Upute za uporabuLietošanas pamācībaPerlica rublja - Ploča za sušenjeVeļas mazgājamā mašīna ar žāvēšanasvirsmuCALIMAEWM 147410 W
O kompatibilnosti opcija i programapranja pogledajte u poglavlju „Programipranja“Odaberite Odgodu starta pritiskom natipku 6Prije pokretanja programa,
Ponovo pritisnite tipku za nastavak pro-grama.Poništavanje programaOkrenite programator na za poništavanjeprograma u tijeku.Sada možete odabrati novi
policu dok je otvorena jer je timemožete oštetiti.U svakom slučaju, ako su ploča ilipolica oštećene, NEMOJTE ihpokušavati popraviti sami. Kontakti-raj
Postupak radaZatvorena polica (slika 1)Otvorena polica (slika 2)Slika 3 Slika 41. Tipka AKTIVIRANJE2. Tipka STUPANJ SUŠENJA3. Tipka za VRIJEME SUŠENJA
2. Za aktiviranje ploče za sušenje pritisnitetipku AKTIVIRANJE. Kontrolno svjetlotipke POČETAK počinje treperiti.3. Pritiskom tipke STUPANJ SUŠENJAoda
Trljajte naročito prljava područja specijalnimdeterdžentom ili deterdžentom u pasti.Posebnom pažnjom rukujte sa zavjesama.Skinite kukice ili ih svežit
Ako koristite tekuće deterdžente, morateodabrati program bez pretpranja.Vaš uređaj ima ugrađeni sustav ponovnogkruženja koji omogućuje optimalnu upora
ProgramMaksimalna i minimalna temperaturaOpis ciklusaMaksimalna brzina centrifugeMaksimalna količina rubljaVrsta rubljaOpcijeOdjeljak zadeterdžentVUNA
ProgramMaksimalna i minimalna temperaturaOpis ciklusaMaksimalna brzina centrifugeMaksimalna količina rubljaVrsta rubljaOpcijeOdjeljak zadeterdžentNAMA
ProgramMaksimalna i minimalna temperaturaOpis ciklusaMaksimalna brzina centrifugeMaksimalna količina rubljaVrsta rubljaOpcijeOdjeljak zadeterdžentPAMU
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 2Opis proizvoda 4Upravljačka pl
omekšavanje vode u perilici. Učinite to od-vojeno od bilo kojeg pranja rublja i u skladu suputama proizvođača omekšivača vode. Toće pomoći u sprječava
BubanjTalozi hrđe u bubnju mogu biti posljedica hr-đanja stranih tijela prilikom pranja ili slavine zavodu koja sadrži željezo.Važno Nemojte čistiti b
124. Stavite plitku posudu na pod blizupumpe da bi se u nju skupilo ono što seizlije.5. Iz poklopca filtera kliještama izvucite čepza pražnjenje u hit
10. Vratite čep za pražnjenje u hitnimslučajevima na poklopac filtera i dobroga učvrstite.11. Zatvorite vrata pumpe.Upozorenje Kada je uređaj uključen
6. Očistite filter u ventilu čvrstom četkom ilikomadom platna.7. Navijte cijev natrag na uređaj i uvjerite seda spoj ne propušta..8. Otvorite slavinu
Problem Mogući uzrok/RješenjePerilica se ne pokreće:Ploča je uključena.•Isključite ploču.Vrata nisu zatvorena. E40• Dobro zatvorite vrata.Utikač nije
Problem Mogući uzrok/RješenjeVrata se ne otvaraju:Program je još u tijeku.•Pričekajte kraj ciklusa pranja.Brava na vratima se još nije otključala.•Pri
Ako ne možete ustanoviti ili riješiti problem,nazovite našu ovlaštenu servisnu službu.Prije nego telefonirate, zabilježite model, se-rijski broj i dat
PostavljanjeUklanjanje ambalažePrije korištenja uređaja morate skinuti svetransportne vijke i ambalažu iz unutrašnjosti.Savjetujemo vam da sačuvate sv
6. Zatvorite manji gornji otvor i dva velika ot-vora odgovarajućim plastičnim čepovimakoji se nalaze u vrećici s uputama zauporabu.PostavljanjePostavi
proizvodu i na imovini. Pročitajte odgova-rajući dio u ovom priručniku.• Nakon postavljanja perilice provjerite daona ne stoji na svojoj cijevi za dov
Nemojte staviti dovodnu cijev premadole.Stavite cijev lijevo ili desno ovisno opoložaju slavine za vodu.3. Namjestite ispravno cijev tako da olaba-vit
Spajanje na električnu mrežuPodaci o električnom spajanju nalaze se nanatpisnoj pločici na rubu vrata perilice.Provjerite da vaša kućna električna ins
Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 32Izstrādājuma apraksts
Uzstādīšana•Šī iekārta ir smaga. Tās pārvietošana jāveicuzmanīgi.•Izsaiņojot pārbaudiet, vai tai nav bojājumu.Ja rodas šaubas, sazinieties ar klientu
Izstrādājuma aprakstsJūsu jaunā iekārta atbilst visjaunākajām prasībām efektīvai veļas apstrādei ar zemuūdens, enerģijas un mazgāšanas līdzekļu patēri
Izvelkams mazgāšanas līdzekļa dozators Nodalījums mazgāšanas līdzekļiem, kasparedzēts priekšmazgāšanas un mērcēša-nas fāzei vai traipu tīrīšanas līdze
3CENTRIFŪGAS apgriezienu samazi-nāšanas taustiņš4 PRIEKŠMAZGĀŠANAS taustiņš5PAPILDU SKALOŠANAS taustiņš6 ATLIKTĀ STARTA taustiņš7Displejs8 SĀKT/PAUZE
Atliktais startsMazgāšanas programmu ar šī taustiņa palī-dzību var aizkavēt uz 30 min. - 60 min. - 90min. 2 stundām un tad pa 1 stundai līdz mak-simāl
kad ir nospiests taustiņš 8 , deg vienīgi akti-vizētās fāzes ikona.7.3: ūdens sakarsēšanas fāzeMazgāšanas cikla laikā ekrānā izgaismojastemperatūras i
Nomēriet mazgāšanas līdzekļa un audu-ma mīkstinātāja daudzumuIzbīdiet mazgāšanas līdzekļu dozatoru līdztas atduras. Nosakiet nepieciešamo mazgā-šanas
Opis proizvodaVaša nova perilica zadovoljava sve moderne zahtjeve učinkovitog pranja rublja uz niskupotrošnju vode, struje i deterdženta. Njezin novi
Ja vēlaties, lai veļa tiktu mazgāta, izmantojotcitu temperatūru, nospiediet šo taustiņu at-kārtoti, lai palielinātu vai samazinātu tempe-ratūru.Samazi
Netīrības pa-kāpeIkona Auduma veidsĪpaši ātrā at-svaidzināšana1) 2)Vienīgi dažiem veļasgabaliem, ko jāat-svaidzina1) Ieteicams samazināt ievietojamās
mazgājamā mašīna ir izslēgta . Žā-vēšanas virsmu un veļas mazgājamomašīnu NEDRĪKST darbināt vienlaicī-gi. Žāvēšanas virsmas izmantošanaautomātiski izs
pirms tam mazgātas ūdenī, vai kurāmnepieciešama vēdināšana.•Nežāvējiet uz žāvēšanas virsmas drē-bes, kas notraipītas ar dārzeņu eļļu vaiproduktu gatav
Svarīgi Lai veļa labāk žūtu,– NENOVIETOJIET vienu apģērba gabaluvirs otra.– PĀRBAUDIET , vai izmazgātā vai mitrāveļa ir izgriezta, izmantojot maksimāl
Žāvēšanas programmu tabula 90 min. 60 min. 30 min. 10 min.Apjo-mīgiDvieļiHalātiSporta apaviDžinsu audumiDžemperiSvīteriGultas veļaSporta jakasSintētik
Svars norādīts aptuveni:vīriešu darba krekls 600 gvīriešu pidžama 500 ggaldauts 250 gspilvendrānas, dvieļi, nakt-skrekli, vīriešu krekli200 ggaldauti,
Līme-nisRakstu-rojumsŪdens cietības pakā-pesVācu °dH Franču°T.H.1 mīksts 0-7 0-152 vidējs 8-14 16-25Līme-nisRakstu-rojumsŪdens cietības pakā-pesVācu °
ProgrammaMaksimālā un minimālā temperatūraCikla aprakstsMaksimālie centrifūgas apgriezieniMaksimālā veļas ielādeVeļas veidsIespējasMazgāšanaslīdzeklis
ProgrammaMaksimālā un minimālā temperatūraCikla aprakstsMaksimālie centrifūgas apgriezieniMaksimālā veļas ielādeVeļas veidsIespējasMazgāšanaslīdzeklis
Spremnik sredstva za pranje Pretinac za deterdžent korišten za pred-pranje i fazu namakanja ili za odstranjivačmrlja korišten tijekom faze uklanjanja
ProgrammaMaksimālā un minimālā temperatūraCikla aprakstsMaksimālie centrifūgas apgriezieniMaksimālā veļas ielādeVeļas veidsIespējasMazgāšanaslīdzeklis
Katlakmens noņemšanaŪdens, ko lietojam ikdienā, parasti satur kaļ-ķi. Ieteicams periodiski izmantot ūdens mīk-stināšanas pulveri. Veiciet to atsevišķi
Mazgāšanas cilindrsVeļas tilpnē var veidoties rūsa, ko izraisa ok-sidējoši svešķermeņi vai dzelzi saturošs krā-na ūdens.Svarīgi Nekādā gadījumā netīri
4. Novietojiet sūkņa tuvumā seklu traukuūdens savākšanai.5. Izmantojot knaibles, noņemiet no filtrapārsega avārijas iztukšošanas vāciņu.6. Ja ūdens va
10. Novietojiet atpakaļ filtra pārsegā avārijasiztukšošanas vāciņu un cieši nostiprinietto.11. Aizveriet sūkņa durtiņas.Brīdinājums Ja ierīce tiek lie
6. Iztīriet vārsta filtru, izmantojot cietu sukuvai drāniņu.7. Pievienojiet šļūteni veļas mašīnai un pār-baudiet, vai savienojums ir hermētisks.8. Atg
Kļūme Iespējamais iemesls/risinājumsVeļas mazgājamā mašīnaneieslēdzas.Aktivizēta žāvēšanas virsma.•Izslēdziet žāvēšanas virsmu.Durtiņas nav aizvērtas.
Kļūme Iespējamais iemesls/risinājumsNeapmierinoši mazgāšanasrezultāti.Izmantots pārāk maz mazgāšanas līdzekļa vai tas ir nepiemērots.• Palieliniet maz
Ja nevarējāt atklāt vai novērst kļūmi, sazinie-ties ar klientu atbalsta centru. Pirms sazinā-ties ar klientu atbalsta centru, lūdzu, pierak-stiet ierī
UzstādīšanaIzsaiņošanaPirms ierīces lietošanas jānoņem tās iesaiņo-jums un transportēšanas skrūves.Ieteicams saglabāt transportēšanas aprīko-jumu, lai
7Zaslon8 Tipka START/PAUZA9 Indikatorsko svjetlo ZAKLJUČAVA-NJE VRATA10Tipke za UPRAVLJANJE VREME-NOMTablica simbola= Pamuk = Sintetika= Osjetljivo =
6. Ievietojiet mazākajā augšējā atverē un di-vās lielākajās plastmasas aizbāžņus, kasatrodas maisiņā kopā ar lietošanas pa-mācību.NovietošanaUzstādiet
3. Uzstādiet šļūteni pareizi, atslābinot gre-dzenveida uzgriezni. Kad šļūtene ir novie-tota pareizā stāvoklī, pievelciet gredzen-veida uzgriezni, lai
Elektrības padeves pieslēgšanaInformācija par elektrisko pieslēgumu atro-dama uz datu plāksnītes ierīces durtiņu sānumalā.Pārliecinieties, ka Jūsu māj
electrolux 63
132945110-00-092010www.electrolux.comwww.electrolux.hrwww.electrolux.lv
Time ManagerOve tipke omogućuju izmjenu trajanja pro-grama koje je perilica rublja automatskipredložila.Indikatorsko svjetlo zaključanih vrataIndikato
•Intenzivno •Normalno •Dnevno •Slabo •Brzo •Super brzo •Osvježavanje •Super osvježavanje Prilikom odabira programa, na zaslonu seprikazuje simbol stup
Izmjerite količinu sredstva za pranje iomekšivača.Izvucite spremnik deterdženta dok se nezaustavi. Izmjerite količinu potrebnog deter-dženta, uspite j
Kommentare zu diesen Handbüchern