EWF 1497 HDW2ZH 洗衣机 用户手册 2MS Washing Machine Manual pengguna 25
5.2 Woolmark Apparel Care -蓝色此机器的毛织品洗涤程序已通过 TheWoolmark Company(国际羊毛局)测试和认可,适用于洗涤标有“手洗”字样的羊毛针织衣物,只要按照由该洗衣机制造商发布的说明洗涤衣物即可。按照衣物护理标签进行烘干并遵循其他洗衣说明。M1230在英
关闭模式(瓦) 待机模式(瓦)0,05 0,05上表给出的信息符合欧盟委员会法规 1015/2010 有关实施 2009/125/EC 指令的要求。7. OPTIONS(选项)7.1 Temperature 设置此选项可更改默认温度。标志 = 冷水。显示屏上将显示设定的温度。7.2 Spin 使用
指示灯Cottons Eco 1) 1)2) 3) 3) 3) 4) 3) 3) 3)1) 如果提供。2) 最短:清洗衣物。3) 程序的默认持续时间。4) 最长:逐渐延长程序持续时间可
要禁用/启用声响信号功能,请同时按下 和 并持续 6 秒钟。禁用声响信号功能后,机器发生故障时仍会继续发出声响信号。9. 初次使用前1. 向洗衣剂盛载盒放入 2 升水供洗衣阶段使用,这样可启动排水系统。2. 在盛载格内放入少量洗衣剂供洗衣阶段使用。3. 设定以最高温度洗涤棉质衣物的程序,并在无衣
供洗涤阶段使用的洗衣剂盛载格。液体添加剂(衣物柔顺剂、衣浆)的盛载格。用于投放粉状或液体洗衣剂的悬板。10.4 液体或粉状洗衣剂1. A2. 3. B4.• 位置 A 用于投放粉状洗衣剂(出厂设置)。• 位置 B 用于投放液体洗衣剂。使用液体洗衣剂时:• 请勿使用凝胶状或粘稠的液体洗衣剂。• 注入的
2. 如有必要,可更改温度、脱水转速、程序持续时间或添加可用选项。启用某个选项时,所设定选项的标志亮起。如过设定错误,显示屏上将显示消息 。10.7 启动无延迟开始的程序按下 。• 标志 将停止闪烁保持亮起。• 标志 开始在显示屏上闪烁。• 程序启动,机门将锁定,显示屏上显示标志 。如
10.12 程序结束时• 本机将自动停止。• 声响信号将响起(如果已启用)。• 显示屏上将显示 标志。• Start/Pause 标志将消失。• 机门锁定标志 将消失。• 这时可打开机门。• 从本机中取出衣物。确保滚筒是空的。• 关闭水龙头。• 按住 AutoOff 按钮数秒,停用本机。• 将
• 请根据织物类型和颜色以及程序温度和脏污程度选用正确的洗衣剂产品。• 如果您的洗衣机未配备带有悬垂装置的洗衣剂投放盒,请使用洗衣剂投放球来添加液体洗衣剂(由洗衣剂制造商提供)。11.4 生态环保提示• 洗涤普通脏污程度的衣物时,设定无预洗阶段的程序。• 始终在达到最大衣物量时才启动洗涤程序。• 如
12.5 清洁洗衣剂投放盒1.122.3. 4.12.6 清洁排水过滤器警告!如果本机烫手,不得清洁排水过滤器。1.122.211www.electrolux.com18
3. 4.125.126.7. 8.129.12 中文 19
内容1. 安全信息... 32. 安全说明...
12.7 清洁进水软管和阀门过滤器1.1232.3. 4.45°20°12.8 紧急排水发生故障时洗衣机可能无法排水。如果出现这种情况,请按“清洁排水过滤器”一节所述的步骤 (1) 到 (9) 操作。根据需要清洁排水泵。通过紧急排水步骤排水时,必须再次启动排水系统:1. 通过紧急排水步骤排水时,必须
首先,尝试找到问题的解决方法(请参阅下表)。如果找不到,请联系授权服务中心。出现故障时,本机会发出声响信号,显示屏上会显示警报代码:• - 机器不正常注水。• - 机器不排水。• - 机门打开或未正确关闭。请检查机门!如果本机过载,从滚筒中取出一些衣物和/或同时按住机门并按下 Start/Pau
故障 可行的解决方法 确保排水过滤器未堵塞。根据需要清洁过滤器。请参阅“养护和清洁”。 确保排水软管连接正确。 如果设定的程序没有排水阶段,请设定排水程序。 如果设定的选项在结束时会在洗衣筒内留有水,请设定排水程序。脱水阶段不运行,或者洗涤周期的持续时间比一般情况长。设定脱水程序。 确保排
检查完毕后,启动本机。程序将从中断位置继续运行。如果问题再次出现,请联系授权服务中心。如果显示屏上显示其他警报代码,请停用后再启动本机。如果问题仍然存在,请联系授权服务中心。14. 应急机门开启在出现电源故障或设备故障的情况下,机门仍会保持锁定状态。当供电恢复时,洗涤程序会继续执行。如果出现故障时机
脱水速度 最大值 1400 转/分1) 如果供水压力不低于 0.05 兆帕(0.5 巴),洗衣机将正常工作。如果无法将进水软管连接至主液压系统的冷水龙头,则将其连接至您所在地区生活供水系统的冷水存储系统。确保此设备的进水软管与储水箱底部之间的距离不超过 5.02 米(16.5 英尺)。2) 将进水软
KANDUNGAN1. MAKLUMAT KESELAMATAN... 262. MAKLUMAT KESELAMATAN...
1. MAKLUMAT KESELAMATANSebelum pemasangan dan penggunaan perkakas, bacaarahan yang diberikan dengan teliti. Pengilang tidakbertanggungjawab sekirany
• Tekanan air pengendalian (minimum dan maksimum)mestilah di antara 0.5 bar (0.05 MPa) dan 8 bar (0.8MPa).• Pembukaan pengudaraan di bahagian bawah (j
bekalan kuasa. Jika tidak, hubungijuruelektrik.• Jangan gunakan penyesuai berbilangpalam dan kabel sambungan.• Pastikan agar tidak menyebabkankerosaka
3. PERIHALAN PRODUK3.1 Gambaran keseluruhan perkakas12356741Permukaan kerja2Pendispens detergen3Panel kawalan4Pemegang pintu5Plat kadaran6Penapis pam
1. 安全信息在安装和使用本机之前,请认真阅读随附的操作说明。对于因安装和使用不当而造成的伤害和损坏,制造商不承担任何责任。请始终将本操作说明随机器保存,以供将来参考。1.1 儿童和残弱人士安全• 本器具可供 8 岁及以上儿童和肢体不健全、感官或精神上有障碍或缺乏相关经验及知识的人士使用,前提是他
4. PANEL KAWALAN4.1 Perihalan panel kawalanJeansDelicatesSyntheticsCottonsRinseDuvetSpin/DrainSports14 Min.AutoOffRefreshSyntheticsCottonsWool/Handwas
: Penunjuk air sejukB. : Muatan cucianmaksimum1)C.: Time Manager penunjukD. Kawasan masa:•: Tempoh program• : Mula tunda• : Kod penggera• : Mesej ral
ProgramJulat suhuBeban maksi‐mumKelajuan pu‐taran maksi‐mumPenghuraian program(Jenis muatan dan tahap kotoran) Delicates40°C - Sejuk4 kg1200 rpmFabrik
ProgramJulat suhuBeban maksi‐mumKelajuan pu‐taran maksi‐mumPenghuraian program(Jenis muatan dan tahap kotoran) SteamSynthetics40°C1.5 kg Program penge
Program 1) Tetapkan kelajuan putaran. Pastikan program bersetuju dengan cucian. Jika anda mene‐tapkan pili
Program Muatan(kg)Pengguna‐an tenaga(kWj)Pengguna‐an air (li‐ter)Anggarantempohprogram(minit)Baki ke‐lembapan(%)1)Cottons 40 °C 9 1.05 71 175 52Synthe
• Paparan menunjukkan penunjuk .Untuk menyalirkan air silarujuk ‘Di penghujungprogram’.Sangat Senyap• Tetapkan pilihan ini untukmengeluarkan semua f
PenunjukCottons Eco 1) 1)4) 3) 3) 3)1) Jika tersedia.2) Paling singkat: untuk menyegarkan cuci‐an.3) Tempoh lalai program.4) Paling panjang: Menin
8.2 Bilas Tambahan KekalDengan pilihan ini anda bolehmenjalankan bilasan tambahan secarakekal apabila anda menetapkan programbaharu.• Untuk mengaktifk
10.3 Ruang letak detergenAWASHanya gunakan detergen khusus untuk mesin basuh.Sentiasa patuhi arahan yang anda temui pada bungkusan produkdetergen.Ruan
2. 安全说明2.1 安装• 拆除所有包装物和运输螺栓。• 请妥善保管运输螺栓。再次搬运本机时,必须将滚筒固定好。• 由于本设备较重,移动时始终要小心谨慎。请始终佩戴安全手套。• 请勿安装或使用已损坏的滚筒洗衣机。• 按照本设备附带的安装说明书进行安装。• 请勿在温度低于 0 °C 或露天的地方安装
3. B4.• Kedudukan A untuk detergen serbuk (tetapan kilang).• Kedudukan B untuk detergen cecair.Semasa anda menggunakan detergen cecair:• Jangan gunaka
Selepas kira-kira 15 minitdaripada permulaanprogram:• Perkakas melaras secaraautomatik tempohprogram yang sesuaidengan muatan cucian.• Paparan menunju
Program atau mula tunda mula terusdioperasikan.10.12 Pada akhir program• Perkakas berhenti secara automatik.• Isyarat akustik beroperasi (jikadiaktifk
• Terbalikkan fabrik berlapis, wul danitem dengan ilustrasi berwarna.• Tanggalkan kotoran degil.• Basuh kotoran degil menggunakandetergen khas.• Berha
AWASJangan gunakan alkohol,pelarut atau produk bahankimia.12.2 Membuang kerakJika kesadahan air di kawasan andatinggi atau sederhana, kamimencadangkan
3. 4.12.6 Cuci penuras saliranAMARANJangan cuci penuras saliranjika air dalam perkakaspanas.1.122.2113. 4.1245
5.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com46
12.7 Membersihkan hos air masuk dan penapis injap1.1232.3. 4.45°20°12.8 Saliran kecemasanDisebabkan pincang tugas, perkakastidak dapat menyalirkan air
13. MENYELESAIKAN MASALAHAMARANRujuk bab Keselamatan.13.1 PengenalanPermulaan perkakas tidak berlaku atauberhenti sewaktu pengendalian.Pertama sekali,
Masalah Penyelesaian yang mungkin Pastikan tekanan bekalan air tidak terlalu rendah. Untukmaklumat ini, hubungi pihak berkuasa air tempatan. Pastika
3. 产品说明3.1 洗衣机概览12356741机顶平面2洗涤剂投放盒3控制面板4机门把手5铭牌6排水泵过滤器7本机的水平调节支脚3.2 固定板套件 (4055171146)可从授权经销商那里获得。若要将本机安装在底座上,请将本机固定在固定板中。请仔细阅读此配件随附的说明。3.3 安装在悬浮地面上悬
Masalah Penyelesaian yang mungkinPastikan perkakas menerima kuasa elektrik.Masalah ini mungkin disebabkan oleh kegagalan perkakas.Hubungi Pusat Servis
AWASPastikan dram tidakberputar. Jika perlu,tunggu sehingga dramberhenti berputar.Pastikan paras air didalam dram tidak terlalutinggi. Teruskan dengan
16. KEBIMBANGAN ALAM SEKITARKitar semula bahan yang mempunyaisimbol . Letakkan bungkusan kedalam bekas yang sesuai untukmengitarnya semula. Membantum
53
www.electrolux.com54
www.electrolux.com/shop132946500-A-452015
4. 控制板4.1 控制板说明JeansDelicatesSyntheticsCottonsRinseDuvetSpin/DrainSports14 Min.AutoOffRefreshSyntheticsCottonsWool/HandwashTimeManagerMyFavouriteStart
B. :最大洗涤量1)C. :Time Manager 标志D. 时间区域:• :程序持续时间•:延迟开始• :警报代码• :错误消息• :程序已结束。E.:延迟开始F. :固定额外漂洗标志G. :儿童安全防护锁标志H. :机门已锁标志• 您不能在符号亮起时打开机门。• 只有在符号消失后,才可以打开
程序温度范围最大衣物量最大脱水转速程序说明(衣物类型和脏污程度) Rinse9 公斤1400 转/分对衣物进行漂洗和脱水。所有织物。 Spin/Drain3)9 公斤1400 转/分对衣物进行脱水,然后排出滚筒内的水。所有织物。 Duvet60°C - 30°C3 公斤800 转/分专用于清洗单件合
程序温度范围最大衣物量最大脱水转速程序说明(衣物类型和脏污程度) SteamCottons40°C1.5 公斤 棉质衣物的蒸汽程序。此程序有助于消除衣物褶皱。1) 能效标识能耗值的标准程序。 按照法规 1061/2010 的要求,这些程序分别属于《标准60°C 棉织物程序》和《标准 40°C 棉织物
Kommentare zu diesen Handbüchern