Electrolux EDI96150W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EDI96150W herunter. Electrolux EDI96150W Používateľská príručka [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Návod na používanie
Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o.
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
tel.: 02/4333 4322 (55)
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu:
zakaznicke.centr[email protected]
www.electrolux.sk
www.electrolux.com
sušička
EDI 96150
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

Opis spotrebiča dvierka základne Ovládací panel 10 ovládací panel jemný filter na vlákna žiarovk

Seite 3 - Zákaznícke centrá

38 Ukazovatele na displeji Pre

Seite 4

Pred prvým použitím Aby ste z bubna sušičky odstránili eventuálne nečistoty, resp. pozostatky výrobného procesu, bu

Seite 5 - Bezpečnostné pokyny

Pozor! Na čistenie výmenníka tepla nepoužívajte ostré predmety. Mohli by ste ho poškodiť a mohol by začať pretekať. 7. Výmenník tepla vyčistite n

Seite 6 - Záručné podmienky

• Ak chcete vyhladiť alebo osviežiť bielizeň prostredníctvom naparovacieho programu Iron Aid, roztrieďte bielizeň podľa veľkosti, hmotnosti, materi

Seite 7 - Špeciálne

Vyprázdnenie nádrže na vody pri odstavení spotrebiča Ak nebudete používať naparovacie programy Iron Aid dlhšie ako tri týždne, nádrž na vodu treba vyp

Seite 8 - Zapojenie do

2. Z priloženej nádobky nalejte do nádrže na vodu destilovanú vodu po značku MAX v nádrži na vodu. 3. Zasuňte plniace hrdlo nádrže a zásuvku s kondenz

Seite 9

4. Skondenzovanú vodu môžete používať podobne ako destilovanú vodu, napr. do naparovacích žehličiek. Najskôr však musíte kondenzát prefiltrovať, aby s

Seite 10 - Spotreba

v bubne, kvality textílií a najvhodnejšieho množstva pary a naparovacieho programu Iron Aid. Všimnite si tiež priložený Návod na ošetrovanie textílií.

Seite 11 - Iron Aid

Čistenie filtračnej oblasti Filtračnú oblasť nemusíte čistiť po každom programe, treba ju však pravidelne kontrolovať, a ak je to potrebné, treba j

Seite 13 - Triedenie a príprava

Dôležité upozornenie! Ak si nie ste istí, vždy nastavte najprv menšie množstvo pary, kým nebudete mať viac skúseností s príslušným množstvom bieliz

Seite 14 - Prvé spustenie sušičky

Spustenie programu sušenia Stlačte tlačidlo ŠTART/PRESTÁVKA. Program sa spustí. Na displeji sa zobrazia symboly sušenia a chladenia , jeden po druho

Seite 15 - Parný systém Iron Aid

Spustenie naparovacieho programu Iron AidTM Stlačte tlačidlo ŠTART/PRESTÁVKA. Program sa spustí. Najprv sa na displeji zobrazí symbol sušenia. Na dis

Seite 16

Jemne (DELICATE) Táto funkcia je určená na jemné sušenie chúlostivých textílií so symbolom ošetrovania a na textílie citlivé na vysoké teploty (nap

Seite 17 - Prehľad naparovacích

Sušenie Prehľad programov sušenia 24 Nastavenie pro

Seite 19 - Nastavenie požadovaného

Obsah Bezpečnostné pokyny 5 Ochrana životného prostredia 8 Opis spotrebiča 10 Ovládací panel 10 Pred prvým použitím 12 Triedenie a príprava

Seite 20 - Čistenie a ošetrovanie

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! PARNÉ PROGRAMY IRON AID S

Seite 21 - Spustenie programu

zapaľovače, spreje atď.), a bielizeň vždy skontrolujte. Hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo výbuchu. • Odevy, ktoré došli do kontaktu s prchavý

Seite 22 - Spustenie naparovacieho

Vyrovnanie spotrebiča Štyri nožičky vášho spotrebiča sú predbežne nastavené. Výrazne nerovnosti podlahy môžete kompenzovať individuálnym nastavením vý

Seite 23 - Po skončení naparovacieho

Ochrana životného prostredia Obaly Obalové materiály sú ohľaduplné k životnému prostrediu a sú recyklovateľné. Plasty sú označené nasledujúcimi skra

Seite 24 - Prehľad programov

Bezpečnostné pokyny pre inštaláciu Dôležité upozornenie! • Pri preprave a manipulácii musí byť spotrebič vždy vo vertikálnej (prevádzkovej, stojacej

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare