborza jelo, tave i po‐sude• Predpranje•

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare