Electrolux EJ2301AOW2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EJ2301AOW2 herunter. Electrolux EJ2301AOW2 Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EJ2301AOW2
BG Хладилник-фризер Ръководство за употреба 2
HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 17
PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 32
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EJ2301AOW2

EJ2301AOW2BG Хладилник-фризер Ръководство за употреба 2HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 17PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 32

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".6.1 Общи предупрежденияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Изключете уреда отконтакта предиизвършването на

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

6.5 Размразяване на фризераПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не използвайте остриметални инструменти заизстъргване на скрежа отизпарителя, за да не гоповредите. Не изпол

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".7.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина РешениеУредът не работ

Seite 5 - 2.6 Изхвърляне

Проблем Възможна причина РешениеХранителните продуктине са увити правилно.Увийте хранителнитепродукти по-добре.Температурата е зададе‐на неправилно.Ви

Seite 6 - 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем Възможна причина РешениеВратичката не е напълнозатворена.Уверете се, че вратичка‐та е напълно затворена.Съхраняваната храна нее опакована.Опак

Seite 7 - БЪЛГАРСКИ 7

8.1 РазполаганеМонтирайте уредът в сухо, добрепроветриво помещение, къдетотемпературата в помещениетоотговаря на климатичния клас,посочен на табелката

Seite 8 - 5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Височина мм 1404Ширина мм 545Дълбочина мм 604Нетен капацитет на хладилника Литра 180Нетен капацитет на фризера Литра 43Енергиен клас (от A++ до G

Seite 9 - 5.6 Съвети за съхранение на

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...172. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 10 - 6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség eseténmindig a rendelkezésére álljon.1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyekbiztonsága• A készüléket

Seite 11 - 6.6 Периоди на бездействие

• A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csaksemleges tisztítószert használjon. Ne használjonsúrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fémtár

Seite 12 - 7.1 Как да постъпите, ако

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 22. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Seite 13 - БЪЛГАРСКИ 13

• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót a hálózaticsatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,hogy a hálózati dugasz ü

Seite 14 - 8. ИНСТАЛИРАНЕ

3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót az elektromoshálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót azóramutató járásával megegyezői

Seite 15 - 9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Véletlenszerűen, példáuláramkimaradás miattbekövetkező leolvadásesetén, amikor azáramszünet hosszabb ideigtart, mint a műszakijellemzők között megadot

Seite 16

hőmérséklet-szabályozót hidegebbértékre, majd várjon 12 órát ahőmérséklet-visszajelző ellenőrzéseelőtt.OKOKABFriss élelmiszer behelyezésevagy a készül

Seite 17 - TARTALOM

5.5 Ötletek fagyasztáshozHa a legjobban szeretné hasznosítani afagyasztási eljárást, tartson be néhányfontos ajánlást:• az adatlapon megtekintheti azt

Seite 18 - 1.2 Általános biztonság

VIGYÁZAT!Ne használjonmosószereket,súrolóporokat, klór- vagyolajtartalmú tisztítószereket,mert ezek károsítják afelületet.6.3 Rendszeres tisztításVIGY

Seite 19 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

1. Kapcsolja ki a készüléket, vagyhúzza ki a dugót a konnektorból.2. Szedjen ki minden élelmiszert akészülékből, csomagolja be azokattöbb réteg újságp

Seite 20 - 2.6 Ártalmatlanítás

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA világítás izzója meghibá‐sodott.Olvassa el az „Izzócsere”c. részt.A kompresszor folyamato‐san működik.A hőmérséklet b

Seite 21 - 4. NAPI HASZNÁLAT

Jelenség Lehetséges ok MegoldásAz ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsu‐kása” című részt.Az élelmiszerek hőmérsék‐lete túl magas.Hagyja,

Seite 22 - 4.6 Hőmérséklet-visszajelző

3. Olyan égőt használjon a cseréhez,melynek jellemzői azonosak azeredetivel, és kifejezetten háztartásieszközökhöz gyártották.4. Helyezze vissza a lám

Seite 23 - MAGYAR 23

наранявания в резултат на неправилна инсталацияили употреба. Винаги дръжте инструкциите набезопасно и лесно за достъп място за справка вбъдеще.1.1 Без

Seite 24 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

8.3 Elektromos csatlakoztatás• Az elektromos csatlakoztatás előttgyőződjön meg arról, hogy azadattáblán feltüntetett feszültség ésfrekvencia megegyezi

Seite 25 - 6.5 A fagyasztó leolvasztása

A műszaki adatok megtalálhatók akészülék külsején vagy belsejében lévőadattáblán és az energiatakarékosságicímkén.10. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA k

Seite 26 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 322. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 27 - MAGYAR 27

nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo dostępnym miejscu do wykorzystania wprzys

Seite 28 - 7.2 A hűtőlámpa cseréje

• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków doprzyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiemtych, które zaleca producent.• Należy zachować ostro

Seite 29 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

chłodnych, takich jak przybudówki,garaże lub piwnice.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.

Seite 30 - 9. MŰSZAKI ADATOK

2.5 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń iuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy

Seite 31 - MAGYAR 31

Jeśli temperatura otoczeniajest wysoka lub urządzeniejest w pełni załadowane, awybrano ustawienienajniższej temperatury,urządzenie może pracowaćbez pr

Seite 32 - OBSŁUGA KLIENTA

o różnej wielkości, półki na drzwiachmożna umieszczać na różnychwysokościach.1. Stopniowo wyciągać półkę wkierunku wskazywanym przezstrzałki, aby ją w

Seite 33 - POLSKI 33

• Odgłos trzaskania z wnętrzaurządzenia, spowodowany przeznaturalne i niegroźne zjawiskorozszerzalności cieplnej.• Lekko słyszalny odgłos klikaniaregu

Seite 34 - 2.1 Instalacja

отделенията за съхранение на хранителнипродукти.• Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара.• Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа.Използвай

Seite 35 - 2.4 Wewnętrzne oświetlenie

• spożywanie sorbetu bezpośrednio powyjęciu z komory zamrażarki możespowodować odmrożenia skóry;• zaleca się umieszczenie datyzamrożenia na każdym opa

Seite 36 - 3. EKSPLOATACJA

1. Wnętrze i akcesoria należy myćletnią wodą z dodatkiem neutralnegośrodka czyszczącego.2. Regularnie sprawdzać i przecieraćuszczelki drzwi, aby nie g

Seite 37 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

kawałki lodu, które odrywają siępodczas rozmrażania.4. Po zakończeniu rozmrażania należydokładnie wysuszyć wewnętrznepowierzchnie.5. Włączyć urządzeni

Seite 38 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie W urządzeniu umieszczo‐no naraz dużą ilość żyw‐ności do zamrożenia.Odczekać kilka godzin iponownie sprawd

Seite 39 - POLSKI 39

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieDrzwi nie zamknięto pra‐widłowo.Patrz „Zamykanie drzwi”.Temperatura produktówjest za wysoka.Pozostawić prod

Seite 40 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

2. Zdjąć klosz (patrz ilustracja).3. Wymienić źródło światła na źródło otakich samych parametrach,przeznaczone specjalnie dourządzeń domowych.4. Zamon

Seite 41 - 6.5 Rozmrażanie zamrażarki

8.3 Podłączenie do siecielektrycznej• Przed podłączeniem urządzenia dogniazdka należy sprawdzić, czynapięcie oraz częstotliwość natabliczce znamionowe

Seite 42 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Dane techniczne podano na tabliczceznamionowej znajdującej się wewnątrzlub na zewnątrz urządzenia oraz naetykiecie z oznaczeniem klasyenergetycznej.10

Seite 43 - POLSKI 43

www.electrolux.com/shop212002017-A-022018

Seite 44 - 7.2 Wymiana oświetlenia

щепсел, кабел, компресор).Свържете се с оторизираниятсервизен център илиелектротехник, за да смениелектрическите компоненти.• Кабелът трябва да е под

Seite 45 - 8. INSTALACJA

за това как да изхвърлите уредаправилно.• Не повреждайте частта наохлаждащия блок, който е близо дотоплообменника.3. ДЕЙСТВИЕ3.1 ВключванеВключете еле

Seite 46 - 9. DANE TECHNICZNE

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!При това положениетемпературата нахладилника може да паднедо под 0°C. Ако се случитова, завъртетерегулатора натемпературата на по-висок

Seite 47 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

4.6 Индикатор натемпературатаЗа правилно съхранение на храните,хладилникът е оборудван с индикаторза температурата. Символът настраничната стена на ур

Seite 48 - 212002017-A-022018

• поставяйте храната така, чевъздухът да може свободно дациркулира около нея5.4 Съвети за охлажданеПолезни съвети:• Месо (всякакви видове): завийте вп

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare