Electrolux EWW148540W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWW148540W herunter. Electrolux EWW148540W Ohjekirja Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWW 148540 W

EWW 148540 W... ...FI KUIVAAVA PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2SV TVÄTT-TO

Seite 2 - TURVALLISUUS

PESUOHJELMATOhjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjel-man kuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurinsallittu täyttömäärä - Pyykin tyyppiLisätoiminnot

Seite 3 - YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjel-man kuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurinsallittu täyttömäärä - Pyykin tyyppiLisätoiminnot Pesuaineloke

Seite 4 - 4 electrolux

KUIVAUSOHJELMATAUTOMAATTISET OHJELMATKuivausaste KuitutyyppiMaksimitäyttö-määräERITTÄIN KUIVASopii erityisesti pyyhkeillePuuvilla ja pellava (kutenkyl

Seite 5 - LAITTEEN KUVAUS

Taulukossa mainitut kulutustiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia, sillä arvot voivatvaihdella pyykin määrän ja tyypin, tuloveden lämpötilan ja ympäri

Seite 6 - KÄYTTÖPANEELI

Jos käytät nestemäistä pesuainetta, valitseilmanesipesua oleva ohjelma.Pesukoneessa on kierrätysjärjestelmä, jokamahdollistaa pesuainetiivisteen optim

Seite 7

OMAT ASETUKSETÄÄNIMERKITPesukone on varustettu äänimerkillä, jokakuuluu seuraavissa tilanteissa:• pesuohjelman lopussa• toimintahäiriön esiintyessäPai

Seite 8

laa ja valitsee automaattisesti valitsemaasiohjelmaan kuuluvan maksimilinkousnopeu-den. Voit muuttaa näitä arvoja vastaavillapainikkeilla. Painikkeen

Seite 9 - NÄYTÖN SYMBOLIT

Err näkyy näytössä muutaman sekunninajan.TIME MANAGER -LISÄTOIMINNONVALITSEMINEN PAINIKKEILLA 9Voit pidentää tai lyhentää pesuohjelmaapainamalla toist

Seite 10 - PESUOHJELMAT

4. Paina painiketta 8.Ohjelman päättyessä symboli 2.8 häviäänäkyvistä ilmaisten, että luukun voi avata.Katkaise virta laitteesta kääntämällä ohjel-man

Seite 11

KÄYTTÖ - PESU JA KUIVAUSNON-STOP-OHJELMA - PESU JAAUTOMAATTINEN KUIVAUSPuuvillan suurin sallittu täyttömäärä on 4 kgja tekokuitujen 3 kg.Huomio Älä kä

Seite 12 - KULUTUSARVOT

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuustiedot 2Turvallisuusohjeet 3Laitteen kuvaus 5Käyttöpaneeli

Seite 13

• Älä pese tummia tekstiilejä vaaleidentekstiilien (erityisesti uudet huokoiset kan-kaat, villatekstiilit, puuvillapaidat) pesemi-sen ja kuivauksen jä

Seite 14 - ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA

Puhdista pesukoneen sisällä oleva lokerikontila harjalla.RUMPURumpuun voi muodostua ruosteläiskiä vie-rasesineiden tai rautapitoisen veden vuoksi.Tärk

Seite 15 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

3. Paina kahta vipua ja vedä tyhjennyslet-kua eteenpäin, jotta vesi valuisi pois.4. Kun astia on täynnä vettä, aseta tyhjen-nysletku takaisin paikoill

Seite 16 - 16 electrolux

3. Puhdista sihti kovaharjaksisella harjalla.4. Ruuvaa letku takaisin hanaan.5. Kierrä letku irti koneesta. Pidä kuivaus-liina lähettyvillä, sillä let

Seite 17 - Pesuohjelmat-taulukko)

Koneen toiminnan aikana on mahdollista,että painikkeen 8merkkivalo vilkkuu, näytös-sä näkyy jokin seuraavista hälytyskoodeista,ja samanaikaisesti kuul

Seite 18 - KÄYTTÖ - KUIVAUS

Ongelma Mahdollinen syy / korjaustoimenpidePesutulos ei ole tyydyttävä:Pesuainetta on käytetty liian vähän tai pesuaine on sopimatonta.• Lisää pesuain

Seite 19 - KÄYTTÖ - PESU JA KUIVAUS

Ongelma Mahdollinen syy / korjaustoimenpide Pyykit ovat täynnä eriväris-tä nukkaa:Edellisen ohjelman aikana pestyistä pyykeistä on irronnut eriväristä

Seite 20 - HOITO JA PUHDISTUS

2. Irrota virtajohto ja tyhjennysletku laitteentakana olevista letkunpidikkeistä.3. Avaa ja irrota kolme pulttia.4. Poista muoviset välikappaleet.5. A

Seite 21

Tämä pesukone on kytkettävä kyl-mävesihanaan.1. Liitä letku ja kulmaliitos koneeseen.2. Älä aseta vedenottoletkua alaspäin.Aseta letkun kulma vasemmal

Seite 22 - 22 electrolux

YMPÄRISTÖNSUOJELUTuotteeseen tai sen pakkaukseen merkittysymboli , osoittaa, että tätä tuotetta eisaa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan seon toimite

Seite 23 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET• Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toi-minnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.• Älä muuta laitt

Seite 24

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 30Säkerhetsföreskrifter 31Produktbeskrivnin

Seite 25

ALLMÄN SÄKERHET• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget föreunderhåll.• Ändra inte produktens specifikationer.• Följ den angivna maxima

Seite 26 - TEKNISET TIEDOT

• Ta inte i nätkabeln eller stickkontaktenmed våta händer.• Denna produkt uppfyller kraven enligtEU:s direktiv.Anslutning av vatten• Kontrollera så at

Seite 27

PRODUKTBESKRIVNINGDin nya tvättmaskin uppfyller alla moderna krav för effektiv behandling av tvätt medlåg förbrukning av vatten, energi och tvättmedel

Seite 28 - 28 electrolux

TVÄTTMEDELSFACK Fack för tvättmedel för förtvätts- ochblötläggningsfaserna eller för fläckborttag-ningsmedel som då används under fläck-borttagningsfa

Seite 29 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

1 2 3 4 5 6 7 8 91Programväljare2Display3TEMPERATUR-knapp ( Temp.)4Knapp för reducerad centrifuge-ringshastighet( Spin)5AUTOMATISK TORKNING-knapp( Dry

Seite 30 - SÄKERHETSINFORMATION

DISPLAY2.12.15 2.14 2.13 2.122.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11Displayen visar följande information:2.1: Temperaturvärde2.2:Temperatursymboler:

Seite 31 - ALLMÄN SÄKERHET

2.11(Vär-den)• Programmets varaktighet: längden beräknas automatiskt baserat på max. rekom-menderad vikt för varje typ av material. Varaktigheten visa

Seite 32 - 32 electrolux

TVÄTTPROGRAMProgram - Max. och Min. temperatur - Program-beskrivning - Max. centrifugeringshastighet -Max. tvättmängd - Typ av tvättTillval Tvättmedel

Seite 33 - PRODUKTBESKRIVNING

Program - Max. och Min. temperatur - Program-beskrivning - Max. centrifugeringshastighet -Max. tvättmängd - Typ av tvättTillval TvättmedelsfackSköljni

Seite 34 - KONTROLLPANEL

Vesiliitäntä• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pak-kauksen mukana toimitettua uutta letkuakäyttäen. Van

Seite 35 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Program - Max. och Min. temperatur - Program-beskrivning - Max. centrifugeringshastighet -Max. tvättmängd - Typ av tvättTillval TvättmedelsfackO = AVF

Seite 36 - 2.15 2.14 2.13 2.12

FÖRBRUKNINGSVÄRDENProgram Energiförbrukning(kWh)Vattenförbrukning(liter)Programtid (minuter)Bomull 60° 1.7 63 Se displayen på kon-trollpanelen om duvi

Seite 37 - TABELL ÖVER SYMBOLER

syra; Behandla eventuella fläckrester på vitamaterial med blekmedel och skölj noga ef-teråt.Tjära: behandla först med fläckborttag-ningsmedel, denatur

Seite 38 - TVÄTTPROGRAM

Varning Torka inte tvätten förlänge. Det kan medföra att materialeller plagg krymper eller blirskrynkliga.NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN• Kontroll

Seite 39

VÄLJ ÖNSKAT PROGRAM MEDPROGRAMVÄLJAREN (1)Vrid programväljaren till önskat program.Tvättmaskinen föreslår en temperatur ochväljer automatiskt en centr

Seite 40 - TORKPROGRAM

Viktigt Den inställda fördröjningen kan inteändras förrän du har valt tvättprogrammetpå nytt.Startfördröjningen kan inte väljas tillsam-mans med tömni

Seite 41 - RÅD OCH TIPS

(Kontrollera vattennivån och tempera-turen!)När du har stängt luckan måste du väljaprogram och tillvalsfunktioner på nytt ochtrycka på knapp 8.NÄR PRO

Seite 42 - TIPS OM TORKNING

7. När programmet är klart hörs sum-mern. Tre blinkande " 0.00" visas pådisplayen. Symbolen för låst lucka 2.8är tänd.Under de sista 10 minu

Seite 43 - DAGLIG ANVÄNDNING

3. Välj önskade tillvalsfunktioner med mot-svarande knappar.Om möjligt, välj inte lägre centrifu-geringshastighet än den maskinenföreslår för att undv

Seite 44 - 44 electrolux

UTVÄNDIG RENGÖRINGAnvänd endast såpvatten för att rengöramaskinens hölje och eftertorka noga.Viktigt Använd inte denaturerad sprit,lösningsmedel eller

Seite 45

LAITTEEN KUVAUSUusi pesukoneesi pesee pyykin käyttäen mahdollisimman vähän vettä, energiaa japesuainetta. Uuden pesujärjestelmän ansiosta laite hyödyn

Seite 46 - ANVÄNDNING - TORKNING

Varning1. Koppla bort produkten från elutta-get.2. Ta inte loss nålfällan medan pro-dukten är igång. Rengör inte töm-ningspumpen om vattnet i produk-t

Seite 47

11. Stäng pumpluckan.VarningTa aldrig bort pumplocket när ett tvättpro-gram pågår. Vänta alltid tills maskinen haravslutat programmet och tvätten har

Seite 48 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

4. placera tilloppsslangens båda ändar ien behållare och låt vattnet rinna urslangen,5. töm tömningspumpen enligt beskriv-ningen i avsnittet "Nöd

Seite 49

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdMaskinen töms inte och/el-ler centrifugerar inte:Tömningsslangen är klämd eller vikt. • Kontrollera tömningsslangens ansl

Seite 50 - 50 electrolux

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdCentrifugeringen börjarsent eller så centrifugerarmaskinen inte alls:Elektroniken har känt av obalans i trumman eftersom

Seite 51

Vattentryck MinMax0,05 MPa0,8 MPaNivå av skydd mot intrång av fasta partiklar och fukt IPX4Max. tvättmängd Bomull 8 kgMaximal torr vikt BomullBomull s

Seite 52 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

6. Sätt i plastpluggarna i det lilla övre håletoch de två stora hålen. Pluggarna hittardu i påsen med bruksanvisningen.PLACERINGInstallera maskinen på

Seite 53

• Till en förgrening på ett handfats av-loppsrör.Förgreningen måste sitta ovan-för vattenlåset så att böjen är minst 60cm över golvet.• Direkt anslute

Seite 56 - 56 electrolux

PESUAINELOKERIKKO Lokero esipesussa ja liotuksessa käytet-tävälle pesuaineelle tai tahrojen käsittelyvai-heessa (mikäli varusteena) käytettävälletahra

Seite 57 - MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop 132945533-A-102013

Seite 58 - 58 electrolux

1 2 3 4 5 6 7 8 91Ohjelmanvalitsin2Näyttö3LÄMPÖTILA-painike ( Temp.)4LINKOUSNOPEUDEN alennuspaini-ke( Spin)5AUTOMAATTINEN KUIVAUS -paini-ke( Drying le

Seite 59

NÄYTTÖ2.12.15 2.14 2.13 2.122.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11Näytöstä nähdään seuraavat tiedot:2.1: Lämpötila2.2:Lämpötilan symbolit: , Kylm

Seite 60

2.11• Valitun pesuohjelman kesto: kesto lasketaan automaattisesti kullekin kuitutyypillesuositellun maksimitäyttömäärän mukaan. Kesto näkyy tunteina j

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare