EWT 1062IDWBG Перална машина Ръководство за употреба 2ET Pesumasin Kasutusjuhend 23EL Πλυντήριο ρούχων Οδηγίες Χρήσης 42
Програми Количе‐ствопране(кг)Енергийнаконсума‐ция (кв/ч)Потребле‐ние на во‐да (литри)Приблизи‐телна про‐дължител‐ност напрограма‐та (мину‐ти)Остатъчна
• Задайте тази опция, за дадеактивирате всички фази нацентрофугиране. Възможна е самофазата на източване.• Съответният индикатор светва.• Задайте тази
8. НАСТРОЙКИ8.1 Защита за деца С тази опция може да попречите надецата да си играят с команднототабло.• За да активирате/деактивиратетази опция, натис
10.2 Слагане на препарат идобавки1. Измерване на перилния препарати омекотителя за тъкани.2. Поставете препарата иомекотителя за тъкани вотделенията.1
Индикаторът на зададеното отлаганее включен. Индикаторът е включен.2. Натиснете :• Уредът започва да отброява.• Когато отброяването завърши,програ
• Индикаторът за заключване накапака изгасва.• Индикаторът е включен.• Можете да отворите капака.• Отстранете прането от уреда.Уверете се, че бара
пердетата в торба за пране иликалъфка за възглавница.• Не перете пране без подгъви илисъс закъсано. Използвайтеторбичка за пране, за да перетемалки и/
12.1 Външно почистванеПочиствайте уреда само със сапун итопла вода. Подсушете напълновсички повърхности.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не използвайте алкохол,разтвори
3. 12.6 Предпазни мерки срещузамръзванеАко уредът е инсталиран на място,където температурата може да бъдепо-малка то 0°C, отстранетеостаналата вода о
3. 4.90˚13. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".13.1 ВъведениеУредът не стартира или спира повреме на работа.Първо
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
Проблем Възможно решение Ако сте задали отложен старт, отменете настройкатаили изчакайте края на отброяването. Деактивирайте функцията за защита за
Проблем Възможно решение Този проблем може да е причинен от запушване нафилтър за източване. Свържете се с оторизиран серви‐зен център. Сортирайте р
данни са налични. Можете данамерите информацията върхутабелката с данни: модел, PNC исериен номер. (Mod., Prod. No., Ser.No.)14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИИзмер
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 242. OHUTUSJUHISED...
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
• Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid (kui need onolemas) ei tohi vaipkatte, mati või muu taolisematerjaliga tõkestada.• Seadme veevarustusega ühendam
toitekaabel tuleb välja vahetada, siispöörduge meie hoolduskeskusse.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles pärast paigalduse lõpuleviimist.Veenduge
3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Seadme ülevaade314521Juhtpaneel2Kaas3Kaane käepide4Jalad seadme loodimiseks5Andmesilt4. JUHTPANEEL4.1 Juhtpaneeli kirjeldusRinse
Lapseluku indikaator 5. PROGRAMMITABELProgrammTemperatuuri‐vahemikMaksimumko‐gusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp
ProgrammTemperatuuri‐vahemikMaksimumko‐gusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp) 5 Särki30°C1,5 kg800 p/minTehis- nin
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за конту
Programm1) 1) Kui valite funktsiooni Kiire, on soovitatav pesukogust vähendada. Võite pesta ka täisko‐gust, kuid pesutulemused võivad ol
Programmid Kogus(kg)Energiatar‐ve (kWh)Veekulu(liitrid)Programmiligikaudnekestus (mi‐nutid)Jääkniis‐kus (%)1)Puuvillase 60 °Cstandardprogramm3 0,62 37
• Kaas jääb lukustatuks. Kaaneavamiseks tuleb vesi seadmest väljalasta.Vee väljalaskmiseks vtjaotist "Pesuprogrammilõpus".7.3 Eelpesu Selle
10. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.10.1 Pesu paneminemasinasse1. Avage seadme kaas.2. Vajutage nuppu A.Trummel avaneb aut
10.4 Programmi valimine1. Keerake programminuppu ja valigepesuprogramm:•-indikaator vilgub.2. Vajadusel muutke temperatuuri japöörlemiskiirust või lis
2. Oodake mõni minut ja seejärel avagekaas.3. Sulgege kaas ja valige programmuuesti.10.10 Programmi lõpus• Seade peatab automaatselt töö.• Kõlab helis
• Olge kardinatega ettevaatlikud.Eemaldage kardinatelt klambrid võiasetage need pesukotti võipadjapüüri.• Ärge peske masinas palistusteta võiõmblemata
Kontrollige regulaarselt trumlit, et vältidakatlakivi- ja roostejääke.Roosteplekkide eemaldamisekskasutage ainult pesumasinatele ettenähtud tooteid. Ä
3. Tehke tühjendusvoolik tagatoeküljest lahti ja vabastage seekraanikausi või äravooluliideseküljest.4. Pange vee tühjendus- jasisselaskevoolikute ots
• - Seadme kaas või trumli luuk onlahti või ei ole korralikult suletud.Kontrollige!• Nupu Start/paus indikaator vilgubpunaselt 11 korda ja 1 (või 2 v
• Вентилационният отвор в основата (ако е наличен)не бива да бъде покриван от килим, мат иливсякакви покривала.• Уредът трябва да е свързан към водопр
Probleem Võimalik lahendus Valige tühjendusprogramm, kui olete valinud programmi il‐ma tühjendamisfaasita. Valige tühjendusprogramm, kui olete valin
13.3 HooldusSoovitame alati kasutadaoriginaalvaruosi.Teeninduskeskusega ühendust võttesveenduge, et teil oleks järgnevadandmed käepärast. Leiate infoa
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 432. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί
• Η πίεση λειτουργίας νερού στο σημείο εισόδου νερούαπό τη σύνδεση εξόδου πρέπει να είναι μεταξύ 0,5 bar(0,05 MPa) και 8 bar (0,8 MPa).• Το άνοιγμα αε
χαμηλότερη από 0°C ή σε χώρο πουεκτίθεται στις καιρικές συνθήκες.• Το δάπεδο επάνω στο οποίοεγκαθιστάτε τη συσκευή πρέπει ναείναι επίπεδο, σταθερό, αν
2.6 ΑπόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού ήασφυξίας.• Αποσυνδέστε τη συσκευή από τηνπαροχή ρεύματος και νερού.• Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας κον
3Επιφάνεια αφής θερμοκρασίας (Θερμοκρασία)4Επιφάνεια αφής πρόπλυσης (Πρόπλυση)5Επιφάνεια αφής καθυστέρησηςέναρξης (Καθυστέρηση Έναρξης)6Επιφάνεια αφ
ΠρόγραμμαΕύρος θερμο‐κρασίαςΜέγιστο φορ‐τίοΜέγιστη ταχύ‐τητα στυψίμα‐τοςΠεριγραφή του προγράμματος(Τύπος φορτίου και βαθμός λερώματος) Άδειασμα6 kg Γι
Πρόγραμμα1) 1) Ό
2.2 Електрическа връзка• Уредът трябва да е заземен.• Винаги използвайте правилноинсталиран, защитен от удариконтакт.• Уверете се, че информацията зае
Προγράμματα Φορτίο(kg)Κατανάλω‐ση ενέρ‐γειας(kWh)Κατανάλω‐ση νερού(λίτρα)Διάρκειαπρογράμ‐ματος κατάπροσέγγι‐ση (λεπτά)Παραμέ‐νουσαυγρασία(%)1)Βαμβακερ
• Προβείτε σε αυτή την επιλογή για νααπενεργοποιήσετε όλες τις φάσειςστυψίματος. Μόνο η φάσηαδειάσματος είναι διαθέσιμη.• Ανάβει η αντίστοιχη ένδειξη.
8. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ8.1 Κλείδωμα ασφαλείας γιαπαιδιά Με αυτή την επιλογή μπορείτε νααποτρέψετε τα παιδιά να παίζουν με τοχειριστήριο.• Για να ενεργοποιήσετε/α
10.2 Χρήση απορρυπαντικούκαι προσθετικών πλύσης1. Προσθέστε τη σωστή ποσότητααπορρυπαντικού και μαλακτικού.2. Τοποθετήστε το απορρυπαντικό καιτο μαλακ
10.6 Έναρξη προγράμματος μεκαθυστέρηση έναρξης1. Πιέστε για να ρυθμίσετε τηνκαθυστέρηση που θέλετε.Ανάβει η ένδειξη της επιλεγμένηςκαθυστέρησης έναρ
10.10 Στο τελοσ τουπρογραμματοσ• Η συσκευή σταματά αυτόματα.• Το ηχητικό σήμα τίθεται σε λειτουργία(εάν είναι ενεργοποιημένο).• Η ένδειξη του κουμπιού
• Πλένετε τα ρούχα με πολλέςστρώσεις, τα μάλλινα και τα ρούχα μεστάμπες από την ανάποδη.• Αφαιρείτε τους δύσκολους λεκέδες.• Χρησιμοποιείτε ειδικό απο
12. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.12.1 Εξωτερικό καθάρισμαΚαθαρίζετε τη συσκευή μόνο με σαπούνικαι
3. 12.6 Προστασία από τον πάγοΑν η συσκευή είναι εγκατεστημένη σεχώρο όπου η θερμοκρασία μπορεί ναπέσει κάτω από τους 0°C, αφαιρέστε τουπολειπόμενο ν
12.7 Καθάρισμα του σωλήνα παροχής και του φίλτρου τηςβαλβίδας1.1232.3. 4.90˚13. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Преглед на уреда314521Kомандно табло2Капак3Дръжка на капака4Крачета за изравняване на уреда5Табелка с технически данни4. КОМАН
13.2 Πιθανές βλάβεςΠρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΤο πρόγραμμα δεν ξεκι‐νά.Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας έχει συνδεθεί στην πρί‐ζα. Βεβαιωθείτε ότι
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση του σωλήνα αδειάσματος είναισωστή. Ρυθμίστε το πρόγραμμα αδειάσματος, αν είχατε ρυθμίσειπρόγρ
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει τη σωστή θερμοκρασία. Μειώστε τον όγκο του φορτίου.Δεν μπορείτε να ρυθμί‐σετε μια επιλογ
15. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑΑνακυκλώστε τα υλικά που φέρουν τοσύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικάσυσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία γιαανακύκλωση. Συμβάλετε στη
www.electrolux.com/shop192956110-A-172016
Индикаторна лампа за заключенлюк Индикатор за край на цикъл Индикатор на Защита за деца 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕПрограмаТемпературендиапазонМаксимално
ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичествоза зарежданеМаксималнаскорост нацентрофуги‐ранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърсяв
Програма1) 1) Ко
Kommentare zu diesen Handbüchern