Electrolux EWF1287HDW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF1287HDW herunter. Electrolux EWF1687HDW Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWF 1287 HDW
EWF 1487 HDW
EWF 1687 HDW
SK
PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 29
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EWF 1287 HDWEWF 1487 HDWEWF 1687 HDWSKPRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 29

Seite 2 - MYSLÍME NA VÁS

ProgramTeplotný rozsahPopis programuMaximálna rýchlosť odstreďovania Steam Cot‐tons40 °CParný program pre bavlnu. Tento cyklus pomáha zbaviť bieli‐ze

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

6. SPOTREBAÚdaje v tejto tabuľke sú približné. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov:množstvo a druh bielizne, teplota vody a okolitá teplota.Na začiatku

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Vypnutý režim (W) Pohotovostný režim (W)0,05 0,05Informácie v hore uvedenej tabuľke sú v súlade s nariadením Európskej komisie1015/2010, ktorým sa vyk

Seite 5 - 3. POPIS SPOTREBIČA

7.6 Extra Rinse Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžetepridať k praciemu programu fázyplákania.Túto funkciu použite v prípade osôbalergických na praci

Seite 6 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Posunutý štart sa neuloží.8. NASTAVENIA8.1 Detská poistka Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžetezabrániť deťom hrať sa s ovládacímpanelom.• Ak chcete

Seite 7 - 4.2 Displej

POZOR!Uistite sa, že medzi tesnením advierkami nezostala zachytená bielizeň.Hrozí riziko úniku vody alebo poškodeniabielizne.10.2 Používanie pracíchpr

Seite 8 - 5. PROGRAMY

10.4 Tekutý alebo práškovýprací prostriedok1. A2. 3. B4.• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekutý prací pr

Seite 9 - SLOVENSKY 9

10.7 Spustenie programu bezposunutia štartuStlačte tlačidlo .• Ukazovateľ prestane blikať abude svietiť.• Na displeji začne blikaťukazovateľ .• Pr

Seite 10

Otvorenie dvierok spotrebiča, keď jespustený program alebo zapnutýposunutý štart:1. Stlačením tlačidla pozastavtečinnosť spotrebiča.2. Počkajte, kým

Seite 11 - 6. SPOTREBA

• Odolné škvrny odstraňujtešpeciálnymi pracími prostriedkami.• Záclony si vyžadujú veľmi jemnézaobchádzanie. Odstráňte háčikyalebo ich vložte do praci

Seite 12 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...32. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 13 - 7.8 My favourites

POZOR!Nepoužívajte alkohol,rozpúšťadlá ani chemikálie.12.2 Odstraňovanie vodnéhokameňaAk žijete v oblasti s vysokou alebostrednou tvrdosťou vody, odpo

Seite 14 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

3. 4.12.6 Čistenie odtokového filtraVAROVANIE!Odtokový filter nečistite, akje voda v spotrebiči horúca.1.122.2113. 4.12SLOVENSKY 21

Seite 15 - 10.2 Používanie pracích

5.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com22

Seite 16 - 10.6 Nastavenie programu

12.7 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°12.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu.V ta

Seite 17 - SLOVENSKY 17

13. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.13.1 ÚvodSpotrebič sa nespustí alebo sa zastavípočas prevádzky.Najprv skúste ná

Seite 18 - 11. TIPY A RADY

Problém Možné riešenieSpotrebič nevypustí vo‐du.Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchané. Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani o

Seite 19 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možné riešenieCyklus je kratší ako zo‐brazený čas.Spotrebič podľa množstva bielizne vypočíta nový čas. Poz‐rite si kapitolu „Spotreba“.Cyklus

Seite 20

14.1 Maďarské technické údajeLogo značky ELECTROLUXNázov distribútora Electrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet kir.né útja 87Označenie modelu Merná j

Seite 21 - Odtokový filter nečistite, ak

15. NÚDZOVÉ OTVORENIE DVIEROKV prípade výpadku dodávky energiealebo poruchy spotrebiča zostanúdvierka spotrebiča zaistené. Po obnovedodávky elektricke

Seite 22

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 302. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Seite 23 - 12.9 Ochranné opatrenia pred

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 24 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Seite 25 - SLOVENSKY 25

centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da seizognete nevarnosti.• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič izvtičnice.• Za čiščen

Seite 26 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Ob prvi uporabi naprave seprepričajte, da ni prisotnega iztekanjavode.2.4 UporabaOPOZORILO!Nevarnost telesnih poškodb,električnega udara, požara,ope

Seite 27 - 14.1 Maďarské technické údaje

Če želite zapreti vrata, pripravo obračajtev nasprotni smeri urnega kazalca, doklerutor ni v navpičnem položaju.3.3 Komplet pritrditvenih plošč(405517

Seite 28 - 15. NÚDZOVÉ OTVORENIE DVIEROK

4.2 PrikazovalnikA B C D EFGHJ IKA) Področje za temperaturo:: prikazovalnik temperature : indikator hladne vodeB) : največja količina perila1C): indik

Seite 29 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

5. PROGRAMI5.1 Razpredelnica programovProgramTemperaturni raz‐ponOpis programaNajvišje število vrtljajev centrifuge Programi pranja Cottons90 °C - hla

Seite 30

ProgramTemperaturni raz‐ponOpis programaNajvišje število vrtljajev centrifuge Duvet60 °C - 30 °CPoseben program za eno odejo iz sintetike, prešito od

Seite 31 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

ProgramTemperaturni raz‐ponOpis programaNajvišje število vrtljajev centrifuge Steam Cot‐tons40 °CProgram s paro za bombaž. Ta program pomaga zgladiti

Seite 32 - 3. OPIS IZDELKA

Program 1) Nastavite število vrtljajev centrifuge. Poskrbite, da bo ustrezalo perilu. Če nastavite funk‐cijo Brez ožemanja, je na voljo

Seite 33 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Programi Količi‐na (kg)Pora‐ba en‐ergije(kWh)Pora‐bavode(v li‐trih)Pri‐bližnotra‐janjepro‐grama(v min‐utah)Preostala vlaga (%)1)Standardno 60°C bombaž

Seite 34 - 4.2 Prikazovalnik

• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte hodať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnomstredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa p

Seite 35 - 5. PROGRAMI

7.3 Prewash S to funkcijo lahko programu pranjadodate fazo predpranja.To funkcijo uporabite pri izrednoumazanem perilu.Ko nastavite to funkcijo, se tr

Seite 36

Nekaj nasvetov za najučinkovitejšonastavitev:• Nastavite indikatorje za Upravljanječasa ali .• Nastavite najnižjo mogočotemperaturo pranja.• Ne nas

Seite 37 - SLOVENŠČINA 37

10.1 Vstavljanje perila1. Odprite vrata naprave.2. Posamezne kose perila enega zadrugim vstavite v boben.3. Oblačila stresite, preden jih daste vnapra

Seite 38 - 6. VREDNOSTI PORABE

10.4 Tekoče pralno sredstvo alipralni prašek1. A2. 3. B4.• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoče pralno sredstvo.Ko

Seite 39 - 7. FUNKCIJE

• Indikator polja prenehautripati in sveti.• Na prikazovalniku začne utripatiindikator .• Program se začne, vrata sezaklenejo, na prikazovalniku pa

Seite 40

Odpiranje vrat naprave medizvajanjem programa ali zamikavklopa:1. Pritisnite , da prekinete delovanjenaprave.2. Počakajte, da indikator zaklenjenihvr

Seite 41 - 10. VSAKODNEVNA UPORABA

• V napravi ne perite nezarobljenega alistrganega perila. Za pranje majhnihpredmetov in/ali občutljivega perila(npr. nedrčkov z lokom, pasov,hlačnih n

Seite 42 - 10.2 Uporaba pralnega

uporabite sredstvo za odstranjevanjevodnega kamna za pralne stroje.Redno pregledujte boben in takopreprečite nastajanje vodnega kamna innabiranje delc

Seite 43 - SLOVENŠČINA 43

12.6 Čiščenje filtra na odtokuOPOZORILO!Filtra na odtoku ne čistite, čeje voda v napravi vroča.1.122.2113. 4.125.126.www.electrolux.com48

Seite 44

7. 8.129.12 12.7 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu1.1232.SLOVENŠČINA 49

Seite 45 - 11. NAMIGI IN NASVETI

2.3 Pripojenie na vodovodnépotrubie• Uistite sa, že hadice na vodu nie súpoškodené.• Pred pripojením spotrebiča k novémupotrubiu alebo potrubiu, ktoré

Seite 46 - 12. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

3. 4.45°20°12.8 Črpanje v siliZaradi motenj v delovanju naprava nemore izčrpati vode.V tem primeru izvedite korake od (1) do(9) razdelka »Čiščenje fil

Seite 47 - 12.4 Tesnilo na vratih

OPOZORILO!Pred preverjanji izklopitenapravo.13.2 Možne okvareTežava Možna rešitevProgram se ne zažene. Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico. Pre

Seite 48 - OPOZORILO!

Težava Možna rešitevCentrifuga ne deluje alipa pranje traja dlje kotobičajno.Nastavite program ožemanja. Prepričajte se, da filter na odtoku ni zamaš

Seite 49 - SLOVENŠČINA 49

Po opravljenem pregledu vklopite napravo. Program se nadaljuje od trenutka prekinitve.Če se težava ponovi, se obrnite na pooblaščeni servisni center.Č

Seite 50 - 13. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Učinkovitost pranja (na lestvici od A do G, kjer Apredstavlja naj‐boljšo in G naj‐slabšo učinko‐vitost)AUčinkovitost ožemanja (na lestvici od A do G,

Seite 51 - 13.2 Možne okvare

Če želite odpreti vrata, nadaljujte ponaslednjem postopku:1. Pritisnite tipko On/Off za izklopnaprave.2. Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice.3. Odprite

Seite 52

www.electrolux.com/shop132923932-A-232014

Seite 53 - 14. TEHNIČNI PODATKI

3.2 Zapnutie detskej poistkydveríToto zariadenie zabráni tomu, aby vbubne ostali zatvorené deti alebodomáce zvieratá.Zariadenie otočte v pravotočivom

Seite 54 - 15. ODPIRANJE VRAT V SILI

4.2 DisplejA B C D EFGHJ IKA) Oblasť teploty:: Ukazovateľ teploty : Ukazovateľ studenej vodyB) : Maximálna náplňbielizne1C) Ukazovateľ : Time ManagerD

Seite 55 - 16. SKRB ZA OKOLJE

5. PROGRAMY5.1 Tabuľka programovProgramTeplotný rozsahPopis programuMaximálna rýchlosť odstreďovania Pracie programy Cottons90 °C – studená vo‐daBiela

Seite 56 - 132923932-A-232014

ProgramTeplotný rozsahPopis programuMaximálna rýchlosť odstreďovania Duvet60 °C – 30 °CŠpeciálny program pre jednu syntetickú deku, prikrývku,plachtu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare