Electrolux EJ2301AOW2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EJ2301AOW2 herunter. Electrolux EJ2301AOW2 Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EJ2301AOW2
BG Хладилник-фризер Ръководство за употреба 2
HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 17
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 31
PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EJ2301AOW2

EJ2301AOW2BG Хладилник-фризер Ръководство за употреба 2HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 17LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 31PL Ch

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

• не превишавайте срока насъхранение, посочен отпроизводителя на хранителнияпродукт.7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност&qu

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

7.4 Размразяване на фризераВНИМАНИЕ!Не използвайте остриметални инструменти заизстъргване на скрежа отизпарителя, за да не гоповредите. Не използвайте

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

8.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина РешениеУредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда. Щепселът не е поставенправилно в кон

Seite 5 - 2.5 Грижи и почистване

Проблем Възможна причина РешениеВ хладилника се стичавода.Изходът за вода е запу‐шен.Почистете изхода за во‐да.Хранителните продуктипредотвратяват изт

Seite 6 - 3. ДЕЙСТВИЕ

мощност е посочена на капака накрушката).4. Поставете капака на крушката.5. Затегнете винта на капака накрушката.6. Включете щепсела в контакта назахр

Seite 7 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

10. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ10.1 Технически данниВ съответствие с 1/1998. (I. 12.) IKIMправителствен указ Производител ElectroluxПродуктова категория

Seite 8 - 6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

рециклиране или се обърнете къмвашата общинска служба.www.electrolux.com16

Seite 9 - 6.6 Съвети за съхранение на

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...182. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 10 - 7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Seite 11 - 7.5 Периоди на бездействие

• Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromosberendezéseket használjon a készülék ételtárolórekeszeiben.• A készülék tisztításához ne használj

Seite 12 - 8.1 Как да постъпите, ако

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Seite 13 - 8.2 Смяна на крушката

• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés ellen védett aljzatothasználjon.• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.• Ügyeljen az ele

Seite 14 - 9. ИНСТАЛИРАНЕ

• Szerelje le az ajtót, hogymegakadályozza a gyermekek ésháziállatok készülékben rekedését.• A készülék hűtőköre és szigeteléseózonbarát anyagokat tar

Seite 15 - 10. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

5. NAPI HASZNÁLATVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.5.1 Friss élelmiszerlefagyasztásaA fagyasztórekesz alkalmas frissélelmiszerek lefagya

Seite 16

126. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK6.1 Normális működéssel járóhangok:Az alábbi hangok normális jelenségnektekinthetők üzemelés közben:• Gyenge gurgul

Seite 17 - TARTALOM

6.4 Ötletek a hűtőszekrényhasználatáhozHasznos tanácsok:• Hús (minden fajtája): csomagoljanejlonzacskóba és helyezze azöldséges fiók feletti üveglapra

Seite 18 - 1.2 Általános biztonság

7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 Általános figyelmeztetésekFIGYELMEZTETÉS!Bármilyen karbantartásiművelet előt

Seite 19 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

7.4 A fagyasztó leolvasztásaFIGYELMEZTETÉS!Soha ne próbálja meg élesfémeszközzel lekaparni ajeget az elpárologtatóról,mert felsértheti azt. Aleolvaszt

Seite 20 - 2.6 Ártalmatlanítás

8.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülék nem működik. A készülék ki van kapcsol‐va.Kapcsolja be a készüléket. A hálózati dugasz

Seite 21 - 4. ELSŐ HASZNÁLAT

Jelenség Lehetséges ok MegoldásVíz folyik be a hűtőszek‐rénybe.A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa meg a kifolyónyí‐lást.Az élelmiszerek megaka‐dályozz

Seite 22 - 5. NAPI HASZNÁLAT

9. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.9.1 ElhelyezésA készülék olyan száraz, jól szellőzőhelyiségben helyezhető üzembe,ame

Seite 23 - MAGYAR 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Seite 24 - 6.6 Ötletek fagyasztott

Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája Hűtő - FagyasztóMagasság mm 1404Szélesség mm 545Mélység mm 604Hűtőtér nettó térfogata liter 184F

Seite 25 - 7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 322. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 26 - 8. HIBAELHÁRÍTÁS

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 27 - 8.1 Mit tegyek, ha

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Seite 28 - 8.3 Az ajtó becsukása

arba elektriką, kad pakeistų elektrinesdalis.• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite t

Seite 29 - 10. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

3. NAUDOJIMAS3.1 ĮjungimasElektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.Temperatūros reguliatorių pasukite pagallaikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos

Seite 30

5.2 Užšaldytų produktųlaikymasKai prietaisą įjungiate pirmą kartą arbajei jo ilgai nenaudojote, prieš dėdamiproduktus į šį skyrių leiskite prietaisuiv

Seite 31 - MES GALVOJAME APIE JUS

• Dūzgimas ir pulsuojantis garsas iškompresoriaus, kai pumpuojamasšaltnešis.• Staigus traškesys prietaiso viduje dėlterminio plėtimosi (natūralus irne

Seite 32 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6.6 Užšaldyto maisto laikymopatarimaiNorėdami kuo geriau panaudoti prietaisą,turite:• įsitikinti, ar pramoniniu būdu užšaldytimaisto produktai buvo ti

Seite 33 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

7.4 Šaldiklio atitirpdymasPERSPĖJIMAS!Nenaudokite metaliniųįrankių šerkšnui grandyti nuogarintuvo, nes galite jįpažeisti. Norėdamipaspartinti atitirpi

Seite 34 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

размразяване, освен препоръчаните отпроизводителя.• Не повреждайте хладилната верига.• Не използвайте електрически уреди, различни оттиповете, препоръ

Seite 35 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Sprendimas Maitinimo laido kištukasnetinkamai įjungtas į elek‐tros tinklo lizdą.Tinkamai įkiškite kištuką įmaitinimo tinkl

Seite 36 - 6. PATARIMAI

Problema Galima priežastis SprendimasMaisto produktai neleidžiavandeniui nutekėti į van‐dens rinktuvą.Patikrinkite, ar maisto pro‐duktai neliečia gali

Seite 37 - LIETUVIŲ 37

9.1 Padėties parinkimasPrietaisą įrenkite sausoje, geraivėdinamoje vietoje, kurioje aplinkostemperatūra atitiktų klimato klasę,nurodytą prietaiso duom

Seite 38 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Energijos klasė (nuo A++ iki G, kurA++ efektyviausia, G – mažiau efek‐tyvi) A+Energijos sąnaudos (atsižvelgiant įnaudojimą ir pastatymą)kWh/metu

Seite 39 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 452. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 40

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Seite 41 - 9. ĮRENGIMAS

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Seite 42 - 10. TECHNINĖ INFORMACIJA

takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.2 Podłączeni

Seite 43 - 11. APLINKOS APSAUGA

2.4 Wewnętrzne oświetlenie• Typ oświetlenia zastosowanego wurządzeniu nie jest odpowiedni dooświetlania pomieszczeń domowych2.5 Konserwacja i czyszcze

Seite 44 - OBSŁUGA KLIENTA

Jeśli temperatura otoczeniajest wysoka lub urządzeniejest w pełni załadowane, awybrano ustawienienajniższej temperatury,urządzenie może pracowaćbez pr

Seite 45 - POLSKI 45

• Всички електрически свързваниятрябва да бъдат извършени отквалифициран електротехник.• Уверете се, че информацията заелектричеството от табелката сд

Seite 46 - 2.1 Instalacja

Jeżeli dojdzie doprzypadkowego rozmrożeniażywności spowodowanegona przykład awarią zasilania,jeśli awaria zasilania trwaładłużej niż podano w tabelida

Seite 47 - 2.3 Przeznaczenie

• Lekko słyszalny odgłos klikaniaregulatora temperatury podczaswłączania i wyłączania się sprężarki.6.2 Wskazówki dotycząceoszczędzania energii• Nie o

Seite 48 - 3. EKSPLOATACJA

• produkty niskotłuszczoweprzechowują się lepiej i przez dłuższyczas, niż te o dużej zawartościtłuszczu. Sól powoduje skrócenieokresu przechowywania ż

Seite 49 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Poprawi to wydajność urządzenia izmniejszy zużycie energiielektrycznej.7.3 Rozmrażanie chłodziarkiPodczas normalnego użytkowania zakażdym razem po wył

Seite 50 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

OSTRZEŻENIE!Jeśli urządzenie pozostaniewłączone, należy poprosićkogoś o regularne kontrole,aby uniknąć zepsucia siężywności w przypadkuprzerwy w zasil

Seite 51 - POLSKI 51

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie Włożono zbyt ciepłe potra‐wy do urządzenia.Przed umieszczeniem żyw‐ności w urządzeniu należyodczekać, aż

Seite 52 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Jeżeli podane rozwiązanianie przynoszą pożądanegoefektu, należy zadzwonić donajbliższego firmowegopunktu serwisowego.8.2 Wymiana oświetleniaWyjąć wtyc

Seite 53 - 7.5 Przerwy w użytkowaniu

Należy zapewnić swobodny przepływpowietrza z tyłu urządzenia.9.3 Podłączenie do siecielektrycznej• Przed podłączeniem urządzenia dogniazdka należy spr

Seite 54 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Dane techniczne podano na tabliczceznamionowej znajdującej się wewnątrzlub na zewnątrz urządzenia oraz naetykiecie z oznaczeniem klasyenergetycznej.11

Seite 56 - 9. INSTALACJA

2.6 ИзхвърлянеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Отрежете захранващия кабел и гоизхвърлете.• От

Seite 57 - 10. DANE TECHNICZNE

www.electrolux.com/shop212001262-A-312015

Seite 58 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

4. ПЪРВА УПОТРЕБА4.1 Почистване навътрешносттаПреди да използвате уреда за първипът, трябва да почиститевътрешността и всички вътрешнипринадлежности с

Seite 59 - POLSKI 59

5.5 Позициониране нарафтовете на врататаЗа да е възможно съхранението напродукти в опаковки с различнаголемина, рафтовете на вратата могатда се постав

Seite 60 - 212001262-A-312015

• поставяйте храната така, чевъздухът да може свободно дациркулира около нея6.4 Съвети за охлажданеПолезни съвети:• Месо (всички видове) : завийте впо

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare