Electrolux EKC54550OX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKC54550OX herunter. Electrolux EKC54550OX Ръководство за употреба [ru] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKC54550OW
EKC54550OX
BG Готварска печка Ръководство за употреба 2
HU Tűzhely Használati útmutató 33
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKC54550OX

EKC54550OWEKC54550OXBG Готварска печка Ръководство за употреба 2HU Tűzhely Használati útmutató 33

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

4. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБАВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".4.1 Първоначално почистванеОтстранете подвижните носачи наскарите и аксесоари

Seite 3 - 1.2 Основна безопасност

Симво‐лиФункция1 - 9 Степен на нагряванеИзползвайте остатъчнататоплина, за да намалитеконсумацията наелектричество.Деактивирайте зоната заготвене окол

Seite 4

Настройкана нагрява‐нетоИзползвайте за: Време(мин)Съвети1 Подгряване на сготвенахрана.колкотое нео‐бходи‐моПоставете капак върху го‐тварския съд.1 - 2

Seite 5 - БЪЛГАРСКИ 5

• Използвайте специална стъргалказа стъкло.7.2 Почистване на плочата• Отстранявайте незабавно:разтопена пластмаса, пластмасовофолиом захар и храни съд

Seite 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Сим‐волФункции във фурна‐таПриложениеДолно Нагряване За печене на кексове с хрупкава основа и законсервиране на храна.Диетично готвене За печене във ф

Seite 7 - 2.3 Употреба

9.3 Таблица с функции на часовникаФункция Часовник ПриложениеЧАС За настройка, промяна или проверка на часовотовреме.ВРЕМЕТР. За определяне колко врем

Seite 8 - 2.7 Обслужване

9.7 Настройка на ТАЙМЕР1. Натиснете неколкократно ,докато започва да мига.2. Натиснете или , за дазададете необходимото време.Таймерът се включва

Seite 9 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

11. ФУРНА - ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".Температурата и времетоза печене в таблиците сасамо ориентировъчни. Тезависят

Seite 10 - 5.1 Настройка на нагряване

вашите съдове, рецепти и количества,когато използвате този уред.11.6 Горно + долно нагряване Храна Количе‐ство (г)Температу‐ра (°C)Време(мин)Поло‐жени

Seite 11 - 6. ПЛОЧА - ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Храна Количе‐ство (г)Температу‐ра (°C)Време(мин)Поло‐жениена ска‐ратаПринадлежно‐стиКоледенкейк 5)2400 170 - 18055 - 65 6)2 тава за печенеКиш Лорен 5)

Seite 12 - 7. ПЛОЧА - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Seite 13 - 8.3 Функции във фурната

11.7 Топъл въздух Храна Количе‐ство (г)Темпера‐тура (°C)Време (мин) Поло‐жениена ска‐ратаПринад‐лежностиСладкиши напръчици 1)250 155 20 3 тава за пе‐ч

Seite 14 - 9.2 Бутони

Храна Количе‐ство (г)Темпера‐тура (°C)Време (мин) Поло‐жениена ска‐ратаПринад‐лежностиЧийзкейк 2600 150 - 170 60 - 70 2 тава за пе‐ченеШвейцарскиябълк

Seite 15 - ВРЕМЕЗАКЪСНЕНИЕ

Храна Количе‐ство (г)Темпера‐тура (°C)Време (мин) Поло‐жениена ска‐ратаПринад‐лежностиПандишпан 1)600 150 - 170 20 - 30 2 тава за пе‐ченеМаслена тор‐т

Seite 16 - ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ

12. ФУРНА - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".12.1 Бележки относнопочистването• Почиствайте лицевата част науреда с мека къ

Seite 17 - БЪЛГАРСКИ 17

ВНИМАНИЕ!Дръжте вратичката нафурната леко отворена повреме на почистването.Когато я отворитенапълно, може случайнода се затвори,причинявайки евентуалн

Seite 18 - 11.6 Горно + долно нагряване

2. Повдигнете чекмеджето бавно.3. Издърпайте чекмеджето навънизцяло.За да монтирате чекмеджето,изпълнете стъпките по-горе в обратнапоследователност.12

Seite 19 - БЪЛГАРСКИ 19

Проблем Възможна причина ОтстраняванеДисплеят показва код загрешка, който не е упоме‐нат в списъка.Има електрическа повре‐да.Изключете уреда посред‐ст

Seite 20 - 11.7 Топъл въздух

Проблем Възможна причина ОтстраняванеДисплеят показва код загрешка, който не е упоме‐нат в тази таблица.Има електрическа повре‐да.Изключете уреда поср

Seite 21 - БЪЛГАРСКИ 21

ACBМинимални разстоянияРазмери ммA 400B 650C 15014.2 Технически данниВолтаж 230 VЧестота 50 HzКлас на уреда 1Измерение ммВисочина 858Ширина 500Дълбочи

Seite 22 - 11.8 Диетично готвене

материал или използвайтеподходяща опора (стена).80-85mm317-322 mm2. Можете да намерите отвора отлявата страна на гърба на уреда.Повдигнете предната ча

Seite 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Seite 24 - 12.5 Изваждане на

15. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ15.1 Продуктова информация за плоча според ЕС 66/2014Идентифика‐ция на моде‐лаEKC54550OWEKC54550OXТип котлон Вътрешни плочи,

Seite 25 - 13.1 Как да постъпите, ако

Клас на енергийна ефективност AКонсумация на енергия със стандартно нато‐варване, конвенционален режим0.84 kWh/цикълКонсумация на енергия със стандарт

Seite 26

изхвърляйте уредите, означени съссимволаl , заедно с битовата смет.Върнете уреда в местния пункт зарециклиране или се обърнете къмвашата общинска слу

Seite 27 - 14. ИНСТАЛИРАНЕ

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...342. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 28 - 14.4 Защита против

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Seite 29 - 14.5 Електрическа

• A készülék a tengerszint felett legfeljebb 2000 mmagasságig történő használatra készült.• A készülék nem használható hajón, csónakon vagyegyéb úszó

Seite 30 - 15. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

• Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket,mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt.• A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálóz

Seite 31 - 15.4 фурна - енерго

hogy az ajtó vagy ablak kinyitásávalleverje a forró főzőedényt akészülékről.• Szereljen fel egy stabilizáló eszközt akészülék megbillenésénekmegakadál

Seite 32

• Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját.Az alkoholtartalmú alkotóelemekalkoholos levegőelegyet hozhatnaklétre.FIGYELMEZTETÉS!A készülék károsodásánakv

Seite 33 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

• Válassza le a készüléket ezelektromos hálózatról.• A készülék közelében vágja át ahálózati kábelt, és tegye a hulladékba.• Szerelje le az ajtókilinc

Seite 34 - 1.2 Általános biztonság

• Този уред е предназначен за употреба довисочина от 2000 метра над морското равнище.• Този уред не е предназначен за използване вкораби, лодки или др

Seite 35 - MAGYAR 35

Tortákhoz és süteményekhez.• Külön megvásárolható teleszkópospolctartóPolcokhoz és tálcákhoz. Különmegrendelhető tartozékok.• TárolófiókA tárolófiók a

Seite 36 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

5. FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.5.1 Az elektromos főzőzónaSzimbó‐lumokFunkcióKikapcsolt állásKétkörös zóna1 -

Seite 37 - 2.3 Használat

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok1 Főtt ételek melegen tartásá‐ra.szük‐ségszerintTegyen fedőt a főzőedényre.1 - 2 Hollandi mártás, olvasztás

Seite 38 - 2.6 Ártalmatlanítás

• Távolítsa el, miután a főzőlapmegfelelően lehűlt: vízkőkarikák,vízgyűrűk, zsírfoltok, fényes, fémeselszíneződések. Nem karcolótisztítószerrel és meg

Seite 39 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Szim‐bólumSütőfunkció AlkalmazásGrill Laposabb élelmiszerek grillezéséhez és pirítóskészítéséhez.E funkció maximális hőmérséklete 210 °C.Hőlégbefúvás,

Seite 40 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Óra funkció Alkalmazás KÉSLELTETÉSIIDŐAz IDŐTARTAM és BEFEJEZÉS funkciók kombinálása.PERCSZÁMLÁ‐LÓVisszaszámlálási idő beállítása. Ez a funkció nincs

Seite 41 - JAVASLATOK

3. Befejezéskor hangjelzés hallható. Ahangjelzés leállításához nyomja megbármelyik gombot.4. Forgassa kikapcsolt állásba asütőfunkciók vezérlőgombját

Seite 42 - 7.2 A főzőlap tisztítása

közben kinyitja a készülék ajtaját. Apáralecsapódás csökkentéseérdekében a sütés megkezdése előtt10 percig üzemeltesse a készüléket.• Törölje le a ned

Seite 43 - 8. SÜTŐ – NAPI HASZNÁLAT

Étel Mennyi‐ség (g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polc‐magas‐ságTartozékokAlmás pite 2)1200 +1200180 - 200 50 - 60 1 2 kerek, alumí‐niumbevonatútepsi (át

Seite 44 - 9. SÜTŐ – ÓRAFUNKCIÓK

Étel Mennyi‐ség (g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polc‐magas‐ságTartozékokÜres kalács 1)600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 alumíniumbe‐vonatú tepsi(hossz: 2

Seite 45 - MAGYAR 45

Трябва да се внимава и да се избягва докосванена нагревателите. Деца под 8-годишна възрасттрябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под посто

Seite 46 - 11.1 Általános tudnivalók

Étel Mennyiség(g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokKelt almás sü‐temény1)2000 170 - 180 40 - 50 3 tepsiAlmás pite 1)1200 +1200175 55

Seite 47 - 11.6 Alsó + felső sütés

Étel Mennyiség(g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokÜres kalács 1)600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 alumínium‐bevonatútepsi (hossz:25 cm

Seite 48

Étel Mennyiség(g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokKekszte‐kercs 1)500 160 - 170 20 - 30 2 tepsiHabcsók 2)400 110 - 120 50 - 60 2 tep

Seite 49 - MAGYAR 49

2. Húzza el a polctartó sín hátulját azoldalfaltól, majd vegye ki.21A polctartókat a kiszereléssel ellentétessorrendben tegye vissza.12.4 A sütő üvegl

Seite 50

VIGYÁZAT!Győződjön meg arról, hogybehelyezés után az üveglapkerete a filmnyomottrészeken nem érdesfelületű-e, amikor hozzáér.VIGYÁZAT!Ügyeljen arra, h

Seite 51 - 11.8 Enyhe sütés

13.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok ElhárításNem lehet bekapcsolni akészüléket.A készülék nincs csatla‐koztatva az elektromos há‐lózathoz, va

Seite 52 - 12.2 Rozsdamentes acél vagy

Jelenség Lehetséges ok ElhárításTúl hosszú időbe telik azételek elkészítése, vagy túlgyorsan elkészülnek. A hőmérséklet túl alacsonyvagy túl magas. Sz

Seite 53 - 12.4 A sütő üveglapjainak le

ACBMinimális távolságokMéretek mmA 400B 650C 15014.2 Műszaki adatokFeszültség 230 VFrekvencia 50 HzKészülék osztály 1Méretek mmMagasság 858Szélesség 5

Seite 54 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

80-85mm317-322 mm2. Egy nyílás található a készülékhátulján, a bal oldalon. Emelje meg akészülék elejét, és helyezze akészüléket a szekrények közötti

Seite 55 - 13.1 Mit tegyek, ha

15. ENERGIAHATÉKONYSÁG15.1 Termékismertető főzőlaphoz az EU 66/2014 szabvány szerintA készülékazonosítójeleEKC54550OWEKC54550OXFőzőlap típu‐saSzabadon

Seite 56 - 14. ÜZEMBE HELYEZÉS

2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеВНИМАНИЕ!Уредът трябва да сеинсталира само отквалифицирани лица.• Премахнете всякакво опаковане.• Не монтир

Seite 57 - 14.4 Billenésgátló

Villamosenergia-fogyasztás normál terhelés, alsó+ felső sütés mellett0,84 kWh/ciklusVillamosenergia-fogyasztás normál terhelés éslégkeveréses sütés me

Seite 61 - MAGYAR 61

www.electrolux.com/shop867342286-A-132018

Seite 62

2.3 УпотребаВНИМАНИЕ!Опасност от нараняванеили изгаряния.Опасност от токов удар.• Този уред е предназначен само задомашна употреба.• Не променяйте спе

Seite 63 - MAGYAR 63

2.4 Грижи и почистванеВНИМАНИЕ!Опасност от нараняване,пожар или повреда науреда.• Преди поддръжка, изключетефурната.Изключете щепсела от контакта.• Ув

Seite 64 - 867342286-A-132018

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Общ преглед1 2 3 1654789101112341Ключове за котлона2Индикатор/символ за температура3Ключ за температурата4Електронен програмат

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare