EHR8540FHKET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 44
vilkuma. Ekraanil kuvatakse järelejäänudaeg.Aja muutmiseks: valige keeduväli,kasutades . Puudutage või .Funktsiooni väljalülitamiseks: valigekeeduv
sisse abil. süttib. Puudutage 4sekundi vältel. Valige soojusaste 10sekundi jooksul. Pliiti saab nüüdkasutada. Kui lülitate pliidi välja abil,o
Auto‐maatnetuliKee‐mine1)Praadi‐mine2)RežiimH6Sees Venti‐laatorikiirus 2Venti‐laatorikiirus 31) Seade tuvastab keemise ja lülitab venti‐laatori siss
Kasutageinduktsioonkeeduväljalesobivaid nõusid.Nõude materjal• õige: malm, teras, emailitud teras,roostevaba teras, mitmekihilisepõhjaga (vastava toot
Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited1 - 3 Kalgendamine: kohevad om‐letid, küpsetatud munad.10 - 40 Valmistage kaane all.3 - 5 Riisi ja piimatoit
Kala Kuumuse taseKalafilee, kalapulgad, mereannid 4 - 6Liha Kuumuse taseKotletid, kanafilee, kalkunifilee 1 - 3Hamburgerid, lihapallid 2 - 4Eskalopp,
käepidemega). Vt pilti. Pildil olevõhupuhasti on illustratiivne.Võib juhtuda, et mõni muukaugjuhitav seade blokeeribsignaali. Selleärahoidmiseks ärgek
7.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusPliiti ei saa käivitada võikasutada.Pliit ei ole elektrivõrkuühendatud või ei ole ühen‐dus korra
Probleem Võimalik põhjus LahendusKui puudutate paneeli sen‐sorvälju, puudub signaal.Signaalid on välja lülitatud. Lülitage signaalid sisse.Vt "Ig
klaasplaadi nurgast) ja kuvatudveateade. Veenduge, et kasutasite pliitiõigesti. Kui seadet on valesti kasutatud,ei tarvitse teeninduse tehniku võiedas
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega seadme allasuvat kaitsepinda vaja. Kõigis riikides eipruugi kaits
10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...242. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
• Pieslēdzot ierīci rozetei,pārliecinieties, ka elektrības vads vaikonktaktdakša (ja tāda ir) nepieskarasierīces karstajām daļām vai ēdienagatavošanas
• Nenovietojiet uz ierīces alumīnijafoliju.• Ēdiena gatavošanas trauki, kasizgatavoti no čuguna vai alumīnijalējuma, vai kuru apakša ir bojāta, varsas
Sen‐soralauksFunkcija Komentāri1IESLĒGT/IZSLĒGT Lai ieslēgtu vai izslēgtu plīts virsmu.2Bloķēšana / Bērnu drošī‐bas ierīceVadības paneļa bloķēšanai/at
Displejs AprakstsNepareizi vai pārāk mazi ēdiena gatavošanas trauki, vai arī uzgatavošanas zonas nav ēdiena gatavošanas trauku.Automātiskā izslēgšanās
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
4.4 Gatavošanas zonuindikatorimax. Horizontālā līnija norāda ēdienagatavošanas trauka maksimālo izmēru.Skatiet sadaļu "Tehniskā informācija"
Vispirms iestatiet gatavošanas zonuun tad funkciju. Sildīšanas pakāpi variestatīt pirms vai pēc funkcijasiestatīšanas.Lai iestatītu gatavošanas zonu:v
Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . iedegas uz 4 sekundēm.Taimeristurpina darboties.Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties .Ieslēdzas iepriekšējā si
Lielākajā daļā tvaikanosūcēju tālvadības sistēmasākotnēji tiek deaktivizēta.Pirms funkcijas lietošanasaktivizējiet to. Lai saņemtusīkāku informāciju,
palielināts par vienu vienību. Kad irsasniegts intensīvais līmenis un atkal tiekpiespiests , tiks iestatīts 0 ventilatoraātrums, kas deaktivizē tvaik
5.4 Öko Timer (Ekonomijastaimeris)Lai taupītu elektroenerģiju, gatavošanaszona tiek deaktivizēta, pirms atskan laikaatskaites taimera signāls. Darbība
5.6 Padomi un ieteikumi FryAssist funkcijaiLai iegūtu labākus funkcijasrezultātus:• Ieslēdziet funkciju, kad plīts ir auksta(nav nepieciešams uzsildīt
monētas) starp lineālu un pannaspamatni.a. Ja starp lineālu un pannaspamatni varat ielikt monētu,panna nav piemērota.b. Ja starp lineālu un pannaspama
traipus, taukvielu šļakstus un krāsuizmaiņas uz spīdīgās metāliskāsvirsmas. Tīriet plīti ar mitru drāniņu unmazgāšanas līdzekli. Pēc tīrīšanasnoslauki
Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Iestatīta maksimālā sildīša‐nas pakāpe.Maksimālajai sildīšanaspakāpei ir tāda pati jaudakā funkcijai.Sildīšana
• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Plīts darbībā radies traucē‐jums, jo ēdiena gatavoša‐nas trauks izvārās sauss.Automātiskā i
8.4 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere gaisaplūsmai un aizsarggrīda zem plīts navnepi
9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimālāsildīšanaspakāpe) [W]Jaudas funk‐cija [W]Jaudas funkci‐ja maksimā‐lais dar
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...452. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p
• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k
• Kontrollera att ett skydd mot elektriskastötar är installerat.• Dragavlasta kabeln.• Kontrollera att nätkabeln ellerkontakten (i förekommande fall)
föremål när du måste flytta dem påkokhällen.• Denna produkt är endast avsedd förmatlagning. Den får inte användas förnågra andra ändamål, t.ex. förrum
Touch-kont-rollFunktion Kommentar1PÅ/AV För att aktivera och avaktivera hällen.2Lås / Barnlås För att låsa/låsa upp kontrollpanelen.3STOP+GO För att a
• Ärge kasutage mitmikpistikuid egapikenduskaableid.• Veenduge, et te ei vigastakstoitepistikut ega -juhet. Vigastatudtoitejuhtme vahetamiseks võtkeüh
Display BeskrivningAutomatisk avstängning-funktionen är igång. 3.4 OptiHeat Control (3-stegsrestvärmeindikator)VARNING! / / Risk förbrännskador fr
Den horisontella linjen visar hur stort ettkokkärl får vara som mest.Se avsnittet "Teknisk information".4.5 AutomaxDu kan uppnå önskat värme
Ändra tiden: välj kokzonen med .Tryck på eller .Avaktivera funktionen: Välj kokzonenmed och tryck på . Denkvarvarande tiden räknas ner till 00
4.12 OffSound Control(Avaktivering och aktivering avljud)Stäng av hällen. Tryck på i 3 sekunder.Displayen tänds och släcks. Tryck på i 3sekunder.
Autom-atisktljusKokn-ing1)Stekn-ing2)Läge H6 På Fläk-thastigh-et 2Fläk-thastigh-et 31) Hällen känner av kokningsprocessen ochaktiverar fläkthastighe
Användinduktionskokzonerna medkorrekt kokkärl.Kokkärlsmaterial• Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål,rostfritt stål, botten med flera lager(märkt
Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips1 - 3 Stanning: fluffiga omeletter,äggstanning.10 - 40 Tillaga med lock.3 - 5 Småkoka ris och mjölkrätter,värma färd
Kött VärmeinställningsnivåKotlett, kycklingbröst, kalkonbröst 1 - 3Hamburgare, köttbullar 2 - 4Schnitzel, filé, biff medium / genomstekt,stekt korv, k
Det kan hända att andrafjärrstyrda produkterblockerar signalen. För attundvika detta skafjärrkontrollen för produktenoch hällen inte användassamtidigt
7.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak LösningDet går inte att aktivera elleranvända hällen.Hällen är inte ansluten tillströmförsörjnin
2.4 Puhastus ja hooldus• Puhastage seadet regulaarselt, etvältida pinnamaterjali kahjustumist.• Lülitage seade välja ja laske sel ennepuhastamist maha
Problem Möjlig orsak LösningDet hörs inget ljud när dutrycker på touch-kontroller-na.Ljudsignalerna är avaktiver-ade.Aktivera signalerna.Se avsnittet
och garantibestämmelser finns igarantihäftet.8. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.8.1 Före installationenInnan du installerar hällen ska du an
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte det främre luftflöde
9. TEKNISK INFORMATION9.1 TypskyltModell EHR8540FHK PNC 949 596 369 00Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktion 7.4 kW Tillverkad i TysklandSer
www.electrolux.com/shop867311160-A-342014
Sen‐sorvä‐liFunktsioon Märkus2Lukk / Lapselukk Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks.3STOP+GO Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.4Fry Assist Funkts
3.4 OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuseindikaator)HOIATUS! / / Jääkkuumusegakaasneb põletusoht!Indikaator näitabjääkkuumuse taset.Induktsioo
4.5 Automaatne kiirsoojendusSelle funktsiooni sisselülitamiselsaavutate vajaliku soojusastme kiiremini.Selle funktsiooni puhul rakendataksemõnda aega
Kommentare zu diesen Handbüchern