Electrolux EKC500100W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKC500100W herunter. Electrolux EKC500100W User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EKC500100W Štedilnik s steklokeramično kuhalno ploščo Kombinovanišporet Navodila za uporabo Kn

Seite 2

10 Tabela št.. 1 Nominalna napetost 230V ~/ 400V 3~/ 230V 3~/ 400V 2N~ Tip priklopa Ena faza Tri faze Y 3 f.. + nula Tri faze Tri faze Y 2 f.. +

Seite 3 - Spoštovani kupec!

11 Navodila za uporabnika Uporaba in skrb za štedilnik A. Steklokeramična kuhalna plošča B. Upravljalna plošča C. Ročaj vrat D. Vrata peči

Seite 4 - Opozorila

12Uporaba štedilnika Pred prvo uporabo pečice Najprej odstranite vso embalažo tako z zunanje kot z notranje strani. Pred prvo uporabo pečico seg

Seite 5

13 Stikala Gumb za izbiro načina delovanja pečice 0 - izklop ’ Tradicionalno pečenje – uporabljata se zgornji in spodnji grelec; funkcija omogoča,

Seite 6 - Vsebina

14 1. Pečico predhodno segrejte, gumb za izbiro načina delovanja pečice nastavite v položaj : - približno 8 minut v položaj 50ºC do 150ºC; - prib

Seite 7 - Tehnični podatki

15 Električni žar OPOZORILO: Pri uporabi žara se dostopni deli močno segrejejo. Otroci naj se ne zadržujejo v bližini. Pečenje na žaru se mora iz

Seite 8 - sliko)

16 Kuhališča Kuhališča upravljate s pomočjo stikal na upravljalni plošči. Na voljo imate 6 stopenj. 0 - Izklopljeno - Najnižja stopnja 3 –

Seite 9 - Priključni

17 Ustrezna posoda Na tržišču so na voljo posebne posode, testirane za kuhanje na steklokeramičnih kuhalnih ploščah. Z upoštevanjem naslednjih nasv

Seite 10 - Tabela št.. 1

18 Štedilniku priložena oprema Razen priložene opreme lahko uporabljate tudi drugo posodo, ki je odporna na toploto; upoštevajte navodila proizvaja

Seite 11 - Navodila za uporabnika

19 Vzdrževanje in čiščenje Pečica mora biti vedno čista. Obloge iz maščobe in druga nečistoča bi se lahko vneli in povzročili požar. Pred čiščenj

Seite 13 - Stikala

20 Zamenjava žarnice Pred zamenjavo žarnice se prepričajte, da je štedilnik izklopljen iz električnega omrežja, da preprečite možnost električnega

Seite 14

21 Nepravilnosti v delovanju Če opazite nepravilnost v delovanju, jo poskušajte najprej odpraviti sami s pomočjo navodil v spodnji razpredelnici. Š

Seite 15 - Električni žar

22Garancija/servisna služba Izdajatelj garancijskega lista prevzame obveznost, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval. V garancijskem r

Seite 16

Sadržaj Tehničke karakteristike Instalacija Električno povezivanje Upotreba ureðaja Pre prve upotrebe rerne Komande Funkcijsko dugme peænice Dugm

Seite 17 - Ustrezna posoda

24 Upozorenja Veoma je važno da ova knjiga uputstava ostane uz uređaj za buduće namene. Ukoliko uređaj bude prodat ili prosleđen drugom korisniku,

Seite 18 - Štedilniku priložena oprema

25 • Nemojte koristiti livene posude ili posude sa osnovom koja je oštećena, gruba ili nagorela. Sa neravnim dnom posude može doći do ogrebotina p

Seite 19 - Vzdrževanje in čiščenje

26 Tehničke karakteristike EKC500100 Dimenzije Visina Širina Dubina 850 mm 500 mm 600 mm Ploča Prsten prednje leve zone kuvanja  180 mm P

Seite 20 - Zamenjava žarnice

27 Instalacija Neizostavno je da se sve radnje potrebne za instalaciju sprovedu od strane KVALIFIKOVANOG OSOBLJA u skladu sa postojećim pravilima

Seite 21 - Poprodajni servis

28 U slučaju direktnog povezivanja morate umetnuti višepolni prekidač sa minimalnim razmakom između kontakata od 3mm u uslovima prekoraèenja napona

Seite 22 - Garancija/servisna služba

29 Uputstva za korisnika Upotreba i održavanje A. Staklokeramièka ploèa za kuvanje B. Komandna tabla C. Ruèica vrata D. Vrata peænice E.

Seite 23 - Sadržaj

3 Spoštovani kupec! Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali enega naših kakovostnih aparatov. Prepričani smo, da bo aparat izpolnil vaša pričakovanj

Seite 24 - Upozorenja

30 Upotreba ureðaja Pre prve upotrebe peænice Pre upotrebe peænice uklonite sav materijal za pakovanje, kako iz unutrašnjosti tako i sa spoljne st

Seite 25

31 Dugme termostata peænice Okretanjem dugmeta termostata peænice u smeru okretanja kazaljke, birate temperaturu peèenja i kuvanja. Temperature

Seite 26 - Tehničke karakteristike

32 Neophodno je prethodno zagrevanje. Kako treba postupiti? 1. Zagrejte prethodno peænicu, sa funkcijskim dugmetom peænice u položaju u toku oko

Seite 27 - Električno povezivanje

Elektrièni gril UPOZORENJE: Pristupaèni delovi mogu jako da se zagreju pri upotrebi grila. Decu treba držati na odstojanju. Sva peèenja na grilu mo

Seite 28 - Tabela broj 1

34 Zone kuvanja Zone kuvanja se uključuju preko dugmadi na kontrolnoj ploči. Kontrolno dugme je numerisano od 1 do 3 0 - isključeno - naj

Seite 29 - Uputstva za korisnika

35 Napomena: • Uvek prvo postavite sud pa onda uključite zonu kuvanja, u suprotnom ste nepotrebno potrošili energiju. • Ne ostavljajte predmete n

Seite 30 - Upotreba ureðaja

36 Oprema isporučena sa uređajem Oprema isporučena sa uređajem je sledeća: • Polica za postavljanje jela (za pečenje, modle). Jelo treba postaviti

Seite 31

37 Održavanje i čišćenje Pećnica treba uvek biti čista. Naslage masnoća i drugi ostaci hrane mogu prouzrokovati požar. Pre čišćenja proverite da

Seite 32

38 Važno je upamtiti da će se ploča pri sledećoj upotrebi malo dimiti i proizvoditi pomalo neugodan miris. Sušenje Važno: nakon čišćenja grejne

Seite 33

39 Vrata pećnice Otkvačiti vrata pećnice. Da bi se pećnica lakše očistila, mogu se vrata pećnice izvaditi. Vrata pećnice preklopiti prema dolje u

Seite 34 - Oprema za kuvanje

4 Opozorila Zelo pomembno je, da to knjižico shranite na varno, da vam bo vedno pri roki. Če boste aparat podarili, ga prodali ali ob selitvi pust

Seite 35

40 Zamena sijalice pećnice Pre zamene sijalice proverite da li je aparat isključen kako bi izbegli mogući strujni udar. Ova sijalica od 15 W i E

Seite 36 - Pomerljiva fioka

41 Nešto ne radi Ako uređaj ne radi dobro, molimo da uradite sledeće provere, pre nego što pozovete lokalni Electrolux servisni centar. VAŽNO: Ak

Seite 37 - Održavanje i čišćenje

42 Uslovi garancije Garancija utvrđena ugovorom Ukoliko dođe do tehničkih problema za vreme garantnog roka, garantujemo da ćemo odstraniti sve ned

Seite 38

EVROPSKA GARANCIJA Podjetje Electrolux nudi garancijo za napravo v vseh spodaj naštetih državah v obdobju, ki je določeno v garancijskih pogojih nap

Seite 39

www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719

Seite 43

342 726 573 -00- 30012007www.electrolux.si

Seite 44

5 • Steklokeramična površina ni občutljiva na temperaturne spremembe in je zelo odporna, ni pa neuničljiva. Predvsem udarci s trdim in ostrim pred

Seite 45

6 Vsebina Navodila za namestitev in priključitev Tehnični podatki Priključitev Namestitev Priključitev na električno omrežje Navodila za upora

Seite 46

7 Navodila za namestitev in priključitev Tehnični podatki EKC500100 Mere Višina Širina Globina 850 mm 500 mm 600 mm Kuhalna plošča Enojno kuha

Seite 47

8 Priključitev Vsa potrebna dela prepustite ustrezno USPOSOBLJENIM STROKOVNJAKOM, ki morajo upoštevati vse veljavne predpise in določila. Aparat mo

Seite 48 - 342 726 573 -00- 30012007

9 Priključitev na električno omrežje Vsa dela, ki so potrebna za priključitev štedilnika na električno omrežje, mora opraviti za to usposobljeni

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare