Electrolux EHF3920BOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EHF3920BOK herunter. Electrolux EHF3920BOK Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHF3920BOK
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
EN Hob User Manual 13
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 24
DE Kochfeld Benutzerinformation 36
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHF3920BOK

EHF3920BOKNL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2EN Hob User Manual 13FR Table de cuisson Notice d'utilisation 24DE Kochfeld Benutzerinformation 36

Seite 2 - KLANTENSERVICE

8.4 De afdichting bevestigen1. Reinig het werkblad rond de plekwaar het gat moet wordenuitgezaagd.2. Bevestig de meegeleverdeafdichtstrip tegen de ond

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

8.6 De montage van meer danéén kookplaat40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmAls er meerdere kookplaten van 30 cmnaast elkaar in dezelfde opening

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Type kooktoestel IngebouwdekookplatenAantal kookzones 2Verwarmingstechnologie StralingswarmteDiameter ronde kookzo‐nes (Ø)MiddenvoorMiddenachter

Seite 5 - 2.3 Gebruik

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...142. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 6 - 3.1 Indeling kookplaat

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Seite 7 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Seite 8 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Make sure that a shock protection isinstalled.• Use the strain relief clamp on thecable.• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not

Seite 9

glass ceramic. Always lift theseobjects up when you have to movethem on the cooking surface.• This appliance is for cookingpurposes only. It must not

Seite 10 - 8.5 Montage

5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 CookwareThe bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.Cookware made ofenamelled

Seite 11 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is

Seite 12 - 11. MILIEUBESCHERMING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Seite 14 - 1.2 General Safety

4. Push the two ends of seal stripetogether.8.5 Assemblymin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm ENGLISH 21

Seite 15 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

8.6 Installation of more thanone hob40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmIf several 30 cm hobs are to be installedside by side into the same cut o

Seite 16

• When you heat up water, use only theamount you need.• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zonepu

Seite 17 - 4. DAILY USE

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 252. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Seite 18 - 6. CARE AND CLEANING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Seite 19 - 7. TROUBLESHOOTING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Seite 20 - 8. INSTALLATION

• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Veillez à installer unpanneau de séparation ignifuge sousl'appareil pour en bloquer l&apo

Seite 21 - 8.5 Assembly

immédiatement l'appareil. pour évitertout risque d'électrocution.• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaude, elle peutéclab

Seite 22 - 10. ENERGY EFFICIENCY

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson145 mm180 mm1121Zone de cuisson2Manettes de commande3.2 Manette de commandeSymb

Seite 23 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.2 Exemples de cuissonsNi‐veaudecuis‐son :Utilisation :1 Maintenir au chaud2 Faire mijoter doucement3 Faire mijoterNi‐veaudecuis‐son :Utilisation :4

Seite 25 - 1.2 Sécurité générale

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu‐mer la table de cuisson nila faire fonctionner.La

Seite 26 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

B. Collez-la sur la carte de garantie etconservez cette partie (le caséchéant).C. Collez-la sur la notice d'utilisation.8. INSTALLATIONAVERTISSEM

Seite 27 - 2.3 Utilisation

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 8.6 Installation de plusieurstables de cuisson40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmSi vous devez installer plusieurs

Seite 28 - 2.6 Maintenance

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis‐sonPuissance nominale (niveaude cuisson max.) [W]Diamètre de la zo

Seite 29 - 5. CONSEILS

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Seite 30 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...372. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 31 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Seite 32

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Seite 33 - 8.6 Installation de plusieurs

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Seite 34 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Seite 35 - L'ENVIRONNEMENT

• Benutzen Sie das Gerät nicht alsArbeits- oder Abstellfläche.• Hat die Geräteoberfläche einenSprung, trennen Sie das Gerätumgehend von derSpannungsve

Seite 36 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung145 mm180 mm1121Kochzone2Kochzonen-Einstellknöpfe3.2 Kochzonen-EinstellknopfSymbol Funktion0 Stellung Aus1 -

Seite 37 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

5.2 Anwendungsbeispiele fürdas KochenKoch‐stufe:Anwendung:1 Warmhalten2 Sanftes Köcheln3 KöchelnKoch‐stufe:Anwendung:4 Braten/Bräunen5 Zum Kochen brin

Seite 38 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

7.1 Was tun, wenn...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungsg

Seite 39 - 2.3 Gebrauch

7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Seite 40 - 2.6 Service

8.4 Anbringen der Dichtung1. Reinigen Sie die Arbeitsplatte umden Ausschnittbereich.2. Bringen Sie das mitgelieferteDichtungsband umlaufend auf derUnt

Seite 41 - 5. TIPPS UND HINWEISE

8.6 Montage von mehr alseinem Kochfeld40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmVerwenden Sie den Montage-Bausatz,der einen seitlichen Stützträger und

Seite 42 - 7. FEHLERSUCHE

Anzahl der Kochzonen 2Heiztechnologie Kochzone mitStrahlungsbehei‐zungDurchmesser der kreis‐förmigen Kochzonen (Ø)Vorne MitteHinten Mitte14,5 cm18

Seite 43 - 7.2 Wenn Sie das Problem

www.electrolux.com/shop867327380-B-042016

Seite 44 - 8. MONTAGE

u welke werkzaamheden dan ookuitvoert.• Controleer of de elektrische informatieop het typeplaatje overeenkomt metde stroomvoorziening. Zo niet, neemda

Seite 45 - 8.4 Anbringen der Dichtung

lagere temperatuur dan olie die voorde eerste keer wordt gebruikt.• Plaats geen ontvlambare producten ofgerechten die vochtig zijn gemaaktmet ontvlamb

Seite 46 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

3.2 BedieningsknopSym‐boolFunctie0 Uit-stand1 - 6 Verwarmingsstanden3.3 RestwarmteWAARSCHUWING!Er bestaatverbrandingsgevaar doorrestwarmte.4. DAGELIJK

Seite 47 - 11. UMWELTTIPPS

6. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.6.1 Algemene informatie• Reinig de kookplaat na elk gebruik.• Gebruik altijd

Seite 48 - 867327380-B-042016

klantenservice of de vakhandelaar inrekening gebracht, zelfs tijdens degarantieperiode. De instructies over hetservice center en de garantiebepalingen

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare