Electrolux EGD6576NOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGD6576NOK herunter. Electrolux EGD6576NOK User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGD6576
ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2
LV Plīts Lietošanas instrukcija 27
LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGD6576ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2LV Plīts Lietošanas instrukcija 27LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 52

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

4. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.4.1 GaasipõletidPõleti ülevaadeABCA. Põleti kübar ja kroonB. TermoelementC. Süüteküünal

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

HOIATUS!Enne toidunõude põletilt äravõtmist keerake tuliväiksemaks või lülitagehoopis välja.4.2 InduktsioonkeeduväljadSisse- ja väljalülitaminePliidi

Seite 4

TaimerPöördloenduse taimerValige see funktsioon, et määrata, kuikaua keeduväli sellel kasutuskorraltöötab.Kõigepealt valige keeduvälja soojusaste,seej

Seite 5 - 2. OHUTUSJUHISED

kasutada. Kui lülitate pliidi välja abil,on funktsioon jälle sees.Toitehaldus-funktsioon• Kõik keeduväljad on ühendatud ühefaasiga. Vaadake joonist.

Seite 6 - 2.4 Kasutamine

ETTEVAATUST!Jälgige, et potikäepidemedei ulatuks üle pliidi serva.ETTEVAATUST!Jälgige, et nõud asetseksidtäpselt põleti kohal – nii eilähe need ümber

Seite 7 - 2.7 Hooldus

Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited2 - 3 Riisi ja piimatoitude keetminevaiksel tulel, valmistoidu soo‐jendamine.25 - 50 Vedeliku kogus peab ole

Seite 8 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Olge anumatugedepaigutamisel äärmiseltettevaatlik, et vältidapliidiplaadi kahjustamist.2. Emailkattel võib leiduda karedaidservi, seega olge anumatuge

Seite 9 - 3.5 Jääkkuumuse indikaator

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Käivitage pliit uuesti jamäärake vähemalt 10 se‐kundi jooksul soojusaste. Puudutasite korraga 2 võienamat sensor

Seite 10 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Nõu põhja läbimõõt on sel‐le keeduvälja jaoks liigaväike.Kasutage sobivate mõõt‐metega keedunõusid.Vt jaotist "

Seite 11 - EESTI 11

on valesti kasutatud, ei tarvitseteeninduse tehniku või edasimüüja tööisegi garantiiajal tasuta olla. Teenindustja garantiitingimusi puudutavad juhise

Seite 12 - Lapselukk

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Veenduge, et seadmegaasivarustuse rõhk vastabette nähtud rõhuväärtustele.Reguleeritav ühendusdetailkinnitatakse platvormi külgeG 1/2" keermega mu

Seite 14 - (induktsioon-keeduväljale)

8.5 Minimaalse tasemereguleeriminePõletite minimaalse tasemereguleerimiseks:1. Süüdake põleti.2. Keerake nupp minimaalsesseasendisse.3. Eemaldage nupp

Seite 15 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

tihendiriba otsad jääksid pliidi ühekülgserva keskele.3. Tihendiriba lõikamisel lisage paarmillimeetrit varupikkust.4. Tõmmake tihendiriba otsad kokku

Seite 16 - 7. VEAOTSING

min.12 mmmin. 2 mmETTEVAATUST!Paigaldage seade ainulttasasele tööpinnale.8.10 PaigaldusvõimalusedUksega köögikappPliidi alla paigaldatavat plaati peab

Seite 17 - EESTI 17

9.2 Keeduväljade tehnilised näitajadKeeduväli Nimivõimsus(maks. soo‐jusaste) [W]Võimsusfunkt‐sioon [W]Võimsusfunkt‐sioon maksi‐mumkestus[min]Nõu läbim

Seite 18 - 7.2 Kui lahendust ei leidu

9.6 Gaasipõletid G30/G31 30/30 mbar LPG-lePÕLETI TAVAVÕIM‐SUS kWMIINIMUM‐VÕIMSUS kWINJEKTORITÄHISGAASI NIMIVOOLg/hKiire 2,7 0,75 86 196Poolkiire 1,9 0

Seite 19 - 8. PAIGALDAMINE

10.2 Energiasääst• Enne kasutamist kontrollige, kas põletid ja anumatoed on õigesti paigaldatud.• Kasutage ainult selliseid keedunõusid, mille põhja l

Seite 20 - 8.4 Injektorite asendamine

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...282. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 21 - 8.8 Tihendi kinnitamine

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Seite 22 - 8.9 Paigaldamine

• NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vaiugunsdrošības segu.• UZMANĪBU! Gatavošanas process j

Seite 23 - 9. TEHNILISED ANDMED

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Seite 24 - 9.4 Muud tehnilised andmed

plīts vadīklas vai plīts vadīklas, kas iestrādātas ierīcē.Nepiemērotu plīts vadīklu lietošana var izraisītnegadījumus.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIŠī ierīce

Seite 25 - 10. ENERGIATÕHUSUS

uzstādīšanas kontaktspraudnim varbrīvi piekļūt.• Ja kontaktligzda ir vaļīga, neievietojiettajā kontaktspraudni.• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,ve

Seite 26 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

• Neieslēdziet sildriņķus, ja uz tiemnovietots tukšs ēdiena gatavošanastrauks, vai bez ēdiena gatavošanastrauka.• Nenovietojiet uz ierīces alumīnijafo

Seite 27 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma140 mm210 mm1 2 3451Vadības panelis2Indukcijas gatavošanas zonas3Jaudīgais deglis4Vidējas jaudas degli

Seite 28 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

SensoralauksFunkcija Komentāri2Bloķēšana / Bērnu dro‐šības ierīceVadības paneļa bloķēšanai/atbloķēšanai.3 / - Iestata sildīšanas pakāpi.4- Sildīšanas

Seite 29 - LATVIEŠU 29

3.5 Atlikušā siltuma indikatorsBRĪDINĀJUMS! Pastāv risks gūtapdegumus atlikušā siltumadēļ.Indukcijas gatavošanas zonas radagatavošanas procesam nepiec

Seite 30 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Ja deglis nejauši nodziest,pagrieziet vadības regulatorustāvoklī "Izslēgt" unpamēģiniet atkārtoti iedegtdegli, nogaidot vismaz vienuminūti.N

Seite 31 - 2.4 Pielietojums

Jaudas funkcijaŠī funkcija piegādā vairāk jaudasindukcijas gatavošanas zonām. Šofunkciju var aktivizēt indukcijasgatavošanas zonai tikai uz īsu laiku.

Seite 32 - 2.7 Servisa izvēlne

Lai ieslēgtu funkciju: ieslēdziet plīti,izmantojot . Neiestatiet sildīšanaspakāpi. Pieskarieties 4 sekundes. iedegas. Izslēdziet plīti, izmantojot

Seite 33 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

UZMANĪBU!Nelietojiet čuguna pannas,steatīta, māla, grila vaitostera plāksnes.Gāze:BRĪDINĀJUMS!Nenovietojot vienu katlu uzdiviem degļiem.BRĪDINĀJUMS!Ne

Seite 34

• HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuuatulekahju.• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld

Seite 35 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi - 1Uzturētu pagatavotos ēdie‐nus siltus.pēc va‐jadzī‐basUzlieciet vāku uz ēdiena ga‐tavošanas tra

Seite 36

• Mazgājiet nerūsējošā tērauda daļas arūdeni, tad noslaukiet tās ar mīkstudrānu.6.2 Pannas balstiPannas balsti nav paredzētimazgāšanai traukumazgājama

Seite 37 - Bērnu drošības ierīce

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Izdedzis drošinātājs. Pārliecinieties, vai ierīcesdarbības traucējums irsaistīts\i ar drošinātāju. Jadrošinātā

Seite 38 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Uz zonas nav ēdiena gata‐vošanas trauku.Uzlieciet ēdiena gatavoša‐nas trauku uz zonas. Nep

Seite 39 - LATVIEŠU 39

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsLiesma izdziest uzreiz pēciedegšanās.Termoelements vēl navpietiekami uzsilis.Pēc liesmas aizdegšanāsturiet regul

Seite 40 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

plāksnītes. Tehnisko datu plāksnīteatrodas plīts apakšā.Modelis ...Izstrādājumanr. ...

Seite 41 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

• abos galos un visā tās garumā navplīsumu, plaisu vai apdegumapazīmju;• caurules materiāls nav sacietējis uncaurule vēl arvien ir elastīga;• stiprinā

Seite 42

tehnisko datu plāksnītē minētajiem.Pārbaudiet, vai kontaktspraudnisievietots pareizajā kontaktligzdā.• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītuun drošu k

Seite 43 - LATVIEŠU 43

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Seite 44 - 8. UZSTĀDĪŠANA

un nodrošināt pieeju tehniskas palīdzībassniegšanai.min 20 mm(max 150 mm)60 mmBAA. Noņemams panelisB. Vieta savienojumiemVirtuves mēbeles ar cepeškrās

Seite 45 - 8.3 Gāzes pieslēgšana

• HOIATUS! Kasutage ainult selliseid pliidikaitsevõresid, mis on seadme tootja poolt valmistatudvõi tootja poolt heaks kiidetud ja kasutusjuhendisloet

Seite 46 - 8.6 Elektriskais savienojums

9.4 Citi tehniskie datiKOPĒJĀ JAUDA:Oriģinālā gāze: G20 (2H) 20 mbāri = 4,6 kWGāzes maiņa: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbāri = 334 g/hG20 (2H) 13 mbāri = 5,0

Seite 47 - 8.9 Montāža

Plīts veids Iebūvēta plīts virs‐maElektrisko gatavošanas zonu skaits 2Karsēšanas tehnoloģija katrai elek‐triskajai gatavošanas zonai IndukcijaRiņ

Seite 48 - 8.10 Ievietošanas iespējas

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 532. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 49 - 9. TEHNISKIE DATI

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Seite 50 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas antkaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas irsukelti gaisrą.• NIEKADA negesinkite gaisro

Seite 51 - 10.2 Enerģijas taupīšana

movą) su dalimis, galinčiomis įkaisti 50 °C daugiau neikambario temperatūra.• ĮSPĖJIMAS! Naudokite tik maisto gaminimo prietaisogamintojo sukurtas arb

Seite 52 - MES GALVOJAME APIE JUS

• Nenaudokite daugiakanalių kištukų,jungiklių ir ilginamųjų laidų.• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektros kištuko(jeigu taikytina) ar maitinimo

Seite 53 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jonedėkite degių produktų arba degiaisproduktais sudrėkintų daiktų.ĮSPĖJIMAS!Pavojus sugadinti prietaisą.• Nes

Seite 54

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas140 mm210 mm1 2 3451Valdymo skydelis2Indukcinės kaitvietės3Spartusis degiklis4Pusiau spart

Seite 55 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

JutikliolaukasFunkcija Pastaba4- Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį.5- Kaitviečių laikmačio in‐dikatoriaiRodo, kuriai kaitvietei nustatote lai

Seite 56 - 2.4 Naudojimas

• Isoleeritud ja isoleerimata osadpeavad olema kinnitatud nii, et neid eisaaks eemaldada ilma tööriistadeta.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles

Seite 57 - 2.7 Techninė priežiūra

4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.4.1 Dujiniai degikliaiDegiklio apžvalgaABCA. Degiklio dangtelis ir karūnėlėB. Šiluminis elementasC

Seite 58 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Degiklių išjungimasNorėdami išjungti liepsną, pasukiterankenėlę į išjungimo padėtį .ĮSPĖJIMAS!Visada sumažinkite liepsnąarba visai išjunkite priešnuk

Seite 59 - 3.4 Kaitinimo lygių rodmenys

LaikmatisAtgalinės atskaitos laikmatisŠią funkciją naudokite kaitvietės vienaimaisto gaminimo trukmei nustatyti.Pirmiausiai nustatykite kaitvietės, o

Seite 60 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Funkcija Galios valdymas• Visos kaitvietės prijungtos prie vienosfazės. Žr. paveikslėlį.• Fazės maksimali elektros apkrova yra3 700 W.• Ši funkcija pa

Seite 61 - LIETUVIŲ 61

DĖMESIOPuodo rankenos neturi būtiišlindę virš priekiniokaitvietės krašto.DĖMESIOPuodus privaloma statytipačiame degiklio viduryje,kad jie būtų visiška

Seite 62 - Vaikų saugos įtaisas

Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai2–3 Tinka virti ryžius ir gamintipieniškus patiekalus, taip patšildyti pagamintus patiekalus.25–50 Ve

Seite 63 - 5. PATARIMAI

6.2 Prikaistuvių atramosPrikaistuvių atramų negalimaplauti indaplovėje. Jas reikiaplauti rankomis.1. Kaitlentę lengviau nuvalysite, nuėmęprikaistuvių

Seite 64

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Dar kartą įjunkite kaitlentęir nustatykite kaitinimo lygįgreičiau nei per 10 sekun‐džių. Vienu metu pa

Seite 65 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Prikaistuvio dugno skers‐muo yra per mažas kaitvie‐tei.Naudokite tinkamo dydžioprikaistuvį.Žr. skyrių „Te

Seite 66 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

aptarnavimo centro ar atstovoapsilankymas bus apmokestintas,nepaisant garantinio laikotarpio.Nurodymai apie aptarnavimo centrą irgarantijos sąlygos pa

Seite 67 - LIETUVIŲ 67

• Ärge laske keedunõudel kuivakskeeda.• Olge ettevaatlik ega laske nõudel egamuudel esemetel seadmele kukkuda.Pliidi pind võib puruneda.• Ärge lülitag

Seite 68 - 7.2 Jeigu negalite rasti

Patikrinkite, ar prietaiso dujųtiekimo slėgis atitinkarekomenduojamas vertes.Reguliuojama jungtistvirtinama prie antgalio susriegine G 1/2 col. mova.P

Seite 69 - 8. ĮRENGIMAS

8.5 Mažiausio liepsnos lygionustatymasNorėdami nustatyti mažiausią degikliųlygį:1. Uždekite degiklį.2. Rankenėlę pasukite į mažiausiosliepsnos padėtį.

Seite 70 - 8.4 Purkštukų keitimas

3. Pridėkite kelis mm ilgio, kai pjaunatesandariklio juostą.4. Pastumkite abu sandariklio juostosgalus kartu.8.9 Įrengimasmin.600 mmmin.650 mmmin.2mmm

Seite 71 - 8.8 Sandariklio tvirtinimas

min.12 mmmin. 2 mmDĖMESIOPrietaisą įrenkite tik antlygaus paviršiaus stalviršio.8.10 Įdėjimo galimybėsVirtuvės spintelė su durelėmisPo kaitlente esanč

Seite 72 - 8.9 Įrengimas

9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietė Vardinė galia(didžiausiaskaitinimo ly‐gis) (W)Galingumofunkcija (W)Galingumofunkcija di‐džiausia truk‐mė (

Seite 73 - 9. TECHNINIAI DUOMENYS

9.6 Dujų degikliai, skirti suskystintosioms dujoms G30/G31 30/30mbarDEGIKLIS ĮPRASTA GA‐LIA, kWMINIMALIGALIA, kWPURKŠTUKOMARKĖVARDINIS DUJŲSRAUTAS, g/

Seite 74 - 9.4 Kiti techniniai duomenys

EN 30-2-1. Buitiniai virtuvių dujų prietaisai. 2-1 dalis. Racionalus elektros energijosvartojimas. Bendrieji reikalavimaiEN 60350-2. Buitiniai elektri

Seite 78

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem140 mm210 mm1 2 3451Juhtpaneel2Induktsioonkeedutsoonid3Kiirpõleti4Poolkiire põleti5Juhtnupud3.2 JuhtnuppSümbol

Seite 79 - LIETUVIŲ 79

www.electrolux.com/shop867334512-A-492016

Seite 80 - 867334512-A-492016

Sensor‐väliFunktsioon Märkus3 / - Soojusastme määramiseks.4- Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks.5- Keeduväljade taimerin‐dikaatoridNäitab, milli

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare