Electrolux ENN2800BOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENN2800BOW herunter. Electrolux ENN2800BOW Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ENN2800BOW
CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA
FRIGIDER CU CONGELATOR
HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
PL
RO
SL
INSTRUKCJA OBSŁUGI 2
MANUAL DE UTILIZARE 21
NAVODILA ZA UPORABO 40
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ENN2800BOWCHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKAFRIGIDER CU CONGELATORHLADILNIK ZZAMRZOVALNIKOMPLROSLINSTRUKCJA OBSŁUGI 2MANUAL DE UTILIZARE 21NAVODILA ZA UPORABO 40

Seite 2 - SPIS TREŚCI

zamrożonymi produktami, abyuniknąć podniesienia temperaturyzamrożonych produktów;• produkty niskotłuszczoweprzechowują się lepiej i przez dłuższyczas,

Seite 3

4. Jeśli skraplacz i sprężarka z tyłuurządzenia są dostępne, oczyścić jeza pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia izmniejszy zużycie energii

Seite 4

6.5 Przerwy w użytkowaniuurządzeniaJeśli urządzenie nie będzie użytkowaneprzez długi czas, należy wykonaćnastępujące czynności:1. Odłączyć urządzenie

Seite 5 - 2.3 Przeznaczenie

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanie Włożono zbyt ciepłe po‐trawy do urządzenia.Przed umieszczeniem żyw‐ności w urządzeniu należyodczekać, aż

Seite 6 - 3. EKSPLOATACJA

Jeżeli podane rozwiązanianie pomagają, należyskontaktować się znajbliższym firmowympunktem serwisowym.7.2 Wymiana oświetleniaUrządzenie jest wyposażon

Seite 7 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Niektóre modele urządzeńmogą działać nieprawidłowow temperaturze spozapodanego zakresu.Prawidłowe działanie jestgwarantowane tylko wpodanym zakresiete

Seite 8 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

Na końcu upewnić się, że:• Wszystkie wkręty sądokręcone.• Uszczelka magnetycznaprzylega do obudowy.• Drzwi otwierają izamykają się prawidłowo.Uszczelk

Seite 9

7. Przykręcić urządzenie do wnęki 4wkrętami.II8. Usunąć właściwą część osłonyzawiasu (E). Należy zwrócić uwagę,aby usunąć część DX, gdy zawiasznajduje

Seite 10 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm18. Wcisnąć osłonę (Hc) w prowadnicę(Ha).HaHc19. Otworzyć drzwi urządzenia orazdrzwi szafki pod kątem

Seite 11 - 6.4 Rozmrażanie zamrażarki

Na końcu upewnić się, że:• Wszystkie wkręty są dokręcone.• Listwa uszczelniająca dobrzeprzylega do obudowy urządzenia.• Drzwi otwierają i zamykają się

Seite 12 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DANE TECHNICZNE10.1 Dane techniczneWymiary wnęki Wysokość × szerokość × głębokość (mm): 1780 mm x 5

Seite 14 - 8. INSTALACJA

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 222. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 15 - 8.2 Podłączenie do sieci

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 16 - 8.4 Instalacja urządzenia

aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproducător.• Nu folosiți apă pulverizată și abur pentru curățareaaparatului.• Curățați aparatul cu o

Seite 17

2.2 Conexiunea la rețeauaelectricăAVERTIZARE!Pericol de incendiu șielectrocutare.• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Toate conexiunile

Seite 18

2.5 Gestionarea deșeurilordupă încheierea ciclului deviață al aparatuluiAVERTIZARE!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectați aparatul de la sursa

Seite 19 - 8.5 Wymagania dotyczące

Puneți alimentele proaspete ce urmeazăa fi congelate în compartimentul de sus.Pentru o congelare mai rapidă, rotițibutonul de reglare a temperaturii s

Seite 20 - OCHRONA ŚRODOWISKA

12Pentru a asiguracirculația corectă aaerului, nu mutați raftulinferior de pe ușă.4.7 Indicator de temperaturăAcest aparat este vândut înFranța. În co

Seite 21 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

raftul din sticlă, deasupra sertaruluipentru legume.• Pentru siguranța proprie, carneapoate fi conservată în acest mod timpde maxim două zile.• Alimen

Seite 22

Acest aparat conținehidrocarburi în unitatea derăcire; prin urmareîntreținerea și reîncărcareatrebuie efectuate numai detehnicieni autorizați.Accesori

Seite 23 - 2.1 Instalarea

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Seite 24 - 2.4 Îngrijirea și curățarea

2. Scoateți toate alimentele din acesta,înfășurați-le în mai multe straturi deziar și puneți-le într-un loc răcoros. AVERTIZARE!Nu atingeți alimentele

Seite 25 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Cauză posibilă Soluție Temperatura camereieste prea mare.Consultați desenul cu clasaclimatică de pe plăcuța cudate tehnice. Alimentele intr

Seite 26

Dacă soluția indicată nuconduce la rezultatul dorit,contactați cel mai apropiatcentru de asistență autorizatal firmei.7.2 Înlocuirea beculuiAparatul e

Seite 27 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Unele probleme funcționalepot să apară la anumitetipuri de modele cândacestea sunt utilizate înafara gamei respective.Funcționarea corectă poatefi gar

Seite 28 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Efectuați o verificare finalăpentru a vă asigura că:• Toate șuruburile sunt binestrânse.• Garnitura magneticăaderă la carcasă.• Ușa se deschide și seî

Seite 29 - 6.3 Dezghețarea frigiderului

4 mm44 mm7. Fixați aparatul de nișă cu 4 șuruburi.II8. Înlăturați partea corectă din capaculbalamalei (E). Scoateți parteamarcată cu DX, în cazul bala

Seite 30 - 7. DEPANARE

Hb HaHcHd17. Montați piesa (Ha) pe parteainterioară a mobilierului de bucătărie.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm18. Introduceți piesa

Seite 31

HbHd26. Pentru a deschide ușile, utilizațisistemul de culisare ilustrat anteriorsau deschideți una din cele două ușiprin montarea mânerului mic furniz

Seite 32 - 8. INSTALAREA

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. INFORMAŢII TEHNICE10.1 Date tehniceDimensiunile spațiului pen‐tru încorpor

Seite 33 - 8.3 Reversibilitatea ușii

Tensiune (V) 230-240Frecvență (Hz) 50Informațiile tehnice sunt specificate peplăcuța cu date tehnice aflată pe parteastângă în interiorul aparatului ș

Seite 34 - 8.4 Instalarea aparatului

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Seite 35

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 412. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Seite 36

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Seite 37 - 8.5 Cerințe privind aerisirea

• Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca inpare.• Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajtesamo nevtralna čistilna sredstva. Za či

Seite 38 - 10. INFORMAŢII TEHNICE

električno napeljavo. Če niso, seposvetujte z električarjem.• Vedno uporabite pravilno nameščenovarnostno vtičnico.• Ne uporabljajte razdelilnikov inp

Seite 39

3. DELOVANJE3.1 Vklop1. Vtič vtaknite v omrežno vtičnico.2. Regulator temperature obrnite vsmeri urinega kazalca na srednjonastavitev.3.2 IzklopZa izk

Seite 40 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

hladilniku ali pri sobni temperaturi,odvisno od razpoložljivega časa.Majhne kose lahko začnete pripravljati šezamrznjene, neposredno izzamrzovalnika:

Seite 41 - SLOVENŠČINA

5.2 Nasveti za varčevanje zenergijo• Vrat ne odpirajte pogosto in jih nepuščajte odprtih dlje, kot je treba.• Če je temperatura okolja visoka in jereg

Seite 42 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.6.1 Splošna opozorilaPOZOR!Pred vzdrževalnimi deliizključite napravo.Naprava ima v s

Seite 43 - 2.5 Odstranjevanje

Na policah zamrzovalnika in okolizgornjega predala se vedno naberedoločena količina ivja.Zamrzovalnik odtajajte, ko plast ivjadoseže debelino okoli 3-

Seite 44 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

Težava Možen vzrok Rešitev Temperatura v prostoruje previsoka.Oglejte si razpredelnico kli‐matskih razredov na ploščiciza tehnične navedbe. Živila,

Seite 45 - 5. NAMIGI IN NASVETI

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Seite 46

POZOR!Iztaknite vtič iz vtičnice.1. Sočasno s prsti zgoraj in spodajrazširite prozoren pokrov in gasnemite v smeri puščic.1122. Žarnico zamenjajte z ž

Seite 47 - 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

• Naprava je izdelana v skladu zdirektivami EGS.8.3 Menjava strani odpiranjavrat1. Popustite in odstranite zgornji zatič.2. Odstranite zgornja vrata.3

Seite 48 - 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV

124. Napravo potisnite v smeri puščice (2)ob omaro na nasprotni strani tečaja.5. Napravo poravnajte v odprtini. Poskrbite, da bo razdalja mednapravo i

Seite 49 - 7.2 Zamenjava žarnice

13. Odvijte vijaka dela (G) in premaknitedel (G) do stranske stene elementa.GGH14. Ponovno privijte vijaka dela (G).15. Pritrdite del (H) na del (G).1

Seite 50 - 8. NAMESTITEV

24. Poravnajte vrata kuhinjskegaelementa in vrata naprave, tako daprilagodite del (Hb).Hb25. Del (Hd) pritisnite na del (Hb).HbHd26. Če želite odpreti

Seite 51 - 8.4 Namestitev naprave

9. ZVOKIMed običajnim delovanjem se pojavijo nekateri zvoki (kompresor, kroženje hladilnegasredstva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK

Seite 52

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNIČNE INFORMACIJE10.1 Tehnični podatkiDimenzije izreza Višina × širina × globina (mm): 1780 mm x 560 mm x 550 mmČas na

Seite 53

SLOVENŠČINA57

Seite 54 - 8.5 Zahteve glede

www.electrolux.com58

Seite 55

SLOVENŠČINA59

Seite 56 - SKRB ZA OKOLJE

płomienia ani źródeł zapłonu.Przewietrzyć pomieszczenie.• Nie dopuszczać, aby gorąceprzedmioty dotykały plastikowychelementów urządzenia.• Nie wkładać

Seite 57

www.electrolux.com/shop222369750-A-082014

Seite 58

Ustawienie pośrednie jestzwykle najbardziejodpowiednie. Ustawiająctemperaturę, należy jednakuwzględnić to, żetemperatura wewnątrzurządzenia zależy od:

Seite 59

temperaturze pokojowej, zależnie oddostępnego czasu rozmrażania.Małe kawałki można gotować w staniezamrożonym, od razu po wyjęciu zzamrażarki. W takim

Seite 60 - 222369750-A-082014

chłodniczych, gdy pompowany jestczynnik chłodniczy.• Odgłos brzęczenia i pulsowaniasprężarki, gdy pompowany jestczynnik chłodniczy.• Odgłos trzaskania

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare