Electrolux EWF1274BW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF1274BW herunter. Electrolux EWF1274BW Lietotāja rokasgrāmata Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWF 1274BW
LV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2
LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 25
MK Машина за перење Упатство за ракување 48
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF 1274BW

EWF 1274BWLV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 25MK Машина за перење Упатство за ракување 48

Seite 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Programmas Ielāde(kg)Enerģijaspatēriņš(kWh)Ūdens pa‐tēriņš (litri)Aptuvenaisprogram‐mas il‐gums (mi‐nūtēs)Atlikušaismitrums(%)1)Standarta 60 °Ckokviln

Seite 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

7.5 Viegli gludināt Ierīce rūpīgi mazgā un izgriež veļu, lainovērstu tās saburzīšanos.Atbilstoši veļas veidam ierīce samazinaizgriešanas ātrumu, patēr

Seite 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS1. Iepildiet nodalījumā nelieludaudzumu mazgāšanas līdzekļamazgāšanas fāzei.2. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnasprogrammu

Seite 5 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Aizbīdnis pulverveida vaišķidram mazgāšanas līdze‐klim.10.4 Šķidrais mazgāšanaslīdzeklis vai pulveris1.A2.3.B4.• Pozīcija A veļas pulverim (rūpnīcas i

Seite 6 - 4. VADĪBAS PANELIS

Ja iestatāt kaut ko nepareizi,displejā parādās ziņojums.10.7 Programmas aktivizēšana,neizmantojot Pabeigt iespējuPieskarieties taustiņam .• Taustiņa

Seite 7 - 5. PROGRAMMU TABULA

UZMANĪBU!Ja temperatūra vai ūdenslīmenis veļas tilpnē ir pārākaugsti, durvis atvērt naviespējams.Lai atvērtu durvis pirmajās ciklaminūtēs (vai kad dar

Seite 8

11. PADOMI UN IETEIKUMI11.1 Veļas ielāde• Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa,krāsainā veļa, sintētika, smalkveļa unvilnas izstrādājumi.• Ievērojiet uz

Seite 9 - 6. PATĒRIŅA LIELUMI

mīkstināšanas līdzekli. Rajonos, kurūdens ir mīksts, ūdens mīkstināšanaslīdzekli lietot nav nepieciešams.Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpisavā raj

Seite 10 - 7. IESPĒJAS

12.5 Mazgāšanas līdzekļa dozatora tīrīšana1. 2.3. 4.12.6 Ūdens izplūdes filtra tīrīšanaNetīriet aizplūdes filtru, ja ūdens ierīcē ir karsts.1.212.211w

Seite 11 - 8. IESTATĪTIE PARAMETRI

3. 4.125.126.7. 8.219.21 LATVIEŠU 19

Seite 12 - 10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 13 - 10.6 Programmas iestatīšana

12.7 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana1.1232.3. 4.45°20°12.8 Avārijas ūdensizsūknēšanaDarbības traucējuma dēļ ierīce nevarizsūknēt ūdeni.Ja

Seite 14

BRĪDINĀJUMS!Pārliecinieties, katemperatūra ir augstāka par0 °C, pirms atkal lietojatierīci.Ražotājs neatbild parbojājumiem, kas radušieszemas temperat

Seite 15 - 10.12 Programmas beigās

Problēma Iespējamais risinājums Pārliecinieties, vai nav bojātu drošinātāju drošinātāju kastē. Pārbaudiet, vai ticis nospiests taustiņš Sākt/Pauze.

Seite 16 - 11. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamais risinājums Ar rokām izkārtojiet drēbes tilpnē un iedarbiniet izgriešanasfāzi no sākuma. Šī problēma, iespējams, radusies līdzsva

Seite 17 - 12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

14. TEHNISKIE DATIIzmērs Platums / augstums /dziļums / kopējais dzi‐ļums600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576mmElektriskais savieno‐jumsSpriegumsKopējā jaudaDro

Seite 18

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 262. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 19 - LATVIEŠU 19

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 20 - 12.9 Aizsardzība pret

• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keistitik gamintojui, jo įgaliotąjam aptarnavimo centrui arbapanašios kvalifikacijos asmenims – kita

Seite 21 - 13. PROBLĒMRISINĀŠANA

2.3 Vandens prijungimas• Būkite atsargūs, kad nepažeistumėtevandens žarnų.• Prieš jungdami prietaisą prie naujųarba ilgai nenaudotų vamzdžių,nuleiskit

Seite 22

4. VALDYMO SKYDELIS4.1 Valdymo skydelio aprašymasOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO1200

Seite 23 - 13.3 Servisa izvēlne

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 24 - 14. TEHNISKIE DATI

• Įjungus šią parinktį, ekranerodomas šis indikatorius.D) Baigti paliekant vandenį būgnejutiklinis mygtukas.5. PROGRAMŲ LENTELĖProgramaTemperatūros in

Seite 25 - MES GALVOJAME APIE JUS

ProgramaTemperatūros in‐tervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo grei‐tisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Mišrūs 20°

Seite 26 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

5.1 Woolmark Apparel Care –MėlynasBendrovė „The WoolmarkCompany“ patvirtino šios skalbyklėsvilnos skalbimo ciklą gaminiams, kuriųsudėtyje yra vilnos i

Seite 27 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Programos Skalbi‐nių kie‐kis (kg)Energijossąnaudos(kWh)Vandenssąnaudos(litrais)Apytikslėprogramostrukmė(minutė‐mis)Likusidrėgmė(%)1)Standartinė 60 °Cm

Seite 28 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

7.4 IntensyviojiŠia parinktimi galite plauti labai suteptusskalbinius.Naudojant šią parinktį skalbimo ciklastrunka ilgiau.Užsidega atitinkamas indikat

Seite 29 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Ši parinktis lieka įjungta,netgi kai išjungiate prietaisą.8.3 Garso signalaiGarso signalai pasigirsta:• Programa yra baigta.• Esant prietaiso veikimo

Seite 30 - 5. PROGRAMŲ LENTELĖ

Skystų skalbimo priedų (au‐dinių minkštiklio ar standi‐klio) skyrelis.PERSPĖJI‐MAS!Neviršykite MAX lygio.Sklendė milteliams arbaskystam skalbikliui.10

Seite 31 - LIETUVIŲ 31

10.6 Programos nustatymas1. Palieskite programos mygtuką irnustatykite programą:• Mirksi šio mygtuko indikatorius.• Ekrane rodoma programostrukmė.2.

Seite 32 - 6. SĄNAUDOS

10.10 Programos atšaukimas1. Norėdami atšaukti programą irišjungti prietaisą, kelias sekundespalaikykite nuspaudę mygtuką .2. Norėdami įjungti prietai

Seite 33 - 7. PARINKTYS

10.13 AUTOMATINIOIŠJUNGIMO parinktisAUTOMATINIO IŠJUNGIMO rezervineparinktimi prietaisas automatiškaiišjungiamas, kad būtų mažesnėsenergijos sąnaudos.

Seite 34 - 8. NUOSTATOS

• Ierīci pievieno ūdens padevei ar pievienotajiemjaunajiem šļūteņu komplektiem. Jau lietotu cauruļukomplektus nedrīkst izmantot atkārtoti.• Ja elektrī

Seite 35 - 10. KASDIENIS NAUDOJIMAS

11.4 Ekologiniai patarimai• Nesmarkiai suteptus skalbiniusskalbkite pasirinkę programą bepradinio skalbimo fukcijos.• Paleiskite plovimo programą tikt

Seite 36 - 10.5 Prietaiso įjungimas

12.5 Ploviklio dalytuvo valymas1. 2.3. 4.12.6 Vandens išleidimo filtro valymasNevalykite vandens išleidimo filtro, jeigu prietaise esantis vanduo yrak

Seite 37 - LIETUVIŲ 37

3. 4.125.126.7. 8.219.21 www.electrolux.com42

Seite 38 - 10.12 Programai pasibaigus

12.7 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1.1232.3. 4.45°20°12.8 Avarinis vandensišleidimasĮvykus veikimo sutrikimui, prietaisasnegali iš

Seite 39 - 11. PATARIMAI

13. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.13.1 ĮžangaPrietaisas neįsijungia arba nesustojaskalbimo programos metu.Iš pradžių pabandykite probl

Seite 40 - 12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galimas sprendimas Išjunkite apsaugos nuo vaikų užrakto funkciją, jeigu ji įjung‐ta.Į prietaisą tinkamai ne‐patenka vanduo.Patikrinkite, ar

Seite 41 - LIETUVIŲ 41

Problema Galimas sprendimas Būtinai naudokite tinkamas skalbimo priemones bei tinka‐mą jų kiekį.Nepavyksta atidarytiprietaiso durelių.Įsitikinkite, a

Seite 42

Elektros prijungimas ĮtampaBendroji galiaSaugiklisDažnis230 V2 200 W10 A50 HzApsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės pateki‐mo lygį užtikrina apsaugin

Seite 43 - 12.9 Apsauga nuo užšalimo

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 492. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Seite 44 - 13. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Seite 45 - LIETUVIŲ 45

kontaktspraudni, izmantojiet 13ampēru ASTA (BS 1362) drošinātāju.• Ierīce atbilst Eiropas Savienībasdirektīvām.2.3 Ūdens padevespieslēgšana• Rīkojieti

Seite 46 - 14. TECHNINIAI DUOMENYS

• Работниот притисок на водата (минимум имаксимум) мора да биде меѓу 0,5 bar (0,05 MPa) и8 bar (0,8 MPa).• Отворите за вентилација во основата (ако ги

Seite 47 - 15. APLINKOS APSAUGA

2.2 Поврзување со струја• Апаратот мора да биде заземјен.• Секогаш користете правилномонтиран штекер отпорен наструјни удари.• Проверете дали информац

Seite 48 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот1 2 356741Работна површина2Дозер за детергент3Контролна табла4Рачка на вратата5Плочка со спецификации6Филт

Seite 49 - 1.2 Општа безбедност

4.2 ЕкранFinish InAB D CA) Поле за време:• : времетраење напрограмата• : време на „завршување“• : шифри за аларм•: порака за грешка• : програмата е за

Seite 50 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Волна/Рачноперење 40°C

Seite 51 - 2.6 Расходување

Програмa1) 1) Кога ќе ја поставите оваа опција, ви препорачуваме да ја нам

Seite 52 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Памучни 60 °C 7

Seite 53 - 5. ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИ

• Поставете ја оваа опција за даспречите туткање на алиштата.• Се пали соодветното показносветло.• Има вода во барабанот призавршување на програмата.•

Seite 54

8. ПОСТАВКИ8.1 Дополнително плакнењеСо оваа опција можете постојано даимате дополнително плакнење когапоставувате нова програма.• За да ја вклучите/ис

Seite 55 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

ВНИМАНИЕ!Проверете дали имаалишта меѓу заштитнатагума и вратата. Постоиопасност од протекувањена вода или оштетувањена алиштата.10.2 Користење детерге

Seite 56 - 7. ОПЦИИ

4. VADĪBAS PANELIS4.1 Vadības paneļa aprakstsOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO12001000

Seite 57 - МАКЕДОНСКИ 57

3.B4.• Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за течен детергент.При употреба на течен детергент:• Не користете желатински и

Seite 58 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

10.8 Започнување програмасо опција Завршеток1. Допрете го неколку пати копчето за да го одберете бројот начасови за колку што сакате дазаврши циклусот

Seite 59 - 10.4 Течен детергент или

10.12 На крај од програмата• Уредот запира автоматски.• Звучните сигнали работат (ако севклучени).• Симболот се пали на екранот.• Се исклучува показн

Seite 60 - 10.7 Започнување програма

• Некои алишта во боја може да јаизгубат боја по првото перење. Випрепорачуваме да ги перетеодделно првиот пат.• Закопчајте ги навлаките заперници, па

Seite 61 - МАКЕДОНСКИ 61

Користете соодветна количина наомекнувач за водата. Секогаш следетеги упатствата што ќе ги најдете напакувањето на производот.12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУП

Seite 62 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

3. 4.12.6 Чистење на одводниот филтерНе чистете го одводниот филтер ако водата во апаратот е жешка.1.212.2113. 4.12МАКЕДОНСКИ 65

Seite 63 - 11.5 Тврдост на вода

5.126.7. 8.219.21 12.7 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1.1232.www.electrolux.com66

Seite 64 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

3. 4.45°20°12.8 Цедење во вонреднаситуацијаЗаради некој проблем, апаратот неможе да цеди вода.Ако се случи ова, направете гичекорите од (1) до (9) од

Seite 65 - МАКЕДОНСКИ 65

• - Апаратот не се полниправилно со вода.• - Апаратот не ја испуштаводата.• - Вратата на апаратот еотворена или не е правилнозатворена. Проверете ј

Seite 66

Проблем Можно решение Проверете да не е многу низок притисокот во доводотза вода. За овие информации, јавете се во локалнотоводостопанство. Проверет

Seite 67 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

5. PROGRAMMU TABULAProgrammaTemperatūras di‐apazonsMaksimālaisveļas daud‐zumsMaksimālaisveļas izgrie‐šanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrība

Seite 68 - 13.2 Можни дефекти

Проблем Можно решение Проверете дали е оштетено одводното црево. Проверете дали користите соодветен детергент исоодветна количина од него.Не можете

Seite 69 - МАКЕДОНСКИ 69

14. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИДимензија Ширина / Висина /Длабочина / Вкупнадлабочина600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576mmПоврзување со струја ВолтажаВкупна моќностОсиг

Seite 70 - 13.3 Сервисирање

www.electrolux.com/shop192971371-A-262015

Seite 71 - 15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

ProgrammaTemperatūras di‐apazonsMaksimālaisveļas daud‐zumsMaksimālaisveļas izgrie‐šanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrības pakāpes veids)Jau

Seite 72 - 192971371-A-262015

5.1 Woolmark Apparel Care -ZilsUzņēmums "Woolmark Company" iratzinis šīs mašīnas vilnas mazgāšanasprogrammu par piemērotu vilnasapģērbu, kur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare