Electrolux EHF6547FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHF6547FOK herunter. Electrolux EHF6547FOK Korisnički priručnik [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHF6547FOK
................................................ .............................................
HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2
RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 15
SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHF6547FOK

EHF6547FOK... ...HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2RO PLITĂ

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

5. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE5.1 PosuđeInformacije o posuđu• Dno posuđa za kuhanje treba biti što je mogu‐će deblje i ravnije.• Posuđe od emajliranog

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEOčistite uređaj nakon svake upotrebe.Uvijek koristite posuđe za kuhanje čistog dna.Ogrebotine ili tamne mrlje nastaklokeramici

Seite 4 - SIGURNOSNE UPUTE

Problem Mogući uzrok RješenjePolja senzora se zagrijavaju. Posuđe je preveliko ili ste gastavili preblizu kontrolama.Ako je potrebno, veliko posuđesta

Seite 5 - 2.4 Odlaganje

8.3 Sklopmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm560+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pribor1)), za‐štitna podloga

Seite 6 - 3. OPIS PROIZVODA

9. TEHNIČKI PODACIModell EHF6547FOK Prod.Nr. 949 596 005 01Typ 58 HAD 56 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,1 kWELECTROLUX S

Seite 7 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Seite 8

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Seite 9 - HRVATSKI 9

• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şiacoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic

Seite 10 - 5.2 Ušteda energije

Dispozitivul izolator trebuie să aibă o deschi‐dere între contacte de cel puţin 3 mm.• Folosiţi doar dispozitive de izolare adecvate:întrerupătoare pe

Seite 11 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

3. DESCRIEREA PRODUSULUI1 243145 mm170 mm265 mm145 mm120/175/210mm51Zonă de gătit2Zonă de gătit3Zonă de gătit4Panou de comandă5Zonă de gătit3.1 Config

Seite 12 - 8. UPUTE ZA POSTAVLJANJE

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 8.3 Sklop

Câmp senzor Funcţie11Pentru a alege zona de gătit.12Pentru activarea şi dezactivarea inelelor exte‐rioare.3.2 Simbolurile setărilor de încălzireAfiş

Seite 14 - 10. BRIGA ZA OKOLIŠ

4.4 Activarea şi dezactivarea inelelorexterioarePuteţi regla suprafaţa pe care gătiţi la dimensiu‐nile vaselor de gătit.Pentru activarea inelului exte

Seite 15 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

• Pentru a vedea durata de funcţionare a zoneide gătit: setaţi zona de gătit cu . Indicato‐rul zonei de gătit începe să se aprindă intermi‐tent rapid

Seite 16

5. SFATURI UTILE5.1 VeselaInformaţii despre veselă• Baza vasului trebuie să fie cât mai groasă şicât mai plană posibil.• Vesela din oţel emailat sau c

Seite 17 - 2.1 Instalarea

6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREACurăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.Întotdeauna utilizaţi vase de gătit cu fundul curat.Zgârieturile sau petele înc

Seite 18 - 2.4 RECICLAREA

Problemă Cauză posibilă SoluţieFuncţia de Încălzire automatănu porneşte.Zona de gătit este fierbinte. Lăsaţi zona de gătit să serăcească suficient. A

Seite 19 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

8.2 Cablul conector• Aparatul este furnizat cu un cablu conector.• Înlocuiţi cablul de alimentare electrică deterio‐rat cu un cablu special (tip H05BB

Seite 20 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Dacă folosiţi o cutie de protecţie (accesoriu supli‐mentar1)), podeaua de protecţie de sub aparatnu mai este necesară.Nu puteţi folosi cutia de protec

Seite 21 - ROMÂNA 21

VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292

Seite 22

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priloženanavodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo,

Seite 23 - 5. SFATURI UTILE

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučeneupute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno post

Seite 24 - 7. DEPANARE

• Ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice inpokrovke na površino kuhalne plošče, ker se lahko segrejejo.• V primeru počene pov

Seite 25 - 8. INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE

• Če je površina naprave počena, napravo takojizključite iz napajanja. Na ta način preprečiteelektrični udar.• Ko daste hrano v vroče olje, to lahko b

Seite 26 - 8.3 Asamblarea

3.1 Razporeditev na upravljalni plošči61 2 3451011 9812 7Napravo upravljajte s senzorskimi polji. Prikazovalniki, indikatorji in zvoki vas opozorijo n

Seite 27 - 9. INFORMAŢII TEHNICE

Prikazovalnik OpisDeluje funkcija samodejnega izklopa.3.3 OptiHeat Control (Indikatorakumulirane toplote s tremistopnjami)OPOZORILO! / / Nevarnost

Seite 28 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 Programska uraOdštevalna programska uraOdštevalno programsko uro uporabite za nasta‐vitev časa delova

Seite 29 - 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO

Za vklop te funkcije se dotaknite simbola .Simbol zasveti za štiri sekunde.Programska ura ostane vklopljena.Za izklop te funkcije se dotaknite simb

Seite 30 - VARNOSTNA NAVODILA

Stop‐nja ku‐hanjaUporaba: Čas Nasveti 1Pogrevanje pripravljenih jedi po po‐trebiPokrijte posodo.1-3 Holandska omaka, topljenje: masla,čokolade, želati

Seite 31 - 3. OPIS IZDELKA

7. ODPRAVLJANJE TEŽAVTežava Možen vzrok RešitevNaprave ni mogoče vklopitiali je uporabljati.Naprava ni priključena na na‐pajanje ali je priključena ne

Seite 32

Težava Možen vzrok RešitevPrikažeta se in številka.Prišlo je do napake v napravi. Napravo za nekaj časa izključi‐te iz električnega omrežja. Od‐klop

Seite 33 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Če uporabljate zaščitno omarico (dodatna opre‐ma1)), zaščitna podlaga pod napravo ni potreb‐na.Zaščitne omarice ne morete

Seite 34

• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čiš‐ćenje.• Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce nestavljajte na pov

Seite 35 - 5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

Moč kuhališčKuhališče Nazivna moč (najvišja stopnja kuhanja) [W]Zadnje desno — 170 / 265 mm 1500 / 2400 WSprednje desno — 145 mm 1200 WZadnje levo — 1

Seite 39 - 9. TEHNIČNE INFORMACIJE

www.electrolux.com/shop892965345-A-422013

Seite 40 - 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

• Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ilikada je u doticaju s vodom.• Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne stavljajtena zone kuhanja. Zagrijat će

Seite 41 - SLOVENŠČINA 41

3. OPIS PROIZVODA1 243145 mm170 mm265 mm145 mm120/175/210mm51Zona kuhanja2Zona kuhanja3Zona kuhanja4Upravljačka ploča5Zona kuhanja3.1 Izgled upravljač

Seite 42

Polje senzora Funkcija12Za uključivanje i isključivanje vanjskih krugova.3.2 Prikazi stupnjeva zagrijavanjaZaslon OpisZona kuhanja je isključena. -

Seite 43 - SLOVENŠČINA 43

4.4 Uključivanje i isključivanjevanjskih prstenovaPovršinu zagrijavanja možete prilagoditi veličiniposude.Za uključivanje vanjskog prstena dodirnite p

Seite 44 - 892965345-A-422013

Zvučni alarmTajmer možete koristiti kao zvučni alarm kadpolja kuhanja ne rade. Dotaknite . Dotaknite ili na tajmeru da biste postavili vrijeme.Kada

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare