Electrolux EJ2301AOW2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EJ2301AOW2 herunter. Electrolux EJ2301AOW2 Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EJ2301AOW2
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 15
EL Ψυγειοκαταψύκτης Οδηγίες Χρήσης 29
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EJ2301AOW2

EJ2301AOW2ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 2FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 15EL Ψυγειοκαταψύκτης Οδηγίες Χρήσης 29LV Ledus

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

ETTEVAATUST!Seadme teisaldamisel tõstkeseda esiservast, et vältidapõranda kriimustamist.Seadet tuleb regulaarselt puhastada:1. Puhastage seadme sisemu

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

7.5 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikema aja jooksul eikasutata, siis rakendage järgmisiohutusmeetmeid:1. Ühendage seade vooluvõrgust laht

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusHärmatist ja jääd on liigapalju.Uks ei ole korralikult kinnivõi on tihend deformeeru‐nud/määrdunud.Vt jaotist "U

Seite 5 - 3. KASUTAMINE

nähtud lambiga (maksimaalnevõimsus on märgitud lambi kattele).4. Paigaldage lambi kate.5. Keerake lambi kate kruviga kinni.6. Ühendage toitepistik pis

Seite 6 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Laius mm 545Sügavus mm 604Temperatuuri tõusu aeg Tundi 19Pinge Volti 230 - 240Sagedus Hz 50Täiendavad tehnilised andmed on kirjasandmesildil, mis

Seite 7 - 5.6 Temperatuuri indikaator

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 162. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Seite 8 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 9 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Seite 10 - 7.4 Sügavkülmiku sulatamine

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• L'ensemble d

Seite 11 - 8. VEAOTSING

• Examinez régulièrement l'écoulementde l'appareil et si nécessaire,nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,l'eau provenant du dégivr

Seite 12 - 8.2 Lambi asendamine

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 10. TEHNILISED ANDMED

ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques car ilspourraient endommager lerevêtement.5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!R

Seite 14 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

5.5 Mise en place desbalconnets de la porteSelon la taille des emballages desaliments conservés, les balconnets de laporte peuvent être positionnés àd

Seite 15 - TABLE DES MATIÈRES

6.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porte etne la laissez ouverte que le tempsnécessaire.• Si la températ

Seite 16 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

sont consommés dès leur sortie ducompartiment congélateur, peutprovoquer des brûlures ;• L'identification des emballages estimportante : indiquez

Seite 17 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

réfrigérateur à chaque fois que lecompresseur s'arrête. L'eau dedégivrage est collectée dans un récipientspécial situé à l'arrière de l

Seite 18 - 2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avezpas la possibilité dedébrancher et de viderl'appareil, faites vérifierrégulièrement le bon defonctio

Seite 19 - 4. PREMIÈRE UTILISATION

Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les ali‐ments à température am‐bian

Seite 20 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Si ces conseils n'apportentpas de solution à votreproblème, veuillez consulterle service après-vente leplus proche.8.2 Remplacement del'écla

Seite 21 - 6. CONSEILS

vous que l'air circule librement à l'arrièrede l'appareil.9.3 Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous q

Seite 22

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 302. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Seite 23 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 7.5 En cas de non-utilisation

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Seite 25 - FRANÇAIS 25

• Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικάτεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίαςαπόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής.• Μ

Seite 26

2.2 Ηλεκτρική σύνδεσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος πυρκαγιάς καιηλεκτροπληξίας.• Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη.• Όλες οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπεινα π

Seite 27 - 9. INSTALLATION

μονάδα. Η συντήρηση και ηαναπλήρωση του ψυκτικού υγρού τηςμονάδας πρέπει ναπραγματοποιούνται μόνο απόεξειδικευμένο άτομο.• Επιθεωρείτε τακτικά τηναποσ

Seite 28 - L'ENVIRONNEMENT

4. ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ4.1 Καθάρισμα του εσωτερικούΠριν από την πρώτη χρήση τηςσυσκευής, το εσωτερικό και όλα ταεξαρτήματα πρέπει να πλυθούν μεχλιαρό νερό και

Seite 29 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

5.5 Τοποθέτηση των ραφιώντης πόρταςΓια να είναι δυνατή η αποθήκευσησυσκευασιών τροφίμων διαφόρωνμεγεθών, τα ράφια της πόρτας μπορούννα τοποθετούνται σ

Seite 30

6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ6.1 Κανονικοί ήχοι λειτουργίαςΟι παρακάτω ήχοι είναι φυσιολογικοίκατά τη διάρκεια της λειτουργίας:• Ένας αμυδρός ήχος γουργ

Seite 31 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

προστίθενται άλλα τρόφιμα γιακατάψυξη• καταψύχετε μόνο πρώτης ποιότητας,φρέσκα και καλά καθαρισμένατρόφιμα• αποθηκεύετε τα τρόφιμα σε μικρέςμερίδες ώσ

Seite 32 - 2.5 Φροντίδα και καθάρισμα

7.2 Τακτικός καθαρισμόςΠΡΟΣΟΧΗ!Μην τραβάτε, μετακινείτε ήπροκαλείτε ζημιά σεσωληνώσεις ή/και καλώδιαπου βρίσκονται στοεσωτερικό του θαλάμου.ΠΡΟΣΟΧΗ!Πρ

Seite 33 - 3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Μην αγγίζετε τακατεψυγμένα τρόφιμα μεβρεγμένα χέρια. Τα χέριασας μπορεί ναπαγώσουν πάνω στατρόφιμα.3. Αφήστε την πόρτα ανοιχτή.Για να επ

Seite 34 - 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 35 - 5.6 Ενδεικτική λυχνία

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ηθερμοκρασία.Ανατρέξτε στο κεφάλαιο«Λειτουργία». Τοποθετήσα

Seite 36 - 6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΤο πάχος του πάγου είναιμεγαλύτερο από 4-5 mm.Πραγματοποιήστε απόψυ‐ξη της συσκευής.Ανοίγετε πολύ συχνά τηνπόρτα.Ανο

Seite 37 - 7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Μπορεί να παρουσιαστούνλειτουργικά προβλήματα σεορισμένους τύπουςμοντέλων όταν λειτουργούνεκτός αυτού του εύρους. Ησωστή λειτουργία μπορεί ναδιασφαλισ

Seite 38 - 7.4 Απόψυξη του καταψύκτη

απορρίμματα συσκευές που φέρουν τοσύμβολο . Επιστρέψτε το προϊόν στηντοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ήεπικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή.ΕΛΛΗΝΙΚΑ 43

Seite 39 - 8. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...452. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 40

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 41 - 9. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Seite 42 - 11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātudzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu(R600a), dabasgāzi, kas ir videipraktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.• Ja d

Seite 43 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 43

Vidējais iestatījums parasti irvispiemērotākais.Taču, izvēloties iestatījumu, atcerieties,ka temperatūra ierīces iekšpusē atkarīgano:• telpas temperat

Seite 44 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5.3 AtlaidināšanaĪpaši stipri sasaldēti vai saldēti produktipirms to lietošanas jāatlaidinaledusskapja nodalījumā vai istabastemperatūrā (atkarībā no

Seite 45 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäät

Seite 46 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Termostatam ir nepieciešamaregulēšanaPēc svaigas pārtikas ievietošanas vaiatkārtotas vai ilgstošas ierīces durvjuatvēršanas "OK" ziņojums va

Seite 47 - 3. LIETOŠANA

• maksimālais pārtikas daudzums, kovar sasaldēt 24 stundu laikā, irnorādīts tehnisko datu plāksnītē;• sasaldēšanas process ilgst 24stundas. Šajā laikā

Seite 48 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Ierīce regulāri jātīra:1. Tīriet iekšpusi un piederumus arremdenu ūdeni un neitrālām ziepēm.2. Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumuun notīriet to, lai

Seite 49 - 5.6 Temperatūras indikators

7.5 Ierīces ilgstošaneizmantošanaJa ierīce netiek ilgstoši lietota, veicietšādus piesardzības pasākumus:1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.2. Izņem

Seite 50 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPārāk liels apsarmojumsvai ledus kārta.Durvis nav aizvērtas parei‐zi vai blīvējums ir deformē‐jies/netīrs.Skatie

Seite 51 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

paredzēta mājsaimniecībā(maksimālā jauda norādīta uzspuldzes pārsega).4. Uzlieciet spuldzes pārsegu.5. Pievelciet skrūvi lampas pārsegā.6. Pievienojie

Seite 52 - 7.4 Saldētavas atkausēšana

10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA10.1 Tehniskie dati Augstums mm 1404Platums mm 545Dziļums mm 604Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐jas piegādes pārtraukuma

Seite 54 - 8.2 Lampas maiņa

www.electrolux.com58

Seite 56 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3.3 Temperatuuri reguleerimineTemperatuuri reguleeritakseautomaatselt.Seadme töölerakendamiseks toimigejärgmiselt.• keerake temperatuuriregulaatoritma

Seite 57 - LATVIEŠU 57

www.electrolux.com/shop212001261-A-312015

Seite 58

Sulatamisprotsessi tahtmatulkäivitumisel, näitekselektrikatkestuse tõttu, kuiseade on olnud toitetakauem kui tehnilisteandmete tabelis toodud"tem

Seite 59 - LATVIEŠU 59

Termostaati tuleb reguleeridaKui olete seadmesse pannud värskeidtoiduaineid või külmiku ust sagedastiavanud, on normaalne, et teade "OK"mõne

Seite 60 - 212001261-A-312015

6.5 NäpunäiteidsügavkülmutamiseksSügavkülmutamise kõige tõhusamakskasutamiseks järgige paari olulistsoovitust:• toidu maksimaalne kogus, mida võib24 t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare