Electrolux EWP1274TDW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWP1274TDW herunter. Electrolux EWP1274TDW Manual de usuario [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWP1274TDW
................................................ .............................................
PT MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES 2
ES LAVADORA MANUAL DE
INSTRUCCIONES
24
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EWP1274TDW... ...PT MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES 2ES L

Seite 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

6. VALORES DE CONSUMOOs dados desta tabela são aproximados. Há vários factores que podem alte-rar os valores: a quantidade e o tipo de roupa e a tempe

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

Outra opções de centrifugação:Sem centrifugação • Seleccione esta opção para eliminar asfases de centrifugação. Só a fase deescoamento está disponível

Seite 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7.9 Enxaguamento ExtrapermanenteCom esta opção, pode ter sempre umenxaguamento extra quando seleccionarum novo programa.• Para activar/desactivar esta

Seite 5 - PORTUGUÊS 5

9.2 Utilizar detergente e aditivosQuando seleccionar um programacom pré-lavagem, coloque o de-tergente destinado à fase de pré--lavagem directamente n

Seite 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

•Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).•Posição B para detergente líquido.Quando utilizar detergente líquido:– Não use detergentes

Seite 7 - 4. PAINEL DE CONTROLO

9.8 Abrir a portaQuando um programa ou o início diferidoestá em funcionamento, a porta do apa-relho está bloqueada e o visor apresentao indicador .CU

Seite 8 - 5. PROGRAMAS DE LAVAGEM

• Não lave peças brancas e de cor emconjunto.• Algumas peças de cor podem ficardesbotadas na primeira lavagem. Re-comendamos que as lave em separadona

Seite 9 - PORTUGUÊS 9

11.1 Limpeza externaLimpe o aparelho apenas com sabão eágua quente. Seque totalmente todas assuperfícies.CUIDADONão utilize álcool, solventes ouprodut

Seite 10 - 7. OPÇÕES

3. 4.11.6 Limpar o filtro deescoamentoADVERTÊNCIANão limpe o filtro de escoamentose existir água quente no apare-lho.1.2.3. 4.18www.electrolux.com

Seite 11 - PORTUGUÊS 11

5. 6.11.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula1.1232.3. 4.45°20°11.8 Precauções contra aformação de geloSe o aparelho for instalado num

Seite 12 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .

Seite 13 - Detergente em pó ou líquido

4.Retire a mangueira de escoamentodo suporte da parte de trás e remo-va-o da tubagem de saneamento.5.Coloque as extremidades da man-gueira de escoamen

Seite 14

Problema Solução possível Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada e ofiltro da válvula não estão obstruídos. Consulte “Manu-tenção e li

Seite 15 - 10. SUGESTÕES E DICAS

Problema Solução possível Certifique-se de que removeu todos os materiais de em-balagem e os parafusos de transporte. Consulte “Insta-lação”. Coloqu

Seite 16 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Fornecimento de água 1) Água friaCarga máxima Algodões 7 kgVelocidade de centrifu-gaçãoMáxima 1200 rpm1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma t

Seite 17 - 11.2 Descalcificação

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. INSTRUCCIONES D

Seite 18 - 11.6 Limpar o filtro de

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s

Seite 19 - 11.8 Precauções contra a

• Respete la carga máxima de 7 kg (consulte el capítulo“Tabla de programas”).• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técni

Seite 20 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tire siempredel enchufe.• No toque el cable de red ni el enchufecon las manos mojada

Seite 21 - PORTUGUÊS 21

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1 2 35641Encimera2Dosificador de detergente3Panel de control4Tirador de la puerta5Placa de características6Pata para nivela

Seite 22 - 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA

4. PANEL DE MANDOS90° 60° 40°30° 20°1200 1000 800400SedaAlgod. ECOAlgod.CortinasAclarado/Enxag.Centrifug.DescargaEdredónJeansSintéticosDelicadosSport5

Seite 23 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe

Seite 24 - PENSAMOS EN USTED

ProgramaMargen de temperaturaTipo de carga y suciedadCarga máxima, centrifugado máximo Algod. ECO1)60° C - 40° CAlgodón blanco y de colores resistente

Seite 25 - 1.2 Seguridad general

más eficaces en cuanto a consumo de agua y energía para el lavado de prendas dealgodón con suciedad normal.La temperatura del agua en la fase de lavad

Seite 26 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Programas Carga(kg)Consumoenergético(KWh)Consumode agua (li-tros)Duraciónaproxima-da del pro-grama (mi-nutos)Humedadrestante(%)1)Algod. 60 °C 7 1.30 7

Seite 27 - 2.5 Asistencia

Agua en la cuba • Ajuste esta opción para evitar arrugasen los tejidos.• Se enciende el indicador correspon-diente.• Queda agua en el tambor cuando te

Seite 28 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Para activar/desactivar esta opción,pulse y al mismo tiempo hastaque se ilumine/apague el indicador .7.10 Señales acústicasSe activan las señales

Seite 29 - 5. PROGRAMAS DE LAVADO

9.2 Utilización del detergente y los aditivosCuando ajuste un programa conprelavado, coloque el detergentepara la fase de prelavado directa-mente en e

Seite 30

• Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica).• Posición B para detergente líquido.Cuando use detergente líquido:– No utilice detergentes

Seite 31

puede ajustar un nuevo programa delavado.El aparato no desagua.9.8 Apertura de la puertaMientras un programa o el inicio diferidoestán en marcha, la p

Seite 32 - 7. OPCIONES

10. CONSEJOS10.1 Cargar la colada• Divida la colada en: ropa blanca, ropade color, ropa sintética, prendas delica-das y prendas de lana.• Siga las ins

Seite 33 - Indicador de función

11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAAntes del mantenimiento, desenchufe elaparato de la red.11.1 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con ag

Seite 34 - 9. USO DIARIO

• Respeite o volume de carga máximo de 7 kg (consulteo capítulo “Tabela de programas”).• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstitu

Seite 35 - Detergente líquido o en polvo

3. 4.11.6 Limpieza del filtro dedesagüeADVERTENCIANo limpie el filtro si el agua delelectrodoméstico está caliente.1.2.3. 4.40www.electrolux.com

Seite 36

5. 6.11.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.3. 4.45°20°11.8 Medidas anticongelaciónSi el aparato está instalado en una zona

Seite 37 - 9.10 Espera

5.Coloque los extremos del tubo de en-trada y desagüe en un recipiente. De-je que salga el agua de los tubos.6.Cuando ya no salga agua, coloquede nuev

Seite 38 - 10. CONSEJOS

Problema Posible solución Asegúrese de que la manguera de entrada no esté do-blada ni retorcida. Compruebe que la manguera de entrada de agua estáco

Seite 39 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible solución Añada más colada en el tambor. Es posible que la cargasea demasiado pequeña.El aparato se llena deagua y desagua inme-diata

Seite 40 - 11.6 Limpieza del filtro de

Velocidad de centrifuga-doMáxima 1200 rpm1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas.14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESR

Seite 43 - ESPAÑOL 43

www.electrolux.com/shop192976070-A-302013

Seite 44 - 13. INFORMACIÓN TÉCNICA

Se for necessário substituir o cabo dealimentação, esta operação deve serefectuada pelo nosso Centro de Assis-tência Técnica.• Ligue a ficha de alimen

Seite 45 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO1 2 35641Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Pega da porta5Placa de características6Pés de nivelamento do apare

Seite 46

4. PAINEL DE CONTROLO90° 60° 40°30° 20°1200 1000 800400SedaAlgod. ECOAlgod.CortinasAclarado/Enxag.Centrifug.DescargaEdredónJeansSintéticosDelicadosSpo

Seite 47 - ESPAÑOL 47

5. PROGRAMAS DE LAVAGEMProgramaAmplitude de temperatu-rasTipo de carga e sujidadeCarga máxima, Centrifugação máxima Algod.90 °C – (Frio)Algodão branc

Seite 48 - 192976070-A-302013

ProgramaAmplitude de temperatu-rasTipo de carga e sujidadeCarga máxima, Centrifugação máxima 5 Camisas30 °CArtigos de tecido sintético e misto. Sujida

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare