Electrolux EN3888OOX Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3888OOX herunter. Electrolux EN3888OOX Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3888OOX
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 14
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 25
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 49
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN3888OOXET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 14LV LEDUSSKAPIS ARSALDĒTAVULIETOŠANAS INSTRUKCIJA 25LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

5.4 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikema aja jooksul eikasutata, siis rakendage järgmisiohutusmeetmeid:1. Ühendage seade vooluvõrgust laht

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon Shopping‐Mode on sisse lülitatud.Vt "Funktsioon Shopping‐Mode".Kompressor ei hakkakohe tööle pär

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon Shopping‐Mode on sisse lülitatud.Vt "Funktsioon Shopping‐Mode".Kui neist nõuannetest abi eiole,

Seite 5 - 2.5 Jäätmekäitlus

8. TEHNILISED ANDMED8.1 Tehnilised andmedKõrgus 2000 mmLaius 595 mmSügavus 642 mmTemperatuuri tõusu aeg 20 hPinge 230 - 240 VSagedus 50 HzTäiendavad t

Seite 6 - 3. KASUTAMINE

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 152. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Seite 8 - 4.6 Niiskuse reguleerimine

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Seite 9 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

maakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,varmista, ettei huoneessa ole avotultaja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästäilman

Seite 10 - 6. VEAOTSING

Napsahdus voidaan muuttaaäänimerkiksi painamallaEcoMode-painiketta 5sekunnin ajan.3.2 VirtapainikeKytke laite sähköverkkoon.Laite kytkeytyy päälle aut

Seite 11 - EESTI 11

Voit nollata hälytyksen painamallaDrinksChill-painiketta.3.9 Holiday -toimintoHoliday -toiminto säästää energiaa, kunjääkaappia ei käytetä pitkään aik

Seite 12 - 7. PAIGALDAMINE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

OKOKABKun laitteeseen on asetettutuoreita elintarvikkeita, oveaon avattu toistuvasti tai se onjätetty auki pitemmäksi aikaa,on normaalia, ettei näytös

Seite 14 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjestelmää.HUOMIO!Kun siirrät laitetta, nosta sitäetureunasta, jottet naarmutalattiaa.Laite on puhdistettava sä

Seite 15 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilanäytössä näkyyneliö numeroiden sijaan.Lämpötila-anturin häiriö. Ota yhteys valtuutettuun huol-toliik

Seite 16 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FastFreeze tai Shopping-Mode-toiminto on kytkettypäälle.Kytke FastFreeze tai Shop-p

Seite 17 - 3. KÄYTTÖ

7.2 Sähköliitäntä• Ennen kuin kytket laitteenverkkovirtaan, tarkista, ettäarvokilvessä mainittu jännite ja taajuusvastaavat verkkovirran arvoja.• Lait

Seite 18

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...262. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 19 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 20 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Seite 21 - 6. VIANMÄÄRITYS

(R600a), dabasgāzi, kas ir videipraktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.• Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi,pārliecinieties, ka telpā nav liesmasvai aiz

Seite 22

Ir iespējams nomainīt klikšķaskaņu uz pīkstienu, turotnospiestu EcoMode taustiņu5 sekundes.3.2 IESLĒGT/IZSLĒGTPievienojiet ierīci elektrībaskontaktlig

Seite 23 - 7. ASENNUS

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3.8 DrinksChill režīmsDrinksChill režīms ir atgādinājumataimeris, ja saldētavas nodalījumā tiekievietotas pudeles ātrai atdzesēšanai.Taimera standarta

Seite 25 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

simbols norāda visaukstāko zonuledusskapī.Ja ir attēlots "OK" (A), ievietojiet svaigopārtiku ar simbolu apzīmētajā zonā; ja nē(B), ar temper

Seite 26 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

5.2 Periodiska tīrīšanaUZMANĪBU!Neraujiet, nepārvietojiet vainesabojājiet ledusskapjacaurules un/vai kabeļus.UZMANĪBU!Rīkojieties uzmanīgi, lainesaboj

Seite 27 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiTemperatūra saldētavā irpārāk augsta.Skatiet sadaļu "Atvērtu durv‐ju trauksme" vai "Augstastemper

Seite 28 - 3. LIETOŠANA

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiŪdens plūst uz grīdas. Kušanas ūdeņu tekne navpievienota tvaikošanaspaplātei virs kompresora.Pievienojiet kušana

Seite 29 - LATVIEŠU 29

Klima‐tiskāklaseTemperatūras atbilstībaSN no +10°C līdz 32°CN no +16°C līdz 32°CST no +16°C līdz 38°CT no +16°C līdz 43°C7.2 Elektrības padevespieslēg

Seite 30 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Frekvence 50 HzTehniskā informācija atrodas ierīcesārpusē vai iekšpusē izvietotajāelektroenerģijas datu plāksnītē.9. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNo

Seite 31 - 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 382. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 32 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 33 - LATVIEŠU 33

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Seite 34 - 7. UZSTĀDĪŠANA

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 35 - 8. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Nedėkite į p

Seite 36

3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelisA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Šaldytuvo temperatūros indikatoriusC) LaikmatisD) Šaldiklio temperatūros indikatoriusE) Te

Seite 37 - MES GALVOJAME APIE JUS

°C ir įsijungia FreeStore režimas (jeiguyra).Paspauskite mygtuką ShoppingMode.Ši funkcija išsijungia automatiškai po 6valandų ir temperatūra sugrįžta

Seite 38 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

4.3 Šviežių maisto produktųužšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldytišviežius maisto produktus ir ilgai laikytiužšaldytus arba visiškai užšaldytus.

Seite 39 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

4.7 FREESTOREŠaldytuvo skyriuje įrengtas automatinisįtaisas, kuris leidžia greitai atšaldytimaisto produktus ir užtikrina vienodesnętemperatūrą šaldyt

Seite 40 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

5.4 Laikotarpiai, kai prietaisasnenaudojamasJeigu prietaisas ilgą laiką nebusnaudojamas, atlikite tokius veiksmus:1. Prietaisą atjunkite nuo elektros

Seite 41 - 3. NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasĮjungta funkcija Fast‐Freeze.Žr. „Funkcija FastFreeze“.Įjungta funkcija Shopping‐Mode.Žr. „Funkcija Shopping‐Mode

Seite 42 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasĮjungta funkcija Shopping‐Mode.Žr. „Funkcija Shopping‐Mode“.Jei problemos išspręstinepavyko, kreipkitės įartimiau

Seite 43 - 4.6 Drėgmės reguliavimas

Anglies oro filtrą reikia keisti kartą permetus, tada jis savo funkciją atliksveiksmingiausiai.Naujų aktyviųjų oro filtrų galite nusipirktiiš vietos p

Seite 44 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...502. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Seite 45 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Seite 46

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Seite 47 - 7. ĮRENGIMAS

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte p

Seite 48 - 9. APLINKOS APSAUGA

• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.ex.glassmaskiner) i produkten om intetillverkaren uttryckligen säger att

Seite 49 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. ANVÄNDNING3.1 KontrollpanelA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Indikator för kylens temperaturC) TimerD) Temperaturindikator för frysE) TemperaturstaplarF)

Seite 50 - 1.2 Allmän säkerhet

3.6 EcoModeEcoMode ställer automatiskt in denoptimala temperaturen i kylfacket (+4°)och frysfacket (-18°). Denna inställningsäkerställer minimal energ

Seite 51 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Den största mängd mat som kan frysasinom 24 timmar anges på typskylten somsitter på insidan.Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte inandra livsmedel so

Seite 52 - 2.5 Avfallshantering

5. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.5.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra insidan och allain

Seite 53 - 3. ANVÄNDNING

6.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten stårstabilt.Ljudligt

Seite 54 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvaror hindrar vattnetfrån att rinna in i vattenup-psamlaren.Kontrollera att inga matvarorhar kontakt med den bakreväggen

Seite 55 - 4.7 FREESTORE

7.1 PlaceringProdukten kan installeras på en torr ochvälventilerad plats inomhus däromgivningstemperaturen motsvarar denklimatklass som anges på typsk

Seite 56 - 6. FELSÖKNING

3. KASUTAMINE3.1 JuhtpaneelA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Külmiku temperatuuri indikaatorC) TaimerD) Sügavkülmuti temperatuuriindikaatorE) Temperatuuritul

Seite 57

9. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vårmiljö och vår häls

Seite 61

www.electrolux.com/shop280154484-A-372014

Seite 62

Funktsioon lülitub kuue tunni pärastautomaatselt välja ja temperatuurkülmikus läheb tagasi varasemaletasemele.3.6 EcoModeRežiim EcoMode valib automaat

Seite 63

4.3 Värske toidu külmutamineSügavkülmutiosa sobib värske toidukülmutamiseks ning külmutatud jasügavkülmutatud toidu pikaajalisekssäilitamiseks.Väikese

Seite 64 - 280154484-A-372014

4.7 FREESTOREKülmikuosa on varustatud automaatseseadeldisega, mis võimaldab toiduainetekiiret jahutamist ja tagab sektsioonisühtlasema temperatuuri.5.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare