Electrolux ERN22510 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERN22510 herunter. Electrolux ERN22510 Manual do usuário [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
manual de instruções
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
navodila za uporabo
Інструкція
Frigorífico
Frigider
Холодильник
Chladnička
Hladilnik
Холодильник
ERN22510
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERN22510

manual de instruçõesinformaţii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииnávod na používanienavodila za uporaboІнструкціяFrigoríficoFrigiderХолодильни

Seite 2 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Problema Possível causa Solução Muitos produtos armazenadosao mesmo tempo.Armazene menos produtos aomesmo tempo.A temperatura no frigorí-fico está de

Seite 3

As informações técnicas encontram-se naplaca de dados no lado esquerdo internodo aparelho e na etiqueta de energia.INSTALAÇÃOPosicionamentoInstale est

Seite 4 - FUNCIONAMENTO

min.200 cm2min.200 cm2Instalar o aparelhoCuidado Certifique-se de que o cabode alimentação se movimentalivremente.Execute os seguintes passos:1. Insta

Seite 5 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

4. Coloque a faixa vedante entre o apare-lho e o armário adjacente.5. Retire a peça correcta da tampa da do-bradiça (E). Certifique-se de que retira a

Seite 6 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

8. Instale a peça (Ha) no lado interior damobília de cozinha.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm9. Empurre a peça (Hc) na peça (Ha).HaHc1

Seite 7 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

12. Coloque o quadrado pequeno nova-mente na calha e fixe-o com os parafu-sos fornecidos.Alinhe a mobília da cozinha e a portado aparelho ajustando a

Seite 8 - O QUE FAZER SE…

Reversibilidade da porta do congelador180˚PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISO símbolo no produto ou na embalagemindica que este produto não pode sertratado com

Seite 9

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 17Funcţionarea 19Prima utiliza

Seite 10 - DADOS TÉCNICOS

riora niciuna dintre componentele circui-tului de răcire.Dacă circuitul de răcire este deteriorat:–evitaţi flăcările deschise şi sursele defoc– aerisi

Seite 11 - INSTALAÇÃO

cumpărat. În acest caz, păstraţi ambala-jul.• Se recomandă să aşteptaţi cel puţindouă ore înainte de a conecta aparatul,pentru a permite uleiului să c

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 2Funcionamento 4Primeira utiliza

Seite 13

PRIMA UTILIZARECurăţarea interioruluiÎnainte de a folosi aparatul pentru primaoară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile in-terne cu apă călduţă şi

Seite 14 - 14 electrolux

Poziţionarea rafturilor de pe uşăPentru a permite conservarea pachetelor cualimente de diferite dimensiuni, rafturile depe uşă pot fi poziţionate la î

Seite 15

Sticle de lapte: acestea trebuie să aibă dopşi să fie păstrate în raftul pentru sticle de peuşă.Bananele, cartofii, ceapa şi usturoiul, dacănu sunt am

Seite 16 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Dezgheţarea frigideruluiGheaţa este eliminată automat din evapora-torul din compartimentul frigider de fiecaredată când se opreşte compresorul motoru-

Seite 17 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţio-nează. Lampa nu funcţio-nează.Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Ştecărul nu este introdus cor

Seite 18 - 18 electrolux

Problemă Cauză posibilă SoluţieExistă prea multă gheaţă. Alimentele nu sunt ambalate co-rect.Ambalaţi alimentele corect. Uşa nu este închisă corect.

Seite 19 - FUNCŢIONAREA

DATE TEHNICE Dimensiunile locaşului Înălţime 1225 mm Lăţime 560 mm Adâncime 550 mmTimp de atingere a condiţiilornormale de funcţionare 12

Seite 20 - UTILIZAREA ZILNICĂ

Norme privind aerisireaCirculaţia aerului în spatele aparatului tre-buie să fie suficientă.min.200 cm2min.200 cm2Instalarea aparatuluiAtenţie Asiguraţ

Seite 21 - SFATURI UTILE

3. Fixaţi aparatul de nişă cu 4 şuruburi.I4. Introduceţi garnitura de etanşare întreaparat şi dulapul de alături.5. Înlăturaţi partea corectă din capa

Seite 22 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

9. Introduceţi piesa (Hc) pe piesa (Ha).HaHc10. Deschideţi uşa aparatului şi uşa mobileide bucătărie la un unghi de 90°.Introduceţi pătrăţelul (Hb) în

Seite 23 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

– ventile totalmente a divisão onde oaparelho se encontra• É perigoso alterar as especificações ouefectuar qualquer tipo de alteração nesteproduto. Qu

Seite 24

13. Apăsaţi piesa (Hd) peste piesa (Hb).HbHdEfectuaţi o verificare finală pentru a vă asi-gura că:• Toate şuruburile sunt bine strânse.•Fâşia magnetic

Seite 25

corespunzător pentru reciclareaechipamentelor electrice şi electronice.Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corectprodusul, ajutaţi la evitarea potenţ

Seite 26 - INSTALAREA

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 32Описание работы 34Пер

Seite 27

холодильных приборов, если произ‐водителем не допускается возмож‐ность такого использования.• Не допускайте повреждения холо‐дильного контура.• Холоди

Seite 28 - 28 electrolux

• Ледяные сосульки могут вызватьожог обморожения, если брать их врот прямо из морозильной камеры.Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке и

Seite 29

Регулирование температурыТемпература регулируется автоматиче‐ски.Чтобы привести прибор в действие, вы‐полните следующие операции:• поверните регулятор

Seite 30 - INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

ВАЖНО! При случайномразмораживании продуктов, например,при сбое электропитания, еслинапряжение в сети отсутствовало втечение времени, превышающегоуказ

Seite 31

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫРекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком частои не держите ее открытой дольше,чем необходимо.• Если темпера

Seite 32 - СОДЕРЖАНИЕ

• рекомендуется указывать дату замо‐раживания на каждой упаковке; этопозволит контролировать срок хране‐ния.Рекомендации по хранениюзамороженных проду

Seite 33

Размораживание морозильногоотделенияВокруг верхнего отделения всегдаобразуется определенное количе‐ство наледи.ВАЖНО! Размораживайте морозильноеотделе

Seite 34 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

• Assegure uma circulação de ar adequa-da à volta do aparelho, caso contráriopode provocar sobreaquecimento. Paragarantir uma ventilação suficiente, s

Seite 35 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неполадка Возможная причина Способ устраненияПрибор не работает.Лампочка не горит.Прибор выключен. Включите прибор. Вилка сетевого шнура непра‐вильно

Seite 36 - 36 electrolux

Неполадка Возможная причина Способ устраненияТемпература в холодиль‐нике слишком высокая.Внутри прибора отсутствуетциркуляция холодного возду‐ха.Убеди

Seite 37 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐вания Высота 1225 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения темпера‐туры 12 чТехнические да

Seite 38 - УХОД И ОЧИСТКА

Требования по вентиляцииНеобходимо обеспечить достаточнуюциркуляцию воздуха за холодильником.min.200 cm2min.200 cm2Установка прибораПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уб

Seite 39 - 15) Если предусмотрено

2. Отрегулируйте положение приборав нише.Крышка нижней петли (находится впакете с принадлежностями) обес‐печивает правильное расстояниемежду кухонной

Seite 40

6. Установите крышки (C, D) в выемкии отверстия под петли.Установите крышку петли (E) напетлю.EEDC7. Отделите друг от друга детали (Ha),(Hb), (Hc) и (

Seite 41

10. Откройте дверцу прибора и дверцукухонного шкафа под углом 90°.Вставьте маленькую планку (Hb) внаправляющую (Ha).Совместите друг с другом дверцупри

Seite 42 - УСТАНОВКА

Изменение направления открывания двери морозильной камеры180˚ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕСимвол на изделии или на егоупаковке указывает, что оно непод

Seite 43

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 48Prevádzka 50Prvé použitie 50Každodenné používanie 51Užit

Seite 44 - 44 electrolux

spotrebič. Akékoľvek poškodenie prípoj-ného kábla môže spôsobiť skrat, požiaralebo zásah elektrickým prúdom.Varovanie Akýkoľvek elektrický kom-ponent

Seite 45

PRIMEIRA UTILIZAÇÃOLimpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e s

Seite 46 - 46 electrolux

točné vetranie, riaďte sa pokynmi na in-štaláciu.• Výrobok treba vždy podľa možnostiumiestňovať k stene, aby sa predišlo do-tyku alebo zachyteniu horú

Seite 47 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEZmrazovanie čerstvých potravínMraziaci priestor je vhodný na zmrazovaniečerstvých potravín a na uchovávanie mraze-ných a hlboko z

Seite 48 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

UŽITOČNÉ RADY A TIPYUpozornenie na šetrenie energiou• Neotvárajte dvere príliš často a nenechá-vajte ich otvorené dlhšie ako je absolútnenevyhnutné.•

Seite 49 - 16) Ak sa má používať kryt

• Potraviny zabaľte do alobalu alebo dopolyetylénovej fólie; dbajte, aby boli zaba-lené vzduchotesne;•Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazenépotraviny d

Seite 50 - PRVÉ POUŽITIE

Odmrazovanie mrazničkyV hornej časti mrazničky sa vždy vytvá-ra určité množstvo námrazy.Dôležité upozornenie Keď vrstvanámrazy dosiahne hrúbku približ

Seite 51 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nie je napájaný elektri-nou. Zásuvka elektrickej siete nieje pod napätím.Do zásuvky elektrickej siete skú-st

Seite 52 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Problém Možná príčina Riešenie Nie je správne nastavený regulá-tor teploty.Nastavte vyššiu teplotu.Výmena žiarovky1. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky e

Seite 53 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

INŠTALÁCIAVýber miestaTento spotrebič môžete nainštalovať na su-chom dobre vetranom mieste v interiéri (vgaráži alebo v pivnici), ale na dosiahnutieop

Seite 54 - ČO ROBIŤ, KEĎ

min.200 cm2min.200 cm2Inštalácia spotrebičaPozor Zabezpečte, aby bol prívodnýelektrický kábel vedený voľne.Urobte nasledujúce kroky:1. Nainštalujte sp

Seite 55

4. Zatlačte tesniaci prúžok medzi spotre-bič a skrinku.5. Vyberte správnu časť z krytu závesu(E). Presvedčite sa, že bol vybraný dielDX v prípade prav

Seite 56

Posicionar as prateleiras da portaPara permitir o armazenamento de embala-gens de alimentos de vários tamanhos, asprateleiras da porta podem ser coloc

Seite 57 - INŠTALÁCIA

9. Zatlačte diel (Hc) na diel (Ha).HaHc10. Otvorte dvere spotrebiča a dvere ku-chynského nábytku pod uhlom 90°.Umiestnite malý štvorec (Hb) na vodidlo

Seite 58 - 58 electrolux

13. Pritlačte diel (Hd) na diel (Hb).HbHdUskutočnite konečnú kontrolu a dbajte,aby:• Všetky skrutky boli zatiahnuté.• Magnetický tesniaci prúžok bol p

Seite 59

OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIASymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom listeznamená, že s výrobkom sa nesmiezaobchád

Seite 60 - 60 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 63Delovanje 65Prva upor

Seite 61

– izogibajte se odprtemu ognju in viromvžiga,– temeljito prezračite prostor, kjer stojinaprava.• Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka alisamega izd

Seite 62 - 62 electrolux

• Priključite le na vodovodni sistem s pitnovodo.24)Servis• Vsa električna dela, potrebna za servisira-nje naprave, mora izvesti usposobljenelektričar

Seite 63 - VARNOSTNA NAVODILA

Pomembno! V tem stanju lahkotemperatura v hladilniku pade pod 0 °C. Vtem primeru nastavite regulator temperaturena višjo temperaturo.Shranjevanje zamr

Seite 64 - 64 electrolux

KORISTNI NAMIGI IN NASVETINasveti za varčevanje z energijo• Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih nedržite odprta dalj časa, kot je nujno po-trebno.• Č

Seite 65 - VSAKODNEVNA UPORABA

njenje lahko izvajajo samo pooblaščenitehniki.Redno čiščenjeOpremo je potrebno redno čistiti:• Notranjost hladilnika in opremo očistite zmlačno vodo i

Seite 66 - 66 electrolux

Časi nedelovanjaČe hladilnika dalj časa ne boste uporabljali,izvedite naslednje ukrepe:•napravo izključite iz električnega om-režja• odstranite vsa ži

Seite 67 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Conselhos para a congelaçãoPara o ajudar a tirar partido do processo decongelação, eis alguns conselhos impor-tantes:• a quantidade máxima de alimento

Seite 68 - 68 electrolux

Težava Možen vzrok Rešitev Vrata niso pravilno zaprta. Glejte »Zapiranje vrat«. Temperatura živila je previsoka. Živilo naj se pred hrambo ohladina

Seite 69 - KAJ STORITE V PRIMERU…

TEHNIČNI PODATKI Dimenzije izreza Višina 1225 mm Širina 560 mm Globina 550 mmČas dviganja 12 hTehnični podatki so zapisani na napisni plo

Seite 70

Zahteve za zračenjeZagotovite zadostno kroženje zraka za hla-dilnikom.min.200 cm2min.200 cm2Namestitev hladilnikaPrevidnost! Priključni kabel se morap

Seite 71 - NAMESTITEV

3. Pritrdite ga s 4 vijaki.I4. Med hladilnik in sosednje pohištvo po-tisnite tesnilni trak.5. S pokrova tečaja (E) odstranite ustrezendel. Za desni te

Seite 72 - 72 electrolux

9. Na del (Ha) potisnite del (Hc).HaHc10. Vrata hladilnika in vrata kuhinjskega ele-menta odprite pod kotom 90°.Mali kvadrat (Hb) vstavite v vodilo (H

Seite 73

13. Del (Hd) pritisnite na del (Hb).HbHdNazadnje preverite:• Da so vsi vijaki dobro pritrjeni.• Da je magnetni tesnilni trak dobro pritrjenna pohištvo

Seite 74 - 74 electrolux

SKRB ZA OKOLJESimbol na izdelku ali njegovi embalažioznačuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnatikot z običajnimi gospodinjskimi odpadki,Izdelek odpe

Seite 75

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 77Опис роботи 79Перше користува

Seite 76 - SKRB ZA OKOLJE

родний газ, що майже не шкідливийдля довкілля, проте займистий.Подбайте, щоб під час транспорту‐вання і встановлення приладу жоденз компонентів холоди

Seite 77

УстановкаВажливо! Під час підключення доелектромережі ретельно дотримуйтесяінструкцій, наведених у відповіднихпараграфах.• Розпакуйте прилад і огляньт

Seite 78 - 27) Якщо лампа передбачена

atacar/danificar os plásticos usados nesteaparelho. Por esta razão é aconselhávelque a estrutura exterior deste aparelho sejalimpa apenas com água mor

Seite 79 - ОПИС РОБОТИ

Важливо! Якщо температуранавколишнього середовища висока абоприлад повністю заповнений і в ньомувстановлена найнижча температура,прилад може працювати

Seite 80 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Зйомні поличкиСтінки холодильника мають значну кіль‐кість напрямних, тому висоту поличокможна змінювати за бажанням.Для оптимального використання про‐

Seite 81 - КОРИСНІ ПОРАДИ

Фрукти та овочі: слід ретельно помити іпокласти і спеціальну шухляду, яка вхо‐дить у комплект постачання.Масло і сир: слід покласти у спеціальнігермет

Seite 82 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Конденсатор (чорну решітку) і компре‐сор у задній частині приладу необхідночистити за допомогою щітки або пило‐соса. Це покращить роботу приладу ідозв

Seite 83

Попередження! В жодному разі невикористовуйте металеві предметидля видалення інею з випарника,щоб не пошкодити його. Дляприскорення процесурозморожува

Seite 84 - 30) Якщо це передбачено

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Температура у приміщеннінадто висока.Охолодіть приміщення.По задній панелі холо‐дильника тече вода.Під час а

Seite 85

Закривання дверцят1. Прочистіть прокладки дверцят.2. У разі потреби відкоригуйте дверця‐та. Зверніться до розділу "Установ‐ка".3. У разі пот

Seite 86 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

2. Зніміть дверцята.3. Вийміть розпірку.4. Ослабте ключем нижній гвинт.На протилежному боці:1. Затягніть нижній гвинт.2. Вставте розпірку.3. Встановіт

Seite 87

2. Відрегулюйте положення приладу уніші.За допомогою кришки нижньої заві‐си (у пакунку з аксесуарами) можнаперевірити правильність відстаніміж приладо

Seite 88 - 88 electrolux

6. Закріпіть кришки (C, D) на отворахдля з'єднувачів і завіс.Закріпіть кришки завіси (E) на завісі.EEDC7. Від'єднайте деталі (Ha), (Hb), (Hc

Seite 89

efectuada por um electricista qualifica-do ou uma pessoa competente.Importante Existem alguns ruídos durantea utilização normal (compressor, circulaçã

Seite 90 - 90 electrolux

10. Відкрийте дверцята приладу тадверцята кухонних меблів під кутом90°.Вставте маленький прямокутник(Hb)у напрямник (Ha).Складіть разом дверцята прила

Seite 91 - ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯ

Перевішування дверцят морозильного відділення180˚ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯЦей символ на виробі або на йогоупаковці позначає, що з ним не можнаповодитися

Seite 92 - 222352853-A-382010

222352853-A-382010 www.electrolux.com/shop

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare