Electrolux EN3201JOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3201JOW herunter. Electrolux EN3201JOW Kasutusjuhend [ro] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3201JOW
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI
LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU
ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS
FRIGIDER CU CONGELATOR
ET
LV
LT
RO
KASUTUSJUHEND 2
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37
MANUAL DE UTILIZARE 55
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN3201JOWKÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTILEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVUŠALDYTUVAS-ŠALDIKLISFRIGIDER CU CONGELATORETLVLTROKASUTUSJUHEND 2LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19NAUDOJIM

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

juurviljasahtli kohal olevaleklaasriiulile.• Sel viisil säilitage liha ainult üks võikaks päeva, mitte rohkem.• Küpsetatud toidud, külmad road jms:tul

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

7.2 Esmane sisselülitamineETTEVAATUST!Enne seadme emakordsetsisselülitamist laske seadmelpüstiasendis vähemalt nelitundi seista. Selle aja jooksuljõua

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Sügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambriümbruses moodustub alati teatud määralhärmatist.Sulatage sügavkülmutit, kuihärmatisekihi paksus on umbes 3–5mi

Seite 5 - 2.6 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Pistikupesas ei ole voolu. Ühendage pistikupessa mõnimuu elektriseade. Võtkeühendust kvalifitseeritudelektrikuga.Se

Seite 6 - 4. KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusPõrandal on vett. Sulamisvee väljavoolua‐va ei ole ühendatud kom‐pressori kohal asuva aur‐ustumisrenniga.Kinnitage su

Seite 7 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

9. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.9.1 PaigaldamineSelle seadme võib paigaldada kuiva,hästiventileeritud kohta, kus ümbritsevtemper

Seite 8 - 5.6 Pudelirest

9.5 Ukse avamissuunamuutmineHOIATUS!Enne mis tahes toiminguideemaldage toitepistikpistikupesast.ETTEVAATUST!Järgnevate toiminguteläbiviimiseks on soov

Seite 9 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

7812. Pange alumine uks alumise hingetihvti külge (9).13. Keerake lahti keskmised kattekorgidja kruvige need siis vastasküljelasuvatesse avaustesse (1

Seite 10 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

Lõpuks kontrollige kõik üle,veendumaks, et:• Kõik kruvid on kinnikeeratud.• Magnettihend on tihedaltseadme küljes.• Uks avaneb ja sulgubõigesti.Kui üm

Seite 11 - 7.6 Sügavkülmuti sulatamine

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...202. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 12 - 8. VEAOTSING

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - EESTI 13

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 14 - 8.2 Ukse sulgemine

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Seite 15 - 9. PAIGALDAMINE

• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātudzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu(R600a), dabasgāzi, kas ir videipraktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.• Ja d

Seite 16 - 9.5 Ukse avamissuuna

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Produkta apraksts43 65781 21Dārzeņu atvilktnes2Dzesēšanas kameras plaukti3Pudeļu turētājs4Vadības panelis5Plaukti durvīs6P

Seite 17 - EESTI 17

1Temperatūras regulators2Ledusskapja ar saldētavu OFF pozīcija4.2 Ierīces ieslēgšanaIespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.Pagrieziet temperatūras reg

Seite 18 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

BRĪDINĀJUMS!Ja sākas nejaušsatkausēšanas process,piemēram, strāvas padevespārtraukuma dēļ, ja tas bijisilgāks par tehnisko datuplāksnītē minētouzglabā

Seite 19 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5.7 Saldēšanas atvilktņuizņemšana no saldētavasSaldēšanas atvilktnēm ir ierobežojošaatdure, kas neļauj tām nejauši izkrist vaitikt nejauši izņemtām. I

Seite 20 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

• Drošības apsvērumu dēļ uzglabājietproduktus šādā veidā tikai vienu vaidivas dienas.• Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni u.c.:tie jāapsedz un tos var

Seite 21 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

7.2 Sākotnējā ieslēgšanaUZMANĪBU!Pirms kontaktdakšasievietošanas kontaktligzdāun ierīces ieslēgšana pirmoreizi atstājiet ierīci vertikālāpozīcijā vism

Seite 22 - 2.6 Ierīces utilizācija

Lai uzkrātu pietiekamuaukstuma rezervi, 12stundas pirms atkausēšanasiestatiet zemākutemperatūru.Uz saldētavas plauktiem un ap augšējonodalījumu vienmē

Seite 23 - 4. LIETOŠANA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Kontaktdakša nav pareizipievienota elektrotīklakontaktligzdai.Pareizi ievietojiet kontakt‐dakšu kontaktligzdā.

Seite 25 - 5.6 Pudeļu turētājs

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPārtikas produkti traucēūdens plūsmai ūdens ko‐lektorā.Pārliecinieties, ka pārtikasprodukti neskaras pie aiz‐mug

Seite 26 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

1122. Nomainiet veco spuldzi ar jaunutādas pašas formas un jaudasspuldzi, kas paredzēta izmantošanaimājsaimniecības ierīcēs. (maksimālājauda norādīta

Seite 27 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

UZMANĪBU!Lai nodrošinātu pareizudarbību, ja apkārtējātemperatūra pārsniedz 38°C, ir ieteicams atstāt 30 mmspraugu starp ierīces sāniemun apkārt esošaj

Seite 28 - 7.6 Saldētavas atkausēšana

438. Izskrūvējiet tapu no apakšējās eņģes(5) un ieskrūvējiet apakšējās eņģestapu (6) apakšējās eņģes kreisajāurbumā.569. Izskrūvējiet apakšējo eņģu sk

Seite 29 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

121317. Uzstādiet durvju rokturus unaizbāžņus pretējā pusē.AACCBBPārbaudiet vēlreiz, laipārliecinātos, vai:• Visas skrūves irpievilktas.• Magnētiskais

Seite 30

11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Seite 31 - 8.3 Lampas maiņa

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 382. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 32 - 9. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 33 - 9.5 Durvju vēršanās virziena

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Seite 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 35 - 10.1 Tehniskie dati

• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž elektros laido. Visada traukitepaėmę už elektros kištuko.2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudeg

Seite 36

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Produktų apžvalga43 65781 21Daržovių stalčiai2Spintelės lentynos3Grotelės buteliams4Valdymo skydelis5Durelių lentynėlės6Buteli

Seite 37 - MES GALVOJAME APIE JUS

1Temperatūros reguliatorius2Šaldytuvo-šaldiklio OFF padėtis4.2 ĮjungimasElektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.Temperatūros reguliatorių pasukite p

Seite 38 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

vietoje turi būti tam, kad būtų užtikrintagera oro cirkuliacija. Ant visų lentynųgalima dėti maistą, kuris išsikiša nuodurelių iki 15 mm.ĮSPĖJIMAS!Nen

Seite 39 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

5.7 Šaldymo krepšių išėmimasiš šaldiklioŠaldymo krepšiai turi stabdiklį, kurisneleidžia jų netyčia ištraukti ir neleidžiajiems iškristi. Norėdami iš š

Seite 40 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

• Paruoštus produktus, šaltuspatiekalus ir pan. reikia uždengti irpadėti ant bet kurios lentynos.• Vaisiai ir daržovės: reikia gerainuvalyti ir sudėti

Seite 41 - 4. NAUDOJIMAS

7.2 Pirminis maitinimoįjungimasPERSPĖJIMAS!Prieš įkišant maitinimokištuką į lizdą ir pirmą kartąįjungiant prietaisą, prietaisasbent 4 valandas turi st

Seite 42 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Maždaug 12 valandų priešatitirpinimą nustatykitežemesnę temperatūrą, kadsusikauptų pakankamaišalčio atsargų prietaisoveikimui nutraukti.Ant šaldiklio

Seite 43 - 5.6 Grotelės buteliams

Problema Galima priežastis Sprendimas Maitinimo laido kištukasnetinkamai įjungtas įelektros tinklo lizdą.Tinkamai įkiškite kištuką įmaitinimo tinklo

Seite 44 - 6. PATARIMAI

Problema Galima priežastis SprendimasĮ šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens išlei‐dimo anga.Išvalykite vandens išleidimoangą.Maisto produktai nele

Seite 45 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäät

Seite 46

1122. Seną lemputę pakeiskite nauja, topaties galingumo ir formos, specialiaibuitiniams prietaisams skirtalempute. (didžiausia galia nurodytaant lempu

Seite 47 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

PERSPĖJIMAS!Siekiant užtikrinti tinkamąveikimą esant aukštesnei nei38 °C aplinkos temperatūrai,rekomenduojama nuoprietaiso šonų iki aplinkiniųbaldų iš

Seite 48

438. Išsukite apatinio lanksto (5) ašį iružsukite apatinio lanksto ašį (6) įapatinio lanksto kairiąją angą.569. Išsukite apatinio lanksto varžtus iriš

Seite 49 - 8.3 Lemputės keitimas

121317. Pritvirtinkite durelių rankenas irkaiščius priešingoje pusėje.AACCBBBaigdami patikrinkite, ar:• visi varžtai priveržti.• magnetinė izoliacinėj

Seite 50 - 9. ĮRENGIMAS

11. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas ženklu . Išmeskite pakuotęį atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį,kad ji būtų perdirbt

Seite 51 - 9.4 Išlyginimas

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 562. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 52

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 53 - 10.1 Techniniai duomenys

aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproducător.• Nu folosiți apă pulverizată și abur pentru curățareaaparatului.• Curățați aparatul cu o

Seite 54 - 11. APLINKOS APSAUGA

Contactați centrul de service sau unelectrician pentru schimbareacomponentelor electrice.• Cablul de alimentare electrică trebuiesă rămână sub nivelul

Seite 55 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea produsului43 65781 21Sertare pentru legume2Rafturi3Suport pentru sticle4Panou de comandă5Rafturi de pe ușă6Raf

Seite 56

3. SEADME KIRJELDUS3.1 Toote ülevaade43 65781 21Juurviljasahtlid2Kapiosa riiulid3Pudelirest4Juhtpaneel5Ukseriiulid6Pudeliriiul7Sügavkülmuti sahtlid8An

Seite 57 - 2.2 Conexiunea la rețeaua

1Buton de reglare a temperaturii2Poziția OFF a combinei frigorifice4.2 Pornirea aparatuluiIntroduceți ștecherul într-o priză.Rotiți butonul de reglare

Seite 58

5.2 Stocarea preparatelorcongelateLa prima pornire sau după o perioadă deneutilizare, înainte de a introducealimentele în congelator, lăsați aparatuls

Seite 59 - 4. FUNCŢIONAREA

5.7 Scoaterea cutiilor decongelare din congelatorCutiile de congelare au un opritor pentrua preveni scoaterea sau cădereaaccidentală. Când scoateți cu

Seite 60 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

6.4 Recomandări privindpăstrarea în frigiderRecomandări utile:• Carne (toate tipurile): ambalați-o înpungi din polietilenă și puneți-o peraftul din st

Seite 61 - ROMÂNA 61

7.1 Avertismente generaleATENŢIE!Scoateți ștecherul din prizăînainte de a efectua oriceoperație de întreținereAcest aparat conținehidrocarburi în unit

Seite 62 - 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI

7.6 Dezghețarea congelatoruluiATENŢIE!Nu folosiți niciodatăinstrumente metaliceascuțite pentru a îndepărtagheața de pe evaporatordeoarece îl puteți de

Seite 63 - 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

AVERTIZARE!Dacă aparatul rămâne înstare de funcționare, rugațipe cineva să-l verifice dincând în când, pentru caalimentele din interior să nuse strice

Seite 64

Problemă Cauză posibilă SoluțieExistă prea multă gheață. Ușa nu este închisă cor‐ect sau garnitura este de‐formată/murdară.Consultați paragraful „Înch

Seite 65 - 7.7 Perioadele de

Problemă Cauză posibilă SoluțieAerul rece nu circulă înaparat.Asigurați circulația aeruluirece prin aparat.Dacă soluția indicată nuconduce la rezultat

Seite 66 - 8. DEPANARE

Unele probleme funcționalepot să apară la anumitetipuri de modele cândacestea sunt utilizate înafara gamei respective.Funcționarea corectă poatefi gar

Seite 67 - ROMÂNA 67

1Temperatuuri regulaator2Külmik-sügavkülmuti OFF asend4.2 SisselülitaminePange toitepistik pistikupessa.Keerake temperatuuriregulaatorpäripäeva keskmi

Seite 68 - 9. INSTALAREA

9.5 Reversibilitatea ușiiAVERTIZARE!Înainte de a face oriceoperație, scoateți ștecheruldin priză.ATENŢIE!Pentru a efectua operațiileurmătoare, vă reco

Seite 69 - 9.4 Aducerea la nivel

7812. Puneți ușa inferioară pe pivotulbalamalei de jos (9).13. Scoateți căpăcelele capacului dinmijloc și puneți-le pe orificiul dinpartea opusă (10).

Seite 70 - 9.5 Reversibilitatea ușii

Efectuați o verificare finalăpentru a vă asigura că:• Toate șuruburile sunt binestrânse.• Garnitura magneticăaderă la carcasă.• Ușa se deschide și seî

Seite 74

www.electrolux.com/shop280152845-A-112014

Seite 75 - ROMÂNA 75

tagamiseks. Kõikidele riiulitele võibpaigutada toiduaineid, mis jäävad uksestkuni 15 mm kaugusele.HOIATUS!Sulatamisprotsessi tahtmatulkäivitumisel, nä

Seite 76 - 280152845-A-112014

5.7 Sahtlite eemaldaminesügavkülmutistKülmutussahtlid on varustatud tõkisega,et vältida nende kogemata eemaldamistvõi väljakukkumist. Sahtli eemaldami

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare