Electrolux EW6F408WU Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW6F408WU herunter. Electrolux EW6F408WU Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW6F408WU
CS Pračka Návod k použití 2
SK Práčka Návod na používanie 35
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW6F408WU

EW6F408WUCS Pračka Návod k použití 2SK Práčka Návod na používanie 35

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5. OVLÁDACÍ PANEL5.1 Speciální funkceVaše nová pračka splňuje všechnymoderní požadavky na účinné praníprádla s nízkou spotřebou vody, energiea pracího

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

5.3 DisplejA B C DEFGA Ukazatel zablokování dvířek.B Ukazatel odloženého startu.C Tento digitální ukazatel může zobrazovat:• Délku programu (např. ).

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

6. VOLIČ A TLAČÍTKA6.1 ÚvodFunkce nejsou dostupné sevšemi pracími programy.Zkontrolujte kompatibilitumezi funkcemi a pracímiprogramy v „Tabulceprogram

Seite 5 - 2.6 Likvidace

Tato funkce se doporučuje u silnězašpiněného prádla, obzvláštěobsahuje-li písek, prach, bahno nebojiné pevné částice.Tyto funkce mohouprodloužit délku

Seite 6 - 3. INSTALACE

7. PROGRAMY7.1 Tabulka programůProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahMaximálnírychlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředění[ot/min]Maxi‐málnímnož‐stvípr

Seite 7 - 3.2 Informace k instalaci

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahMaximálnírychlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředění[ot/min]Maxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně

Seite 8

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahMaximálnírychlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředění[ot/min]Maxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně

Seite 9 - 4. POPIS SPOTŘEBIČE

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahMaximálnírychlostodstřeďováníRozsahotáčekodstředění[ot/min]Maxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh náplně

Seite 10 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

ProgramSilk Wool Sport Outdoor Denim 7.2 Woolmark Apparel Care - M

Seite 11 - 5.3 Displej

9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, že je k dispozicielektrické napájení a vodovodníkohoutek je otevřený.2. Nalijte menší množství pracíhoprostředk

Seite 12 - 6. VOLIČ A TLAČÍTKA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 6.10 Start/Pauza

Vždy se řiďte pokyny na balení pracích prostředků. Doporučujeme všaknepřekračovat maximální vyznačené množství ( ). Toto množstvívšak zaručí nejlepší

Seite 14 - 7. PROGRAMY

Před naplněním spotřebičevodou může krátce pracovatvypouštěcí čerpadlo.10.7 Spuštění programu sodloženým startem1. Opakovaně stiskněte tlačítkoOdložen

Seite 15 - ČESKY 15

1. Otočte voličem do polohy „Reset“ .2. Počkejte jednu sekundu. Na displeji sezobrazí .Nyní můžete zadat nový prací program.10.11 Otevření dvířek -

Seite 16

Stisknutím tlačítka Zap/Vyp opětovnězapnete spotřebič.Na displeji se zobrazí délkaposledního programu.Otočením voliče programu nastavtenový program.Je

Seite 17 - ČESKY 17

• Nemíchejte různé typy pracíchprostředků.• Abyste chránili životní prostředí,nepoužívejte větší než doporučenémnožství pracího prostředku.• Řiďte se

Seite 18 - 8. NASTAVENÍ

12.4 Těsnění dvířekPravidelně kontrolujte těsnění aodstraňte všechny předměty zachycenéuvnitř.12.5 Čištění bubnuPravidelně kontrolujte buben, zda se n

Seite 19 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

v bubnu.12.7 Čištění vypouštěcího čerpadlaFiltr vypouštěcího čerpadla pravidelně kontrolujte a čistěte.Vypouštěcí čerpadlo vyčistěte, když:• Spotřebič

Seite 20 - 10.6 Spuštění programu

3.180˚4.215. 6.7.218.211VAROVÁNÍ!Ujistěte se, že se oběžné kolo čerpadla může otáčet. Pokud se neotáčí,obraťte se na autorizované servisní středisko.

Seite 21 - ČESKY 21

12.8 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu31245°20°12.9 Nouzové vypouštěníPokud spotřebič nemůže vypustit vodu,proveďte postup popsaný v

Seite 22

výstražný kód a tlačítko Start/Pauzamůže začít nepřetržitě blikat:• - Spotřebič se neplní správněvodou. Znovu zapněte spotřebičstisknutím tlačítka St

Seite 23 - 11. TIPY A RADY

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možné řešeníSpotřebič se neplní vo‐dou správně.• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.• Ujistěte se, že není příliš malý tlak na p

Seite 25 - 12.5 Čištění bubnu

Problém Možné řešeníSpotřebič vydává ne‐zvyklý hluk a vibruje.• Ujistěte se, že je spotřebič správně vyrovnán. Viz „Poky‐ny k instalaci“.• Ujistěte se

Seite 26

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (li‐try)Přibližnádélkaprogra‐mu (mi‐nuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Cotton 40 °C 8 0,87 69 158 60Synthetic

Seite 27 - VAROVÁNÍ!

Maximální množstvíprádlaBavlna 8 kgTřída energetické účinnosti A+++Rychlost odstřeďování Maximální 1000 ot/min1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku

Seite 28 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

16.4 K dispozici v internetovém obchodě https://shop.electrolux.com.au/ nebo u autorizovaného prodejcePouze správné příslušenství schválené společnost

Seite 29 - 13.2 Možné závady

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...362. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 30

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 31 - 14. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

• Vetrací otvor v dolnej časti spotrebiča nesmie byťzakrytý kobercom, podložkou ani inou pokrývkoupodlahy.• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siet

Seite 32 - 15. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Pomocou nožičiek nastavte potrebnýpriestor medzi spotrebičom apodlahou.• Spotrebič neinštalujte tam, kdedvierka spotrebiča nemožno úplneotvoriť.• Po

Seite 33 - 16. PŘÍSLUŠENSTVÍ

• Odstráňte západku dvierok, aby stezabránili uviaznutiu detí a domácichzvierat v bubne.• Spotrebič zlikvidujte v súlade smiestnymi požiadavkami narec

Seite 34

• Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí býtzakrytý kobercem, rohoží ani jinou podlahovoukrytinou.• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu

Seite 35

5. Odstráňte dolnú polystyrénovú ochranu.Vráťte spotrebič späť do vzpriamenej polohy.126. Napájací kábel a odtokovú hadicu uvoľnitez držiakov.Môže dôj

Seite 36 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

VAROVANIE!Spotrebič nevyrovnávajtepodložením kartónu,drevených blokov alebopodobných materiálov podnožičky spotrebiča.2. Prívodná hadicaUPOZORNENIE!Ui

Seite 37 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

zatlačiť priamo do odtokového potrubia.4. Do odtokového potrubia s vetracímotvorom – odtokovú hadicu vložtepriamo do odtokového potrubia. Pozritesi pr

Seite 38

4. POPIS VÝROBKU4.1 Prehľad spotrebiča1 2 39567410811 121Pracovná plocha2Dávkovač pracieho prostriedku3Ovládací panel4Rukoväť dvierok5Typový štítok6Fi

Seite 39 - 3. INŠTALÁCIA

5.2 Popis ovládacieho panela90°60°400800100040°30°20°On/OffCottonSyntheticsDelicateRapid 14minRinseDrain/SpinCotton EcoDenimSportWoolSilkDuvetAnti-Alle

Seite 40 - 3.2 Informácie ohľadom

A Ukazovateľ zablokovaných dvierok.B Ukazovateľ posunutého štartu.C Digitálny ukazovateľ môže zobrazovať:• Trvanie programu (napr. ).• Posunutý štart

Seite 41 - SLOVENSKY 41

Záverečné odstreďovanieneprebehne. Voda z poslednéhoplákania sa nevypustí, aby sa predišlopokrčeniu bielizne. Prací program saskončí s vodou v bubne.D

Seite 42

Po nastavení pracieho programu sa nadispleji zobrazí jeho štandardné trvanie abliká .Dotykom tlačidla Time Manager (Úpravačasu) skrátite trvanie pr

Seite 43 - 4. POPIS VÝROBKU

7. PROGRAMY7.1 Tabuľka programovProgramPredvolenáteplotaTeplotný roz‐sahMaximál‐na rých‐losť od‐streďova‐niaRozsahrýchlostiodstreďo‐vania[ot./min]Maxi

Seite 44 - 5.2 Popis ovládacieho panela

ProgramPredvolenáteplotaTeplotný roz‐sahMaximál‐na rých‐losť od‐streďova‐niaRozsahrýchlostiodstreďo‐vania[ot./min]Maxi‐málnahmot‐nosťnáplnePopis progr

Seite 45 - 6. VOLIČE A TLAČIDLÁ

• Spotřebič neinstalujte tam, kde nelzedvířka spotřebiče plně otevřít.• Pod spotřebič nepokládejte nádobyna zachycení případného úniku vody.Informace

Seite 46

ProgramPredvolenáteplotaTeplotný roz‐sahMaximál‐na rých‐losť od‐streďova‐niaRozsahrýchlostiodstreďo‐vania[ot./min]Maxi‐málnahmot‐nosťnáplnePopis progr

Seite 47 - 6.10 Štart/Prestávka

ProgramPredvolenáteplotaTeplotný roz‐sahMaximál‐na rých‐losť od‐streďova‐niaRozsahrýchlostiodstreďo‐vania[ot./min]Maxi‐málnahmot‐nosťnáplnePopis progr

Seite 48

ProgramSilk Wool Sport Outdoor Denim 7.2 Woolmark Apparel Care – M

Seite 49 - SLOVENSKY 49

9. PRED PRVÝM POUŽITÍM1. Uistite sa, že je dostupná elektrickáenergia a vodovodný kohútik jeotvorený.2. Nalejte malé množstvo praciehoprostriedku do p

Seite 50

10.3 Používanie pracích prostriedkov a prídavných prostriedkovPriehradka na fázu predpierania,program namáčania alebo od‐straňovač škvŕn.Priehradka na

Seite 51 - SLOVENSKY 51

Dbajte na to, aby klapka neprekážala prizatvorení zásuvky.10.5 Nastavenie programu1. Volič programu nastavte napožadovaný program prania.Ukazovateľ tl

Seite 52 - 8. NASTAVENIA

10.8 Zistenie naplneniaSensiCare SystemPo dotknutí sa tlačidla Štart/Prestávka:1. Funkcia SensiCare System začne sodhadom hmotnosti náplne, abyvypočít

Seite 53 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Ak spotrebič znovu zapnete,na displeji sa zobrazíindikácia ako na koncipredchádzajúcehoprogramu. Otočenímovládača programu nastavtenový cyklus.2. Zo s

Seite 54

• Viacvrstvové odevy, vlnené oblečeniea odevy s namaľovanými dekoráciamiprevráťte naruby.• Ťažko odstrániteľné škvrny ošetritevopred.• Odolné škvrny o

Seite 55 - SLOVENSKY 55

12. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.12.1 Vonkajšie čistenieSpotrebič čistite iba jemným saponátoma teplou vodou

Seite 56

elektrického a elektronického odpadu(WEEE).3. INSTALACEVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.3.1 Vybalení1. Odstraňte vnější fólii. V případě potřebypou

Seite 57

prostriedku alebo avivážneho prostriedkua/alebo tvorbe plesni v násypkedávkovača pracieho prostriedku, z časuna čas vykonajte tento čistiaci postup:1.

Seite 58 - 11.5 Tvrdosť vody

VAROVANIE!• Zástrčku napájacieho kábla vytiahnite zo sieťovej zásuvky.• Filter nevyťahujte, kým je spotrebič v prevádzke.• Čerpadlo nečistite, ak je v

Seite 59 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

7.218.211VAROVANIE!Presvedčte sa, že sa lopatka čerpadla môže otáčať. Ak sa nedá otočiť,obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Tiež sa uistite

Seite 60

1. Zástrčku napájacieho káblavytiahnite zo sieťovej zásuvky.2. Zatvorte vodovodný kohútik.3. Obidva konce prívodnej hadice vložtedo nádoby a nechajte

Seite 61 - SLOVENSKY 61

13.2 Možné poruchyProblém Možné riešenieProgram sa nespúšťa.• Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zásuvky.• Uistite sa, že sú dvierka spo

Seite 62 - 12.10 Ochranné opatrenia pred

Problém Možné riešenieNie je možné otvoriťdvierka spotrebiča.• Uistite sa, že ste zvolili prací program, ktorý končí s vo‐dou v nádrži.• Uistite sa, ž

Seite 63 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

14. SPOTREBAUvedené hodnoty sú získané v laboratórnych podmienkach za použitiarelevantných noriem. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov: množstvo adr

Seite 64 - 13.2 Možné poruchy

Zapojenie do elektric‐kej sieteNapätieCelkový výkonPoistkaFrekvencia230 V2 200 W10 A50 HzÚroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc avlhkosti je za

Seite 65 - SLOVENSKY 65

16.3 Podstavec so zásuvkouNa nadvihnutie spotrebiča azjednodušenie vkladania a vyberaniabielizne.Zásuvku môžete použiť na uskladneniebielizne, ako sú

Seite 67 - 16. PRÍSLUŠENSTVO

7. Vyšroubujte tři přepravní šrouby avytáhněte plastové rozpěrky.8. Do otvorů vložte plastové krytky, kterénaleznete v sáčku s návodem k použití.Obaly

Seite 70

www.electrolux.com/shop192939470-A-332017

Seite 71 - SLOVENSKY 71

Přesvědčte se, že přívodní hadice neníve svislé poloze.3. V případě potřeby povolte kruhovoumatici a nastavte ji do správné polohy.4. Přívodní hadici

Seite 72 - 192939470-A-332017

Ujistěte se, že je na vypouštěcí hadicioblouk, aby se do spotřebičenedostávala voda či nečistotyvypouštěné z umyvadla.6. Zaveďte hadici přímo do odpad

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare