Electrolux ENA34935X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENA34935X herunter. Electrolux ENA34935X Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Chladnička s mrazničkou
Chłodziarko-zamrażarka
Frigider cu congelator
ENA34935X
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENA34935X

návod k použitíinstrukcja obsługiinformaţii pentru utilizatorChladnička s mrazničkouChłodziarko-zamrażarkaFrigider cu congelatorENA34935X

Seite 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

JAK POUŽÍVAT DÁVKOVAČ PITNÉ VODY S FILTRAČNÍ VLOŽKOUBRITA MAXTRAJEDNOTKA VODNÍHO FILTRU BRITAVnitřní součásti:6352141Zásobník na vodu2 Nálevka3 Víko z

Seite 3

3. Sundejte víčko a nálevku.A4. Vyšroubujte ventil směrem doleva (dá-vejte pozor, abyste neztratili těsnění ve-ntilu, protože je nezbytně nutné kesprá

Seite 4 - OVLÁDACÍ PANEL

Dejte vložku do zásobníku a zatlačte dolů,až pevně zapadne na své místo.Vložka by měla zůstat na svém místě, i kdyžnálevku otočíte vzhůru nohama.Krok

Seite 5

UKAZATEL BRITA MEMOK maximálnímu výkonu filtru a dobré chutivody je důležité pravidelně vložku BRITA vy-měňovat. BRITA doporučuje, abyste vložkuv jedn

Seite 6 - 6 electrolux

START%100755025Změny displejeSTART%100755025Každý týden zmizí jedna čárka; tím se zná-zorňuje zbývající životnost vložky. Počtyřech týdnech zmizí všec

Seite 7 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

DŮLEŽITÉ INFORMACE• Otvor ventilu ve dveřích chladničky musíbýt při běžném provozu spotřebičeuzavřený vodním ventilem.• Používejte jen pitnou vodu. Po

Seite 8 - 8 electrolux

Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylé-nového sáčku a položte na skleněnou policinad zásuvku se zeleninou.Z hlediska bezpečné konzumace takto skla

Seite 9

ROZMRAZOVÁNÍ MRAZNIČKYMrazicí oddíl tohoto modelu je beznámrazo-vého typu "no frost". To znamená, že se vzapnutém spotřebiči nevytváří námra

Seite 10 - BRITA MAXTRA

Problém Možná příčina ŘešeníNa podlahu teče voda. Vývod rozmražené vody neústído odpařovací misky nad kom-presorem.Umístěte vývod rozmražené vodydo od

Seite 11

Technické údaje jsou uvedeny na typovémštítku umístěném na vnitřní levé straněspotřebiče a na energetickém štítku.INSTALACEPřečtěte si pečlivě "B

Seite 12 - 2x 3x=ok

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití 7De

Seite 13

2431VYROVNÁNÍPo umístění spotřebiče zkontrolujte, zdastojí rovně. Můžete ho vyrovnat seřízenímdvou dolních předních nožiček.ODSTRANĚNÍ DRŽÁKŮ POLICSpo

Seite 14 - 14 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Seite 15 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

nie zostały one dopuszczone do tego ce-lu przez producenta.•Należy zachować ostrożność, aby nieuszkodzić układu chłodniczego.•W układzie chłodniczym u

Seite 16 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

konieczności należy go wyczyścić. Jeżeliotwór odpływowy jest zablokowany, wo-da zacznie się zbierać na dnie chłodziar-ki.INSTALACJAWażne! Podłączenie

Seite 17 - CO DĚLAT, KDYŽ

7Przycisk ModeMożna zmienić zdefiniowany dźwiękprzycisków na głośniejszy, naciskającjednocześnie i przytrzymując przez kilkasekund przycisk Mode 7 ora

Seite 18 - TECHNICKÉ ÚDAJE

Ustawiona temperatura zostanie osiągniętaw ciągu 24 godzin.Wahania temperatury w zakresie kilku stop-ni w stosunku do ustawionej temperaturysą normaln

Seite 19 - INSTALACE

Ważne! Jeśli funkcja włącza sięautomatycznie, wtedy wskaźnik FreeStorenie jest pokazany (patrz „Codziennaeksploatacja”).Włączenie funkcji FreeStore po

Seite 20 - 20 electrolux

3. Wskaźnik temperatury zamrażarki przezkilka sekund wskazuje najwyższą odno-towaną temperaturę. Następnie po-nownie wskazuje ustawioną temperatu-rę.4

Seite 21 - SPIS TREŚCI

Umożliwia ręczne włączenie urządzenia wrazie potrzeby (patrz „Funkcja FreeStore”).Ważne! Urządzenie FreeStore przestajedziałać w momencie otwarcia drz

Seite 22 - 22 electrolux

SZUFLADA FRESHZONEW szufladzie FreshZone panuje temperaturaniższa niż w pozostałych częściach chło-dziarki, dzięki czemu nadaje się ona doprzechowywan

Seite 23 - PANEL STEROWANIA

Pokud dojde k poškození chladicíhookruhu:–odstraňte z blízkosti spotřebičeotevřený oheň a všechny jeho možnézdroje–důkladně vyvětrejte místnost, ve kt

Seite 24 - 24 electrolux

6352141Zbiornik na wodę2 Lejek3 Pokrywa zbiornika4Zawór + uszczelka5Wkład filtrujący BRITA MAXTRA6 BRITA Memo – elektroniczny wskaźnikzużycia wkładuKo

Seite 25

3. Zdjąć pokrywę i lejek.A4. Odkręcić zawór w kierunku przeciw-nym do ruchu wskazówek zegara(szczególnie uważać, aby nie zgubićuszczelki zaworu, ponie

Seite 26 - 26 electrolux

Zdjąć pokrywę zbiornika. Przed włożeniemwkładu, zdjąć lejek, aby go dokładnie wy-płukać i wytrzeć do sucha.Dokładnie wyczyścić wnętrze zbiornika wo-dy

Seite 27 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

WYJMOWANIE WKŁADU ZA UCHWYTZ PIERŚCIENIEMAby wymienić wkład po czterech tygod-niach, pociągnąć za uchwyt w kształciepierścienia znajdujący się u góry

Seite 28 - 28 electrolux

START%100755025Kontrola działaniaMigający punkt w prawym dolnym roguMemo oznacza, że Memo działa.START%100755025Zmiana wyświetlaczaSTART%10075502534 e

Seite 29 - FILTRUJĄCYM BRITA MAXTRA

Co tydzień znika jeden pasek, co informujeo pozostałym czasie trwałości wkładu. Poczterech tygodniach wszystkie cztery paskiznikną. W połączeniu z mig

Seite 30 - 30 electrolux

przetestowana i uznano ją za bezpiecznąi nadającą się do spożycia).Jeśli lokalne zakłady wodociągowe naka-zują przegotowywanie wody z kranuprzed spoży

Seite 31

• Proces zamrażania trwa 24 godziny. Wtym czasie nie należy wkładać do zamra-żarki więcej żywności przeznaczonej dozamrożenia.•Należy zamrażać tylko a

Seite 32

Jest to możliwe dzięki ciągłej cyrkulacji zim-nego powietrza wewnątrz tej komory, cozapewnia automatycznie sterowany wenty-lator.CO ZROBIĆ, GDY…Uwaga!

Seite 33

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Temperatura produktów jestzbyt wysoka.Pozostawić produkty, aby ostygłydo temperatury pokojowej i do-piero wtedy

Seite 34 - Zmiana wyświetlacza

horké části nepřístupné (kompresor, kon-denzátor), a nemohli jste o ně zachytitnebo se spálit.•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkostiradiátorů nebo s

Seite 35

dotyczące bezpieczeństwa" w celuzapewnienia własnego bezpieczeństwai prawidłowego działania urządzenia.USTAWIANIEUrządzenie należy instalować w m

Seite 36 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

2431POZIOMOWANIEPrzy ustawianiu urządzenia należy je odpo-wiednio wypoziomować. Do tego służądwie regulowane nóżki, umieszczone nadole z przodu urządz

Seite 37 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 42Panoul de comandă 44Prima ut

Seite 38 - CO ZROBIĆ, GDY…

În timpul transportului şi instalării aparatu-lui, procedaţi cu atenţie pentru a nu dete-riora niciuna dintre componentele circui-tului de răcire.Dacă

Seite 39 - INSTALACJA

cumpărat. În acest caz, păstraţi ambala-jul.• Se recomandă să aşteptaţi cel puţindouă ore înainte de a conecta aparatul,pentru a permite uleiului să c

Seite 40

AFIŞAJ1012119187562431Indicator temperatură frigider2Funcţia Protecţie copii3Funcţie Oprire frigider4Funcţia Drinks Chill5Cronometru6Indicator tempera

Seite 41 - OCHRONA ŚRODOWISKA

FUNCŢIA ECO MODEPentru stocarea optimă a alimentelor selec-taţi funcţia Eco Mode.Pentru a porni funcţia:1. Apăsaţi butonul Mode până când aparesimbolu

Seite 42 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

1. Apăsaţi butonul Mode până când aparesimbolul corespunzător.Funcţia Drinks Chill se aprinde intermi-tent.Cronometrul indică valoarea setată (30de mi

Seite 43

4. Indicatorul de alarmă se aprinde inter-mitent în continuare, până când condi-ţiile normale sunt restabilite.Când alarma se opreşte indicatorul deal

Seite 44 - PANOUL DE COMANDĂ

RAFTURILE DETAŞABILEPe pereţii frigiderului se află o serie de ghi-daje, astfel încât rafturile să poată fi poziţio-nate după dorinţă.SUPORTUL PENTRU

Seite 45

ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČESpotřebič se zapíná následujícím postu-pem:1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky.2. Pokud je displej vypnutý, stiskněte tla-čítko O

Seite 46 - 46 electrolux

Toate piesele din interiorul sertarului pot fiscoase pentru a fi curăţate.SERTAR FRESHZONESertarul FreshZoneeste adecvat pentrupăstrarea alimentelor p

Seite 47

6352141 Recipientul pentru apă2Pâlnia3 Capacul recipientului4Valvă + garnitură5 Include filtru BRITA MAXTRA6 BRITA Memo - indicator electronicpentru s

Seite 48 - UTILIZAREA ZILNICĂ

3. Scoateţi capacul şi pâlnia.A4. Deşurubaţi valva în sens antiorar (aveţimare grijă să nu pierdeţi garnitura val-vei, pentru că este necesară pentru

Seite 49

Pasul 3: Clătiţi cartuşul2x 3x=okScoateţi pâlnia din dozatorul de apă cu filtruBRITA, umpleţi-o de la robinet cu apă receşi lăsaţi să filtreze apa.Aru

Seite 50 - FILTRU BRITA MAXTRA

BRITA MEMOPentru performanţe maxime ale filtrului şipentru un gust optim, e important săschimbaţi regulat cartuşul BRITA. BRITA vărecomandă să înlocui

Seite 51

START%100755025Modificarea afişajuluiSTART%100755025În fiecare săptămână o liniuţă va dispărea,pentru a arăta cât din durata de viaţă a car-tuşului a

Seite 52 - 52 electrolux

Important Afişajul Memo este proiectatnumai pentru a fi folosit cu cartuşele defiltru BRITA.BRITA Memo: Indicatorul electronic pentruschimbarea cartuş

Seite 53

•Dacă temperatura camerei este ridicată şiButonul de reglare a temperaturii este se-tat pe temperatură redusă, iar aparatuleste complet încărcat, comp

Seite 54 - 54 electrolux

ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAtenţie Scoateţi ştecherul din prizăînainte de a efectua orice operaţie deîntreţinere.Acest aparat conţine hidrocarburi înunita

Seite 55

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura alimentelor esteprea ridicată.Înainte de depozitare, lăsaţi tem-peratura alimentelor să scadăpână la temp

Seite 56 - SFATURI UTILE

1. Stiskněte Mode, dokud ukazatel funkcedětské pojistky nezačne blikat.2. Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.3. Ukazatel funkce dětské pojistky sepř

Seite 57

ÎNCHIDEREA UŞII1. Curăţaţi garniturile uşii.2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consulta-ţi paragraful "Instalarea".3. Dacă este nevoie, înloc

Seite 58 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

ţa cu datele tehnice corespund cu sursa dealimentare a locuinţei dv.Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Şte-cherul cablului electric este prevăzu

Seite 59

efectua această operaţie de schimbare adirecţiei de deschidere a uşilor contra cost.INFORMAŢII PRIVIND MEDIULSimbolul e pe produs sau de pe ambalaji

Seite 61

210622235-A-382011 www.electrolux.com/shop

Seite 62 - INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Důležité Tato funkce se vypne při nastave-ní jiné teploty chladničky.FUNKCE ACTION FREEZETuto funkci zapnete následovně:1. Stiskněte tlačítko Mode, do

Seite 63

ničce nebo při pokojové teplotě, podle to-ho, kolik máte času.Malé kousky lze dokonce připravit ještězmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravybude ale

Seite 64 - 210622235-A-382011

213ZÁSUVKA SPACEPLUSZásuvka je určena pro uložení ovoce a zele-niny.Uvnitř zásuvky je přepážka, kterou můžetenastavit do různých poloh, a rozdělit tak

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare