Electrolux EWB105205W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWB105205W herunter. Electrolux EWB105205W Kasutusjuhend [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWB 95205 W
EWB 105205 W
................................................ .............................................
ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2
LV VEĻAS MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 13
LT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 25
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EWB 95205 WEWB 105205 W... ...ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2LV VE

Seite 2 - OHUTUSINFO

2) Pärast probleemide lahendamist vajutage Start/paus-puutenuppu katkestatud programmi taaskäivitamiseks.PESU- JA LISAAINEDKasutage ainult pesumasinat

Seite 3 - SEADME KIRJELDUS

Programmid Pesukogus(kg)Energiatarve(kWh)Veekulu (liitrid) Programmi li-gikaudne kes-tus (minutid)Jääkniiskus(%)1)Puuvillase 40 °Cstandardpro-gramm2,5

Seite 4 - KUIDAS KASUTADA PESUTSÜKLIT?

Vajadusel liigutagesisselaskevoolik pil-dil näidatud suun-da. Selleks keerakelahti sisselaskevooli-ku ümarmutter jaseadke sisselaske-voolik suunaga al

Seite 5 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 13Izstrādājuma apraksts

Seite 6 - PESUPROGRAMMID

•Noņemiet ūdens ieplūdes un izplūdesšļūteni.Tādējādi šļūtenēs atlikušais ūdens izplūdīsun novērsīs sasalšanas iespēju, kas pretējāgadījumā varētu sabo

Seite 7 - PUHASTUS JA HOOLDUS

VADĪBAS PANELIS1345621. Programmu pārslēgs2. Veļas izgriešanas ātruma pārslēgs3. Taustiņi un to funkcijas4. Mazgāšanas cikla norises indikatori5. Taus

Seite 8 - 8 electrolux

IZMANTOŠANA IKDIENĀVEĻAS IEVIETOŠANA• Atveriet ierīcesvāku.•Atveriet veļastvertni, nospie-žot atbloķēša-nas pogu A: tiksautomātiski at-bloķēti divi no

Seite 9

Atliktā starta laiku var mainīt vai atcelt jeb-kurā brīdī pirms taustiņa "Sākt/pauze" nospiešanas, nospiežot taustiņu "Atliktaisstarts&

Seite 10 - TARBIMISVÄÄRTUSED

Programma / mazgāšanas veids Ielāde Pieejamās iespējas Sintētika (mazgāšana aukstā ūdenī -60°): sintētiskiem audumiem, naktsveļai, krā-sainiem audumie

Seite 11 - PAIGALDAMINE

Programma / mazgāšanas veids Ielāde Pieejamās iespējas Viegli gludināt (auksts ūdens – 60°):Kokvilnai un sintētikai. Samazina burzīšanosun atvieglo gl

Seite 12 - JÄÄTMEKÄITLUS

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Seadme kirjeldus 3Kuidas kasutada pesutsüklit

Seite 13 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

78910CLACK11CLACKŪDENS IEPLŪDES FILTRILai tos tīrītu, rīkojieties šādi: DARBĪBAS PROBLĒMASIerīce rūpnīcā ir tikusi pakļauta virknei dažā-du testu. Tom

Seite 14 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Problēmas IemesliIerīce vibrē, darbojastrokšņaini:•no ierīces nav noņemts viss iesaiņojuma materiāls (skatiet sadaļu "Uz-stādīšana");•ierīce

Seite 15 - KĀ VEIKT MAZGĀŠANAS CIKLU?

ELEKTROTĪKLA SPRIEGUMS/FRE-KVENCEENERĢIJAS PATĒRIŅŠDROŠINĀTĀJS 230 V/ 50 Hz2300 W10 AAizsardzības līmenis pret cietu daļiņu un mitruma iekļūšanu IPX4

Seite 16 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

21 STIPRINĀJUMU NOŅEMŠANAABDCA12B21BDIerīces pārvietoša-nai saglabājiettransportēšanasparedzētās skrūves.Lai uzstādītu ierīcitādā pašā līmenī kāblakus

Seite 17 - VEĻAS MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS

NOVIETOŠANANovietojiet ierīci uz līdzenas un cietas virs-mas ar piemērotu ventilāciju. Pārbaudiet,vai ierīce nesaskaras ar sienu vai citām mē-belēm. J

Seite 18

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 25Gaminio aprašymas 26Kaip paleisti skalbimo ci

Seite 19 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

•Prisukite vandens įvado žarną ir nuotakožarną.Taip išpilsite žarnose esantį vandenį ir iš-vengsite užšalimo, galinčio sugadinti prietai-są.Prieš įjun

Seite 20 - DARBĪBAS PROBLĒMAS

VALDYMO SKYDELIS1345621. Programų pasirinkimo rankenėlė2. Gręžimo greičio pasirinkimo rankenėlė3. Mygtukai ir jų funkcijos4. Ciklo eigos lemputės5. Pa

Seite 21 - TEHNISKIE DATI

KASDIENIS NAUDOJIMASSKALBINIŲ SUKROVIMAS• Atidarykite prie-taiso dangtį.• Atidarykite būg-ną, paspaudęfiksatorių A: Duuždarikliai atšo-ka automatiškai

Seite 22 - UZSTĀDĪŠANA

žiams skalbti ir vietovėse, kuriose vanduoyra minkštas.ATIDĖTAS PALEIDIMAS Skalbimo programos paleidimą galima ati-dėti 3, 6 arba 9 valandoms, paspaud

Seite 23

Enne seadme sisselülitamist veenduge, etsee oleks paigaldatud kohta, kus tempera-tuur ei lange alla nulli.KASUTAMINE• Seade on mõeldud tavaliseks kodu

Seite 24 - 24 electrolux

SKALBIMO PROGRAMOSPrograma / skalbinių rūšis SkalbiniųkiekisGalimos parinktys Medvilnė (šaltas vanduo – 90°): baltiarba spalvoti gaminiai, pvz., vidut

Seite 25 - SAUGOS INFORMACIJA

Programa / skalbinių rūšis SkalbiniųkiekisGalimos parinktys Lengvas lyginimas (šaltas vanduo –60°): medvilnei ir sintetikai. Mažiau suglamžoskalbinius

Seite 26 - GAMINIO APRAŠYMAS

78910CLACK11CLACKVANDENS ĮVADO FILTRAIValykite šiuo būdu VEIKIMO TRIKTYSPrieš išsiunčiant prietaisą iš gamyklos, jisvisapusiškai patikrinamas. Jeigu v

Seite 27 - KAIP PALEISTI SKALBIMO CIKLĄ?

Gedimai PriežastysPrietaisas vibruoja ir keliatriukšmą:• nuo prietaiso pašalintos ne visos pakuotės medžiagos (žr. skyrių „Įren-gimas“);• prietaisas b

Seite 28 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Apsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės patekimo lygis IPX4Vandens šaltinis Šaltas vanduoVANDENS SLĖGIS MažiausiasDidžiausias0,05 MPa (0,5 baro)0,8 MP

Seite 29

21 TVIRTIKLIŲ NUĖMIMASABDCA12B21BDNeišmeskite perve-žimo varžtų, nes jųprireiks perkeliantprietaisą.Nupjaukite šiasplastikines dalis,kad prietaisas st

Seite 30 - SKALBIMO PROGRAMOS

bruoja, skleidžia mažiau triukšmo ir nepasis-lenka veikimo metu. APLINKOSAUGAŠis ant produkto arba jo pakuotės esantissimbolis nurodo, kad su šiuo pr

Seite 31 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 37Описание изделия 39Вып

Seite 32 - VEIKIMO TRIKTYS

• Изготовитель не может нести ответ-ственность за какое бы то ни былоповреждение, возникшее в результа-те некорректной установки.МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Seite 33 - TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1. Панель управления2. Ручка крышки3. Регулировочная ножкаПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1345621. Селектор программ2. Селектор скорости отжима3. Кно

Seite 34 - ĮRENGIMAS

JUHTPANEEL1345621. Programminupp2. Tsentrifuugikiiruse nupp3. Nupplülitid ja nende funktsioonid4. Tsükli edenemise indikaatorid5. Start/paus-nupplülit

Seite 35

ДОЗАТОР Предварительная стирка Стирка Смягчитель (не заполняйте вышеметки «МАКС» M )ВЫПОЛНЕНИЕ ЦИКЛА СТИРКИПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ• Убедитесь в том, что

Seite 36 - APLINKOSAUGA

Информацию о максимально допусти-мых скоростях отжима см. в разделе«Программы стирки».Остановка с водой в баке При выборе этой функции вода послепосле

Seite 37 - СОДЕРЖАНИЕ

+ : Полоскания + Отжим : Завершение циклаПРЕРЫВАНИЕ ПРОГРАММЫДобавление белья в течение первых10 минутНажмите кнопку «Пуск/Пауза» :включится соотв

Seite 38 - 38 electrolux

Программа / Тип ткани Загрузка Применимые функции Шелк (стирка в холодной воде –30°C):Для стирки шелковых и смешанныхсинтетических тканей, пригодных д

Seite 39 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Программа / Тип ткани Загрузка Применимые функции Одеяло (30°C – 40°C): стирка пухо-вых или стеганых изделий.Макс. скорость отжима: 700 об/мин2,5 кг З

Seite 40 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПРОБЛЕМЫ ПРИ РАБОТЕПеред отгрузкой с завода прибор про-ходит многочисленные испытания. Темне менее, в случае обнаружения неис-правности перед обращен

Seite 41

Неисправность Возможные причиныЦикл стирки продол-жается слишком дол-го.• Загрязнены фильтры наливного шланга (см. «Уход и очистка»).• Отключена подач

Seite 42 - ПРОГРАММЫ СТИРКИ

Водоснабжение Холодная водаДАВЛЕНИЕ ВОДЫ МинимумМаксимум0,05 МПа (0,5 бар)0,8 МПа (8 бар)Подключение к водопроводу Тип 20/27ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПр

Seite 43

РАСПАКОВКА21 1221 СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНОЙЗАЩИТЫABDCA12B21BDСохраните транс-портировочныеболты на случай,если придется пе-ревозить прибор.Для установ

Seite 44 - УХОД И ОЧИСТКА

Сливной шланг никогда не должен бытьнатянутым. Если он слишком короткий,обратитесь за консультацией в местныйавторизованный сервисный центр.ЭЛЕКТРИЧЕС

Seite 45 - ПРОБЛЕМЫ ПРИ РАБОТЕ

IGAPÄEVANE KASUTAMINEPESU PANEMINE MASINASSE•Avage seadmekaas.• Avage trummelvajutades lukus-tusnuppu A:Kaks lukustitavanevad auto-maatselt:• Pange pe

Seite 48 - 48 electrolux

www.electrolux.com/shop 192990323-A-092012

Seite 49 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Kui vajutasite juba nuppu Start/Paus ,kuid soovite seejärel viitkäivitust muuta võiselle tühistada, toimige järgmiselt.• Viitkäivituse tühistamiseks

Seite 50 - 50 electrolux

Programm / pesu tüüp Pesu ko-gusVõimalikud valikud Siid (külm - 30°): masinpestavatele sii-dist ja sega-tehiskiust esemetele.Maks. pöörlemiskiirus: 70

Seite 51

KATLAKIVI EEMALDAMINEKatlakivi eemaldamiseks kasutage vastavatmitte söövitavat pesumasinatele mõeldudainet. Soovituslike koguste ja kasutussage-duse j

Seite 52

Probleemid PõhjusedSeade ei käivitu või eitäitu veega:• seade ei ole korralikult vooluvõrguga ühendatud, vooluvõrk ei töötakorralikult või seinakontak

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare