EJ2301AOW2KOEL-VRIESCOMBINATIERÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣFRIGIDER CU CONGELATORNLFRELROGEBRUIKSAANWIJZING 2NOTICE D'UTILISATION 15Ο
LET OP!Til de voorkant van dekoelkast op als u hem wiltverplaatsen, om krassen opde vloer te voorkomen.Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaak
5. Zet het apparaat aan.Plaats na drie uur het eerder verwijderdevoedsel terug in het vriesvak.7.5 Periodes dat het apparaatniet gebruikt wordtNeem de
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is niet goed geslo-ten.Zie 'De deur sluiten'.Er is te veel rijp en ijs. De deur is niet correctg
3. Vervang het kapotte lampje door eennieuw lampje met hetzelfde vermogendat speciaal bedoeld is voorhuishoudelijke apparaten (hetmaximumvermogen is v
typeplaatje overeenkomen met destroomtoevoer in uw huis.• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopcontact. Denetsnoerstekker is voorzien
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 162. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos
• Le circuit frigorifique et les matériauxd'isolation de cet appareil préservent lacouche d'ozone.• La mousse isolante contient un gazinflam
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..
Pour congeler des aliments frais, il n'estpas nécessaire de modifier le réglagemoyen.Toutefois, pour une congélation plusrapide, tournez le therm
indicateur de température à votreréfrigérateurLe symbole sur le côté indique la zone laplus froide du réfrigérateur.La zone la plus froide s'éten
• Viande (tous types de viande) :enveloppez-la dans des sachets enplastique et placez-la sur la clayette enverre au-dessus du bac à légumes.• Pour des
7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appareil avanttoute opération d'entretien etde nettoyage.Cet appareil contient deshydrocar
Une certaine quantité de givre se formetoujours sur les clayettes du congélateuret autour du compartiment supérieur.Dégivrez le congélateur lorsque l&
Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilitéde l'appareil.L&a
Problème Cause probable SolutionLa porte n'est pas ferméecorrectement.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de la porte ».La température des pro-d
Classeclima-tiqueTempérature ambianteSN +10 °C à +32 °CN +16 °C à +32 °CST +16 °C à +38 °CT +16 °C à +43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent se produi
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 302. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ
• Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού.• Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικότου θαλάμου αποθήκευσης τροφίμων της συσκευής,ε
• Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίεςσχετικά με το ηλεκτρικό ρεύμα στηνπινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικώνσυμφωνούν με την παροχή ρεύματος.Αν δεν συμφωνούν,
2.6 ΑπόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού ήασφυξίας.• Αποσυνδέστε τη συσκευή από τηντροφοδοσία ρεύματος.• Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας καιαπορρί
ΠΡΟΣΟΧΗ!Μη χρησιμοποιείτεαπορρυπαντικά ή σκόνεςπου χαράσσουν, καθότικαταστρέφουν το φινίρισμα.5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασ
5.5 Τοποθέτηση των ραφιώντης πόρταςΓια να είναι δυνατή η αποθήκευσησυσκευασιών τροφίμων διαφόρωνμεγεθών, τα ράφια της πόρτας μπορούννα τοποθετούνται σ
6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ6.1 Κανονικοί ήχοι λειτουργίαςΟι παρακάτω ήχοι είναι φυσιολογικοίκατά τη διάρκεια της λειτουργίας:• Ένας αμυδρός ήχος γουργ
• καταψύχετε μόνο πρώτης ποιότητας,φρέσκα και καλά καθαρισμένατρόφιμα• αποθηκεύετε τα τρόφιμα σε μικρέςμερίδες ώστε να είναι δυνατή ηγρήγορη και πλήρη
Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεταιτακτικά:1. Καθαρίζετε το εσωτερικό και ταεξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγοουδέτερο σαπούνι.2. Ελέγχετε και σκουπίζετε
του καταψύκτη. Επιπλέον,απομακρύνετε τα κομμάτια πάγουπου σπάνε και πέφτουν πριν από τηνολοκλήρωση της απόψυξης.4. Όταν ολοκληρωθεί η απόψυξη,σκουπίστ
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Τοποθετήσατε ταυτόχροναμεγάλες ποσότητεςτροφίμων για κατάψυξη.Περιμένετε μερικές ώρεςκαι ελέγξτε ξανά τηθερμοκρασί
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΤο πάχος του πάγου είναιμεγαλύτερο από 4-5 mm.Πραγματοποιήστεαπόψυξη της συσκευής.Ανοίγετε πολύ συχνά τηνπόρτα.Ανοίγ
Μπορεί να παρουσιαστούνλειτουργικά προβλήματα σεορισμένους τύπουςμοντέλων όταν λειτουργούνεκτός αυτού του εύρους. Ησωστή λειτουργία μπορεί ναδιασφαλισ
απορρίμματα συσκευές που φέρουν τοσύμβολο . Επιστρέψτε το προϊόν στηντοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ήεπικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή.ΕΛΛΗΝΙΚΑ43
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 452. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproducător.• Nu folosiți apă pulverizată și abur pentru curățareaaparatului.• Curățați aparatul cu o
Contactați centrul de service sau unelectrician pentru schimbareacomponentelor electrice.• Cablul de alimentare electrică trebuiesă rămână sub nivelul
3. FUNCŢIONAREA3.1 Pornirea aparatuluiIntroduceți ștecherul într-o priză.Rotiți butonul de reglare a temperaturii însens orar pe o setare medie.3.2 Op
5.2 Stocarea preparatelorcongelateLa prima pornire sau după o perioadă deneutilizare, înainte de a introducealimentele în compartiment, lăsațiaparatul
• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektri
Temperatura corectăOKDacă nu este afișat „OK” reglațitemperatura la un nivel mai scăzut șiașteptați 12 ore înainte de a verifica dinnou indicatorul de
• Sticle: acestea trebuie să aibă capacși să fie păstrate în raftul pentru sticlede pe ușă sau (dacă este disponibil)suportul pentru sticle.• Bananele
7.2 Curățarea periodicăATENŢIE!Nu trageți, nu deplasați și nudeteriorați conductele și/saucablurile din interiorulcarcasei.ATENŢIE!Procedați cu atenți
AVERTIZARE!Nu atingeți alimentelecongelate cu mâinileude. În contact cualimentele mâinile vă potîngheța.3. Lăsați ușa deschisă. Pentru a accelera proc
Problemă Cauză posibilă SoluțieCompresorul funcționeazăcontinuu.Temperatura nu este se‐tată corect.Consultați capitolul„Funcționarea”. S-au introdus
Problemă Cauză posibilă SoluțieUșa a fost deschisă preades.Deschideți ușa doar dacăeste necesar.Aerul rece nu circulă înaparat.Asigurați circulația ae
Unele probleme funcționalepot să apară la anumitetipuri de modele cândacestea sunt utilizate înafara gamei respective.Funcționarea corectă poatefi gar
Returnaţi produsul la centrul local dereciclare sau contactaţi administraţiaoraşului dvs.*ROMÂNA57
www.electrolux.com58
ROMÂNA59
3. BEDIENING3.1 InschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop op eengemiddelde stand3.2 UitschakelenDraai de temperatuurknop
www.electrolux.com/shop212000694-A-092014
5.2 Het bewaren van ingevrorenvoedselAls u het apparaat voor het eerst of na eenperiode dat het niet gebruikt is inschakelt,dient u het apparaat minst
Juiste temperatuurOKIndien "OK" niet wordt weergegeven, steldan de temperatuur in op een lageretemperatuur en wacht 12 uur alvorens detemper
6.5 Tips voor het invriezenOm u te helpen het voedsel zo goedmogelijk in te vriezen, volgen hier een paarbelangrijke tips:• De maximale hoeveelheid vo
Kommentare zu diesen Handbüchern