Electrolux ESL4200LO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL4200LO herunter. Electrolux ESL4200LO Lietotāja rokasgrāmata Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL4200LO
TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA
МАШИНА ЗА МИЕЊЕ САДОВИ
МАШИНА ЗА ПРАЊЕ ПОСУЂА
BULAŞIK MAKINESI
LV
MK
SR
TR
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 17
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 33
KULLANMA KILAVUZU 49
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ESL4200LOTRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNAМАШИНА ЗА МИЕЊЕ САДОВИМАШИНА ЗА ПРАЊЕ ПОСУЂАBULAŞIK MAKINESILVMKSRTRLIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 17УПУ

Seite 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

7.1 Specializētās sāls tvertneUZMANĪBU!Lietojiet tikai traukumazgājamām mašīnāmparedzēto sāli.Sāli izmanto ūdens mīkstinātāja sveķuatjaunošanai un lab

Seite 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Atļautā daudzuma izvēlesslēdzi (B) varat pagriezt starppozīcijām 1 (mazākaisdaudzums) un 4 vai 6(lielākais daudzums).8. IZMANTOŠANA IKDIENĀ1. Atgriezi

Seite 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Programmas atcelšanaNospiediet un turiet piespiestuprogrammu izvēles taustiņu, līdz ierīce irprogrammas izvēles režīmā.Pirms jaunas programmas aktiviz

Seite 5 - 2.6 Ierīces utilizācija

norādes uz mazgāšanas līdzekļaiepakojuma.9.3 Ja vēlaties pārtrauktizmantot kombinētāsmazgāšanas līdzekļa tabletesPirms sākt atsevišķi izmantotmazgāšan

Seite 6 - 4. VADĪBAS PANELIS

10.1 Filtru tīrīšanaFiltru sistēma sastāv no 3komponentiem.CBA1. Pagrieziet filtru (B) pretēji pulksteņarādītāja virzienam un izņemiet to.2. Izņemiet

Seite 7 - 5. PROGRAMMAS

UZMANĪBU!Nepareiza filtru pozīcija varizraisīt sliktus mazgāšanasrezultātus un ierīcesbojājumus.10.2 Izsmidzinātāju tīrīšanaNenoņemiet izsmidzinātājus

Seite 8 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais risinājumsAktivizējusies ierīce pret ūdens no‐plūdēm.• Beigu indikators mirgo 3 reizesar pārtraukumiem.• Akus

Seite 9 - Kā aktivizēt programmas beigu

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 182. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Seite 10 - 7.2 Kā piepildīt skalošanas

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Seite 11 - LATVIEŠU 11

• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на приложените нови комплети црева.Старите комплети црева не смеат да се користатпак.1.2 Бе

Seite 12 - 9. PADOMI UN IETEIKUMI

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 13 - 10. APKOPE UN TĪRĪŠANA

приклучокот за струја е пристапенпо монтирањето.• Не повлекувајте го кабелот заструја за да го исклучите апаратот.Секогаш повлекувајте гоприклучокот.•

Seite 14 - 10.1 Filtru tīrīšana

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ4379 8 105611 121Горна прскалка2Долна прскалка3Филтри4Плочка со спецификации5Сад за сол6Отвор за воздух7Дозер за средство за плак

Seite 15 - 11. PROBLĒMRISINĀŠANA

Показател ОписПоказно светло за сол. Секогаш е исклучено додека работипрограмата.5. ПРОГРАМИПрограмa Степен наизвалканостВид наполнењеФази напрограмаП

Seite 16 - 12. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

5.1 Информации за институтиза тестирањеЗа сите неопходни информации затестирањата, испратете е-пошта на:[email protected]Запишете го

Seite 17 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

Германскистепени (dH°)Францускистепени (°fH)mmol/l КларковистепениНиво наомекнувач навода15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5

Seite 18 - 1.1 Општа безбедност

5. Притиснете го копчето завклучување/исклучување запотврдување на поставката.7. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА1. Проверете дали поставенотониво на омекнувачот

Seite 19 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

7.2 Како да го вклучитедозерот за средство заплакнењеABEDCMAX1234+-ABDCEПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Користете само специјалносредство за плакнење замашини за миење

Seite 20 - 2.6 Расходување

2030BA DC1. Притиснете го копчето заотклучување (B) за да го отворитекапакот (C) .2. Ставете детергнет, во прашинаили таблети, во преградата (A).3. До

Seite 21 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

• Немојте да ги плакнете садовитерачно. Кога е потребно, користетеја програмата за предперење (ако едостапна) или одберете програмасо фаза за предпере

Seite 22 - 5. ПРОГРАМИ

• Ставете ги шупливите предмети(шолји, чаши и тави) со отворотнадолу.• Внимавајте чашите да не допираатдруги чаши.• Ставете го кујнскиот прибор ипомал

Seite 23 - 6. ПОСТАВКИ

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 24 - Како да се вклучи звучниот

2. Извадете го филтерот (C) одфилтерот (B). 3. Извадете го рамниот филтер (A).4. Исчистете ги филтрите.5. Внимавајте да нема остатоци одхрана или дамк

Seite 25 - 7. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

10.4 Чистење навнатрешноста• Внимателно исчистете го апаратот,вклучувајќи ги и гумениот дихтунгна вратата, со мека влажна крпа.• Ако редовно користите

Seite 26 - 8.1 Користење детергент

Проблем и шифра за аларм Можно решениеВклучен е уредот противпоплавување.• Показното светло за крај напрограмата трепка трипати сопрекини.• Звучниот с

Seite 27 - 9. ПОМОШ И СОВЕТИ

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 342. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Seite 28

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Seite 29 - 10. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

• Уређај треба да се повеже на довод воде помоћуновог приложеног црева. Старо црево се не смепоново користити.1.2 Безбедност деце и осетљивих особа• О

Seite 30 - 10.3 Надворешно чистење

• Само за Велику Британију и Ирску.Уређај има мрежни утикач од 13ампера. Ако је је потребно да сепромени осигурач за утичницу,користити осигурач од 13

Seite 31 - 11. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

3. ОПИС ПРОИЗВОДА4379 8 105611 121Горња дршка са прскалицама2Доња дршка са прскалицама3Филтери4Плочица са техничкимкарактеристикама5Посуда за со6Отвор

Seite 32 - 13. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

Индикатор ОписИндикатор за со. Увек је искључен док је програм активан. 5. ПРОГРАМИПрограм СтепензапрљаностиТип уносаФазепрограмаВредности потрошње1)Т

Seite 33 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

5.1 Информације заинституте за тестирањеЗа све потребне информације у везиса учинком током тестирања,пошаљите мејл на:info.test@dishwasher-production.

Seite 34 - 1.1 Опште мере безбедности

1.2 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma uncilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgāmspējām

Seite 35 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Немачкистепени (°dH)Францускистепени (°fH)mmol/l Енглескистепени(Clarke)Нивоомекшивачаводе<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Фабричко подешавање.2) Не к

Seite 36 - 2.6 Одлагање

7. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ1. Проверите да ли је тренутниниво омекшивача воде у складуса тврдоћом воде у вашојобласти. Ако није, подеситениво омекшивача воде

Seite 37 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

MAX1234+-ABDCEУПОЗОРЕЊЕ!Користите искључивосредство за испирањеспецијално дизајнирано замашине за прање посуђа.1. Притисните дугме за отпуштање(D) да

Seite 38

1. Притисните дугме за отпуштање(B) да бисте отворили поклопац(C).2. Ставите детерџент, у праху илитаблети, у преграду (A).3. Уколико програм има фазу

Seite 39 - 6. ПОДЕШАВАЊА

• Изаберите програм према типууноса и степену запрљаности. СаECO (еко) програмом се постиженајефикаснија потрошња воде иелектричне енергије приликомпр

Seite 40 - Како да активирате звучни

• Посуђе у корпама је исправнопостављено.• Програм одговара типу уноса истепену запрљаности.• Користи се одговарајућа количинадетерџента..9.6 Пражњење

Seite 41 - 7. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

5. Уверите се да нема остатака хранеили прљавштине унутар или окоивица корита мотора.6. Вратите на место раван филтер(A). Уверите се да је исправнопос

Seite 42 - 8.1 Коришћење детерџента

11. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМААко уређај не почиње са радом или сезауставља у току рада, пре него штопозовете Овлашћени сервисни центар,проверите да ли сами мо

Seite 43 - 9. КОРИСНИ САВЕТИ

12. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије Тежина / висина/ дубина(мм)446 / 818-898 / 550Прикључивање струје 1)Напон (V) 220-240Фрекфенција (Нz) 50Притисак вод

Seite 44

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 502. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Seite 45 - 10. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

BRĪDINĀJUMS!Bīstams spriegums.• Ūdens ieplūdes caurulei ir caurspīdīgsārējais apšuvums. Ja šļūtene irbojāta, ūdens šļūtenē kļūst tumšs.• Ja ūdens iepl

Seite 46 - 10.4 Унутрашње чишћење

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma

Seite 47 - 11. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

1.2 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği• Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecektehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bil

Seite 48 - 13. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

UYARI!Tehlikeli voltaj.• Su giriş hortumu bir şeffaf dışkaplamaya sahiptir. Eğer hortumhasar görürse, hortumun içindeki sukoyulaşacaktır.• Eğer su gir

Seite 49 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

3. ÜRÜN TANIMI4379 8 105611 121Üst püskürtme kolu2Alt püskürtme kolu3Filtreler4Bilgi etiketi5Tuz haznesi6Hava menfezi7Parlatıcı gözü8Deterjan gözü9Çat

Seite 50 - 1.1 Genel Güvenlik

Gösterge AçıklamaTuz göstergesi. Program çalışırken bu gösterge daima kapalıdır.5. PROGRAMLARProgram Kirlilik dere‐cesiBulaşığıntürüProgram aşa‐maları

Seite 51 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

6. AYARLAR6.1 Program seçme modu vekullanıcı moduCihaz, program seçme modundayken birprogram ayarlanabilir ve kullanıcımoduna geçilebilir.Kullanıcı mo

Seite 52 - 2.6 Elden çıkarma

Su yumuşatıcı seviyesininayarlanmasıCihazın program seçme modunda olmasıgerekir.1. Kullanıcı moduna girmek için, göstergesi yanıp sönmeye ve gösterges

Seite 53 - 4. KONTROL PANELI

yıkamadan memnun edici sonuçlarınalınmasını sağlamak için tuz kullanılır.Tuz haznesinin doldurulması1. Tuz haznesinin kapağını saatin tersiyönde çevir

Seite 54 - 5. PROGRAMLAR

8. GÜNLÜK KULLANIM1. Su musluğunu açın.2. Cihazı çalıştırmak için açma/kapamatuşuna basın.Cihazın program seçme modundaolduğundan emin olun.• Tuz göst

Seite 55 - 6. AYARLAR

1. Cihazı devre dışı bırakmak içinaçma/kapama tuşuna basın.2. Su musluğunu kapatın.Cihazı 5 dakika içindekapatmazsanız, tümgöstergeler söner. Bu, ener

Seite 56 - 7. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

3. IERĪCES APRAKSTS4379 8 105611 121Augšējais izsmidzinātājs2Apakšējais izsmidzinātājs3Filtri4Datu plāksnīte5Specializētās sāls tvertne6Gaisa atvere7S

Seite 57 - 7.2 Parlatıcı gözünün

• Ahşap, boynuz, alüminyum, kalaylı vebakırdan yapılmış cisimleri cihazakoymayın.• Suyu emebilen nesneleri (süngerler,toz bezleri) cihazın içine koyma

Seite 58

2. (C) filtresini (B) filtresinden çıkarın. 3. Yassı filtreyi (A) çıkarın.4. Filtreleri yıkayın.5. Haznenin içinde veya kenarlarındayiyecek veya kir k

Seite 59 - TÜRKÇE 59

10.4 İç temizlik• Cihazı, kapının lastik contası dahil,nemli yumuşak bir bez kullanaraközenle temizleyin.• Düzenli olarak kısa süreli programlarkullan

Seite 60 - 10. BAKIM VE TEMIZLIK

12. TEKNIK BILGILERBoyutlar Genişlik / Yükseklik / De‐rinlik (mm)446 / 818-898 / 550Elektrik bağlantısı 1)Voltaj (V) 220-240Frekans (Hz) 50Su besleme

Seite 61 - 10.3 Dış temizlik

www.electrolux.com/shop156976091-B-062014

Seite 62 - 11. SORUN GIDERME

Indikators AprakstsSpecializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmērir izslēgts.5. PROGRAMMASProgramma Netīrības pak‐āpeIelādes vei

Seite 63 - 13. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

6. IESTATĪTIE PARAMETRI6.1 Programmas izvēles režīmsun lietotāja režīmsKad ierīce ir programmas izvēles režīmā,ir iespējams iestatīt programmu un ieie

Seite 64 - 156976091-B-062014

Kā iestatīt ūdens mīkstinātājalīmeniTrauku mazgājamai mašīnai jābūtprogrammas izvēles režīmā.1. Lai ieietu lietotāja režīmā, nospiedietun turiet progr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare