Electrolux EN2900AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN2900AOX herunter. Electrolux EN2900AOX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN2900AOX
................................................ .............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 2
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 14
KK ТОҢАЗЫТҚЫШ-
МҰЗДАТҚЫШ
ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
31
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN2900AOX... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2FR RÉ

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6.4 Odmrazování mrazničkyNa policích mrazničky a okolo horního oddílu sevždy bude tvořit určité množství námrazy.Mrazničku odmrazujte, když vrstva nám

Seite 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina Řešení Teplota v místnosti je příliš vy‐soká.Snižte teplotu v místnosti.Po vnitřní zadní stěněchladničky stéká voda.Během autom

Seite 4 - 1.6 Servis

Projevuje-li se závada i po provedení výše uve‐dených úkonů, zavolejte do nejbližšího poprodej‐ního střediska.7.1 Výměna žárovkyTento spotřebič je vyb

Seite 5 - 3. PROVOZ

9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 1540 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mmSkladovací čas při poruše 20 hNapětí 230-240 VFrekvence 50 HzTech

Seite 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. DESCRIPTION DE L&apo

Seite 7 - 4.7 Stojan na lahve

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Seite 8 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Seite 9 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de

Seite 10 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

L'observation des conseils suivants est denature à éviter la contamination croisée età prévenir une mauvaise conservation desaliments:• Emballer

Seite 11 - ČESKY 11

• Branchez à l'alimentation en eau pota-ble uniquement. (Si un branchementsur le réseau d'eau est prévu.)1.7 Maintenance• Les branchements é

Seite 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL5 6 7941 3821Bacs à légumes2Clayettes3Porte-bouteilles4Bandeau de commande5Compartiment à produits laitiers6Balconnet

Seite 14 - SERVICE APRÈS-VENTE

Une position moyenne est la plusindiquée.Toutefois, le réglage doit être choisi en te-nant compte du fait que la température àl'intérieur de l&ap

Seite 15 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Le symbole sur le côté indique la zone laplus froide du réfrigérateur.La zone la plus froide s'étend de la clayet-te en verre du bac à fruits et

Seite 16 - 1.2 Consignes générales de

4.8 Retrait des bacs decongélation du congélateurLes bacs de congélation sont équipésd'une butée afin d'empêcher leur retraitaccidentel ou l

Seite 17 - 1.3 Utilisation quotidienne

la sur la tablette en verre au-dessus dubac à légumes.La période de conservation est de 1 à 2jours au maximum.Aliments cuits, plats froids, etc. : ils

Seite 18 - 1.6 Installation

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE6.1 Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acce

Seite 19 - 1.8 Protection de

Dégivrez le congélateur lorsque l'épais-seur de la couche de givre est compriseentre 3 et 5 mm.Pour enlever le givre, suivez lesinstructions ci-d

Seite 20 - 3. FONCTIONNEMENT

Anomalie Cause possible Solution La température du produitest trop élevée.Laissez la température duproduit rejoindre la tempé-rature ambiante avant d

Seite 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Anomalie Cause possible SolutionL'appareil ne fonc-tionne pas.L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en mar-che. La fiche n&

Seite 22 - 4.7 Porte-bouteilles

Classeclima-tiqueTempérature ambianteSN +10 °C à +32 °CN +16 °C à +32 °CST +16 °C à +38 °CT +16 °C à +43 °CDes problèmes fonctionnels peuvent seprodui

Seite 23 - 5. CONSEILS UTILES

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Seite 24 - 5.6 Conseils pour le stockage

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1540 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de fonctionne-ment 20 hTension 230-24

Seite 25 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

МАЗМҰНЫ1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 26

1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫҚұрылғыны орнатып, ең алғаш пайдаланбасбұрын, өз қауіпсіздігіңіз бен құрылғыны дұрысқолдану мақсатында, пайдаланушығаарналға

Seite 27 - FRANÇAIS 27

– құрылғы орналасқан бөлмені жақсылапжелдетіңіз• Осы өнімді немесе оның сипаттарынөзгерту қауіпті. Кабельге зақым келсе қысқатұйықталу, өрт шығу және/

Seite 28

• Мүмкін болса, құрылғының жылы тұратынбөлшектерін (компрессор, конденсатор)ұстап қалып не оларға қол тигізіп алыпкүйіп қалмас үшін тоңазытқыштың артж

Seite 29 - 8.2 Branchement électrique

1Көкөніс тартпалары2Корпустың сөрелері3Шөлмек сөресі4Басқару панелі5Сүт өнімдерінің сөресі6Есіктің сөресі7Шөлмек қоятын сөре8Мұздатқыш себеттер9Техник

Seite 30 - L'ENVIRONNEMENT

Жаңа тағамдарды мұздату үшін параметрдіңорташа мәнін өзгерту қажет емес.Дегенмен, тағамды жылдамырақ мұздату үшінбарынша суық температураны орнатқыңыз

Seite 31 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

Сөре көлденең орналастырылғанболса, тек жабық бөтелкелерді ғанақойыңыз.Ашылған бөтелкелерді сақтау үшін осыбөтелке сөресін еңкейтіп қоюға болады. Бұлн

Seite 32 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

• тағамның бетін жабыңыз не оны орапсалыңыз, әсіресе ол өткір иісті болса• тағамды ауа оның айналасында еркінайнала алатындай етіп орналастырыңыз5.4 Т

Seite 33 - 1.5 Орнату

6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ6.1 Пештің ішін тазалауҚұрылғыны ең алғаш пайдаланбас бұрын,жаңа бұйымға тән иісті арылту үшін оның ішімен ішкі керек-жарақтарын

Seite 34 - 2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.

Seite 35 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

Мұздатқыш сөрелері мен үстіңгі камераныңайналасына белгілі бір мөлшерде қырауәрқашан жиналады.Мұздатқыш камераның қырауыныңқалыңдығы шамамен 3-5 мм бо

Seite 36 - 4.7 Шөлмек сөресі

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Тағамның температурасытым жоғары.Тағамды сақтардың алдындатемпературасын бөлметемпературасына дейіназайтыңыз. Бөлме те

Seite 37 - ҚАЗАҚ 37

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Қуат ашасы розеткаға дұрыссұғылмаған.Ашаны розеткаға дұрыстапсұғыңыз. Құрылғыға электр қуатыкелмей тұр. Розеткада тоқж

Seite 38

үйдегі розетка жерге қосылмаған болса, біліктіэлектр маманынан ақыл-кеңес ала отырып,құрылғыны қолданыстағы ережелерге сайжерге жекелей қосыңыз.Жоғары

Seite 39 - 6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 40 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost

Seite 41 - ҚАЗАҚ 41

Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐žiar.3.Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐stup k zásuvke elektrickej

Seite 42

1.7 Ochrana životného prostrediaChladiaci okruh ani izolačné materiályspotrebiča neobsahujú plyny, ktoré bymohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre‐bič s

Seite 43 - МАҒЛҰМАТТАР

3. PREVÁDZKA3.1 ZapínanieZasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodino‐vých ručičiek do strednej polohy

Seite 44 - WE’RE THINKING OF YOU

Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú eštezmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípadevarenie potrvá dlhšie.4.4 Ukazovateľ teplotyVaša chladnička

Seite 45 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ku tepla. Materiály použité u tohotospotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.2. POPIS SPOTŘEBIČE5 6 7941 3821Zásuvky na zeleninu2Úložné police

Seite 46 - 1.5 Inštalácia

4.8 Vybratie zmrazovacích košov zmrazničkyZmrazovacie koše sú vybavené zarážkami, ktorébránia ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu.Pri vyberaní koš

Seite 47 - 2. POPIS VÝROBKU

V chladničke sa nesmú skladovať banány, ze‐miaky, cibuľa ani cesnak.5.5 Rady na zmrazovanieAko pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádza‐me niekoľko dôle

Seite 48 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Kefou vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku) akompresor na zadnej stene spotrebiča. Toutooperáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporí‐te elektrickú

Seite 49 - 4.7 Polica na fľaše

7. RIEŠENIE PROBLÉMOVPOZORPred odstraňovaním problémov odpojtespotrebič od elektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomtonávode, smie vykonáv

Seite 50 - 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Problém Možná príčina Riešenie Teplota jedál je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne‐chajte jedlá najprv vychladnúťna izbovú teplotu. Do ch

Seite 51 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

8. INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ciou si pozorne prečítajte „Bezpečnost‐né pokyny“.8.1

Seite 52 - 6.4 Odmrazovanie mrazničky

www.electrolux.com/shop280152699-A-442013

Seite 53 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

3.3 Regulace teplotyTeplota se reguluje automaticky.Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:• otočte regulátorem teploty směrem na nižšínastave

Seite 54 - 7.2 Zatvorenie dverí

normální, když se přestane zobrazovat hlášení„OK“.4.5 Umístění dveřních policDveřní police můžete umístit do různé výšky avkládat tak do nich různě ve

Seite 55 - 8. INŠTALÁCIA

5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY5.1 Normální provozní zvuky• Když je chladicí kapalina čerpána chladicímhadem nebo potrubím, můžete slyšet zvukslabého bublání

Seite 56 - 280152699-A-442013

K dosažení nejlepšího výkonu zakoupenéhospotřebiče dodržujte následující podmínky:• vždy si při nákupu ověřte, že zakoupenézmrazené potraviny byly pro

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare