Electrolux EW6S406BI Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW6S406BI herunter. Electrolux EW6S406BI Упатство за користење Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW6S406BI
MK Машина за перење Упатство за ракување
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW6S406BI

EW6S406BIMK Машина за перење Упатство за ракување

Seite 2 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

направено јамка за да го спречипрелевањето на честички одмијалникот во апаратот.6. Поставете го цревото директно вовградена одводна цевка во ѕидот вос

Seite 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

3Контролна плоча4Рачка на вратата5Плочка со спецификации6Филтер на одводната пумпа7Ногарки за ливелирање наапаратот8Одводно црево9Поврзување на доводн

Seite 4 - 1.2 Општа безбедност

6.3 ДисплејA B C DEFGA Показно светло за заклучена врата.B Показно светло за одложен почеток.C Дигиталното показно светло може да прикаже:• Времетраењ

Seite 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА7.1 ВоведОпциите/функциите неможе да се избираат сосите програми за перење.Проверете јакомпатибилноста меѓуопциите/функциите ипрогр

Seite 6 - 3. МОНТАЖА

Апаратот ја празни водатаавтоматски по околу 18часа.7.5 Предперење Со оваа опција можете да додадетефаза на предперење кон програматаза перење.Соодвет

Seite 7 - МАКЕДОНСКИ 7

Одредување на времето е достапенсамо со програмите дадени вотабелата.показносветлоCottonCotton EcoSynthetics 1) показносветлоCottonCott

Seite 8 - 3.2 Информации за монтажа

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п

Seite 9 - МАКЕДОНСКИ 9

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п

Seite 10 - 5. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п

Seite 11 - 6. КОНТРОЛНА ТАБЛА

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п

Seite 12 - 6.3 Дисплеј

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Seite 13 - 7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

ПрогрaмaЦентрифугаБезцентрифугаЗадржаноплакнењеНоќеRinse Drain/Spin Anti-Allergy BabyClothes

Seite 14

• Програмата е завршена (низа назвуци во траење од околу 2минути).• Има дефект во апаратот (низакратки звуци од околу 5 минути).За да ги исклучите/вкл

Seite 15 - 8. ПРОГРАМИ

Перењето на многу мрснии масни дамки може да гиоштети гумените деловиод машината за перење.11.3 Користење детергент идодатоци1. Измерете ги детергенто

Seite 16

3. За употреба само на течендетергент: Ставете горазделникот за детергент вопозиција C.C2 1MAX• Не користете желатински илигусти течни детергенти.• Не

Seite 17 - МАКЕДОНСКИ 17

Откажување на одложениотпочеток откако започналоодбројувањетоЗа да го откажете одложениотпочеток:1. Допрете го копчето Одложенпочеток повеќе пати до

Seite 18

Ако Системот SensiCareзавршил и полнењето совода веќе започнало,новата програматазапочнува безповторување наСистемот SensiCare.Водата и детергентот не

Seite 19 - МАКЕДОНСКИ 19

брзината на центрифугатапредложена од апаратот.2. Притиснете го копчето Старт/Пауза :• Ако сте поставиле Задржаноплакнење , апаратот ја цедиводата и

Seite 20 - 9. ПОСТАВКИ

b. рачно прераспределете гиалиштата така што да бидатрамномерно распределени вобарабанот;c. притиснете го копчето Старт/Пауза. Фазата нацентрифугирање

Seite 21 - 11. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

ВНИМАНИЕ!Не користете алкохол,растворувачи или хемискипроизводи.ВНИМАНИЕ!Немојте да чиститеметални површини содетергент на база на хлор.13.2 Отстранув

Seite 22 - 11.4 Менување на позицијата

Секогаш следете гиупатставата кои може даги најдете на амбалажатана производот.Не чистете го барабанотсо средства против бигоршто содржат киселина,жиц

Seite 23 - 11.7 Започнување програма

Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про

Seite 24

програма за плакнење без алиштаво барабанот.13.7 Чистење на пумпата за цедењеРедовно прегледувајте го одводниот филтер и проверувајте дали е чист.Исчи

Seite 25 - 11.13 Цедење вода по крајот

3. 4.5.126.7. 8.9.1210.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете дали може да се врти роторот на пумпата. Ако не се врти,контактирајте со Овластен сервисен центар. Про

Seite 26 - 12. ПОМОШ И СОВЕТИ

Кога ја цедите водата со помош на постапката за итно цедење, мора повторно даго активирате системот за цедење:1. Ставете 2 литри вода во главната прег

Seite 27 - 13. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете далитемпературата е повисокаод 0°C пред повторно да гокористите апаратот.Производителот не еодговорен за штетитепредизвикани

Seite 28 - 13.5 Чистење на барабанот

14.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата непочнува да работи.• Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот.• Проверете дали вра

Seite 29 - 13.6 Чистење на дозерот за

Проблем Можно решениеАпаратот не ја цедиводата.• Проверете дали е затнат одводниот сливник.• Проверете да не е засукано или свиткано одводнотоцрево.•

Seite 30

Проблем Можно решениеВреметраењето напрограмата сезголемува илинамалува за време наизвршувањето напрограмата.• Системот SensiCare може да го приспособ

Seite 31 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!

Програми Полнење(kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраењенапрограмата(минути)Преостанатавлага(%)1)Cotton 60°C 6 1.41 7

Seite 32 - 13.10 Заштита од

Притисок во доводотна водаМинималноМаксимално0,5 бари (0,05 MPa)8 бари (0,8 MPa)Снабдување со вода 1)Студена водаМаксималнополнењеПамук 6 kgКласа на е

Seite 33 - 14. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

17.2 Чистење на одводниот филтер со пумпа1 3212Чистете го филтерот редовно,особено, ако алармот се појавина екранот.17.3 ПрограмиПрограмиАлишта запе

Seite 34 - 14.2 Можни дефекти

• Децата не треба да го чистат или да го оддржуваатапаратот без надзор.1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Овој апар

Seite 35 - МАКЕДОНСКИ 35

ПрограмиАлишта заперењеОпис на производотWool1 kgВолна што се пере во машина и волнашто се пере на рака и чувствителниалишта.Sport 3 kg Спортски алишт

Seite 36 - 15. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

Потрошувачка на енергија во литри годишно, врзоснова на 220 циклуси на перење на стандарднапрограма за памучни алишта на 60 °C и 40 °C соцелосно и дел

Seite 39 - 17.3 Програми

www.electrolux.com/shop155260391-A-452018

Seite 40

• Не користете вода во спреј и/или пареа за чистењена уредот.• Чистете го апаратот со навлажнета крпа.Користете само неутрални детергенти. Некористете

Seite 41 - 19. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

приклучокот за струја е пристапенпо монтирањето.• Не допирајте го кабелот за струјаили приклучокот со влажни раце.• Не влечете го кабелот за да гоискл

Seite 42

2. Извадете го горниот дел одкартонот и материјалите запакување од стиропор.3. Отворете ја вратата. Извадете гиалиштата од барабанот. Montageanweisung

Seite 43 - МАКЕДОНСКИ 43

128. Во отворите поставете гипластичните капачиња што ќе гинајдете во кесата со прирачникотза корисници.Ви препорачуваме да гизачувате и пакувањето из

Seite 44 - 155260391-A-452018

Можете да го продолжитеодводното цревото замаксимум 400 cm.Контактирајте соовластениот сервисенцентар за другото одводноцрево и за продолжетокот.Одвод

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare