manual de instruçõesinformaţii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииnávod na používanienavodila za uporaboІнструкціяFrigoríficoFrigiderХолодильни
Problema Possível causa Solução Muitos produtos armazenadosao mesmo tempo.Armazene menos produtos aomesmo tempo.A temperatura no frigorí-fico está de
As informações técnicas encontram-se naplaca de dados no lado esquerdo internodo aparelho e na etiqueta de energia.INSTALAÇÃOPosicionamentoInstale est
min.200 cm2min.200 cm2Instalar o aparelhoCuidado Certifique-se de que o cabode alimentação se movimentalivremente.Execute os seguintes passos:1. Insta
4. Coloque a faixa vedante entre o apare-lho e o armário adjacente.5. Retire a peça correcta da tampa da do-bradiça (E). Certifique-se de que retira a
8. Instale a peça (Ha) no lado interior damobília de cozinha.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm9. Empurre a peça (Hc) na peça (Ha).HaHc1
12. Coloque o quadrado pequeno nova-mente na calha e fixe-o com os parafu-sos fornecidos.Alinhe a mobília da cozinha e a portado aparelho ajustando a
Reversibilidade da porta do congelador180˚PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISO símbolo no produto ou na embalagemindica que este produto não pode sertratado com
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 17Funcţionarea 19Prima utiliza
riora niciuna dintre componentele circui-tului de răcire.Dacă circuitul de răcire este deteriorat:–evitaţi flăcările deschise şi sursele defoc– aerisi
cumpărat. În acest caz, păstraţi ambala-jul.• Se recomandă să aşteptaţi cel puţindouă ore înainte de a conecta aparatul,pentru a permite uleiului să c
Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 2Funcionamento 4Primeira utiliza
PRIMA UTILIZARECurăţarea interioruluiÎnainte de a folosi aparatul pentru primaoară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile in-terne cu apă călduţă şi
Poziţionarea rafturilor de pe uşăPentru a permite conservarea pachetelor cualimente de diferite dimensiuni, rafturile depe uşă pot fi poziţionate la î
Sticle de lapte: acestea trebuie să aibă dopşi să fie păstrate în raftul pentru sticle de peuşă.Bananele, cartofii, ceapa şi usturoiul, dacănu sunt am
Dezgheţarea frigideruluiGheaţa este eliminată automat din evapora-torul din compartimentul frigider de fiecaredată când se opreşte compresorul motoru-
Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu funcţio-nează. Lampa nu funcţio-nează.Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Ştecărul nu este introdus cor
Problemă Cauză posibilă SoluţieExistă prea multă gheaţă. Alimentele nu sunt ambalate co-rect.Ambalaţi alimentele corect. Uşa nu este închisă corect.
DATE TEHNICE Dimensiunile locaşului Înălţime 1225 mm Lăţime 560 mm Adâncime 550 mmTimp de atingere a condiţiilornormale de funcţionare 12
Norme privind aerisireaCirculaţia aerului în spatele aparatului tre-buie să fie suficientă.min.200 cm2min.200 cm2Instalarea aparatuluiAtenţie Asiguraţ
3. Fixaţi aparatul de nişă cu 4 şuruburi.I4. Introduceţi garnitura de etanşare întreaparat şi dulapul de alături.5. Înlăturaţi partea corectă din capa
9. Introduceţi piesa (Hc) pe piesa (Ha).HaHc10. Deschideţi uşa aparatului şi uşa mobileide bucătărie la un unghi de 90°.Introduceţi pătrăţelul (Hb) în
– ventile totalmente a divisão onde oaparelho se encontra• É perigoso alterar as especificações ouefectuar qualquer tipo de alteração nesteproduto. Qu
13. Apăsaţi piesa (Hd) peste piesa (Hb).HbHdEfectuaţi o verificare finală pentru a vă asi-gura că:• Toate şuruburile sunt bine strânse.•Fâşia magnetic
corespunzător pentru reciclareaechipamentelor electrice şi electronice.Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corectprodusul, ajutaţi la evitarea potenţ
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 32Описание работы 34Пер
холодильных приборов, если произ‐водителем не допускается возмож‐ность такого использования.• Не допускайте повреждения холо‐дильного контура.• Холоди
• Ледяные сосульки могут вызватьожог обморожения, если брать их врот прямо из морозильной камеры.Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке и
Регулирование температурыТемпература регулируется автоматиче‐ски.Чтобы привести прибор в действие, вы‐полните следующие операции:• поверните регулятор
ВАЖНО! При случайномразмораживании продуктов, например,при сбое электропитания, еслинапряжение в сети отсутствовало втечение времени, превышающегоуказ
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫРекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком частои не держите ее открытой дольше,чем необходимо.• Если темпера
• рекомендуется указывать дату замо‐раживания на каждой упаковке; этопозволит контролировать срок хране‐ния.Рекомендации по хранениюзамороженных проду
Размораживание морозильногоотделенияВокруг верхнего отделения всегдаобразуется определенное количе‐ство наледи.ВАЖНО! Размораживайте морозильноеотделе
• Assegure uma circulação de ar adequa-da à volta do aparelho, caso contráriopode provocar sobreaquecimento. Paragarantir uma ventilação suficiente, s
Неполадка Возможная причина Способ устраненияПрибор не работает.Лампочка не горит.Прибор выключен. Включите прибор. Вилка сетевого шнура непра‐вильно
Неполадка Возможная причина Способ устраненияТемпература в холодиль‐нике слишком высокая.Внутри прибора отсутствуетциркуляция холодного возду‐ха.Убеди
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐вания Высота 1225 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения темпера‐туры 12 чТехнические да
Требования по вентиляцииНеобходимо обеспечить достаточнуюциркуляцию воздуха за холодильником.min.200 cm2min.200 cm2Установка прибораПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уб
2. Отрегулируйте положение приборав нише.Крышка нижней петли (находится впакете с принадлежностями) обес‐печивает правильное расстояниемежду кухонной
6. Установите крышки (C, D) в выемкии отверстия под петли.Установите крышку петли (E) напетлю.EEDC7. Отделите друг от друга детали (Ha),(Hb), (Hc) и (
10. Откройте дверцу прибора и дверцукухонного шкафа под углом 90°.Вставьте маленькую планку (Hb) внаправляющую (Ha).Совместите друг с другом дверцупри
Изменение направления открывания двери морозильной камеры180˚ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕСимвол на изделии или на егоупаковке указывает, что оно непод
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 48Prevádzka 50Prvé použitie 50Každodenné používanie 51Užit
spotrebič. Akékoľvek poškodenie prípoj-ného kábla môže spôsobiť skrat, požiaralebo zásah elektrickým prúdom.Varovanie Akýkoľvek elektrický kom-ponent
PRIMEIRA UTILIZAÇÃOLimpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e s
točné vetranie, riaďte sa pokynmi na in-štaláciu.• Výrobok treba vždy podľa možnostiumiestňovať k stene, aby sa predišlo do-tyku alebo zachyteniu horú
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEZmrazovanie čerstvých potravínMraziaci priestor je vhodný na zmrazovaniečerstvých potravín a na uchovávanie mraze-ných a hlboko z
UŽITOČNÉ RADY A TIPYUpozornenie na šetrenie energiou• Neotvárajte dvere príliš často a nenechá-vajte ich otvorené dlhšie ako je absolútnenevyhnutné.•
• Potraviny zabaľte do alobalu alebo dopolyetylénovej fólie; dbajte, aby boli zaba-lené vzduchotesne;•Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazenépotraviny d
Odmrazovanie mrazničkyV hornej časti mrazničky sa vždy vytvá-ra určité množstvo námrazy.Dôležité upozornenie Keď vrstvanámrazy dosiahne hrúbku približ
Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nie je napájaný elektri-nou. Zásuvka elektrickej siete nieje pod napätím.Do zásuvky elektrickej siete skú-st
Problém Možná príčina Riešenie Nie je správne nastavený regulá-tor teploty.Nastavte vyššiu teplotu.Výmena žiarovky1. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky e
INŠTALÁCIAVýber miestaTento spotrebič môžete nainštalovať na su-chom dobre vetranom mieste v interiéri (vgaráži alebo v pivnici), ale na dosiahnutieop
min.200 cm2min.200 cm2Inštalácia spotrebičaPozor Zabezpečte, aby bol prívodnýelektrický kábel vedený voľne.Urobte nasledujúce kroky:1. Nainštalujte sp
4. Zatlačte tesniaci prúžok medzi spotre-bič a skrinku.5. Vyberte správnu časť z krytu závesu(E). Presvedčite sa, že bol vybraný dielDX v prípade prav
Posicionar as prateleiras da portaPara permitir o armazenamento de embala-gens de alimentos de vários tamanhos, asprateleiras da porta podem ser coloc
9. Zatlačte diel (Hc) na diel (Ha).HaHc10. Otvorte dvere spotrebiča a dvere ku-chynského nábytku pod uhlom 90°.Umiestnite malý štvorec (Hb) na vodidlo
13. Pritlačte diel (Hd) na diel (Hb).HbHdUskutočnite konečnú kontrolu a dbajte,aby:• Všetky skrutky boli zatiahnuté.• Magnetický tesniaci prúžok bol p
OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIASymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom listeznamená, že s výrobkom sa nesmiezaobchád
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 63Delovanje 65Prva upor
– izogibajte se odprtemu ognju in viromvžiga,– temeljito prezračite prostor, kjer stojinaprava.• Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka alisamega izd
• Priključite le na vodovodni sistem s pitnovodo.24)Servis• Vsa električna dela, potrebna za servisira-nje naprave, mora izvesti usposobljenelektričar
Pomembno! V tem stanju lahkotemperatura v hladilniku pade pod 0 °C. Vtem primeru nastavite regulator temperaturena višjo temperaturo.Shranjevanje zamr
KORISTNI NAMIGI IN NASVETINasveti za varčevanje z energijo• Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih nedržite odprta dalj časa, kot je nujno po-trebno.• Č
njenje lahko izvajajo samo pooblaščenitehniki.Redno čiščenjeOpremo je potrebno redno čistiti:• Notranjost hladilnika in opremo očistite zmlačno vodo i
Časi nedelovanjaČe hladilnika dalj časa ne boste uporabljali,izvedite naslednje ukrepe:•napravo izključite iz električnega om-režja• odstranite vsa ži
Conselhos para a congelaçãoPara o ajudar a tirar partido do processo decongelação, eis alguns conselhos impor-tantes:• a quantidade máxima de alimento
Težava Možen vzrok Rešitev Vrata niso pravilno zaprta. Glejte »Zapiranje vrat«. Temperatura živila je previsoka. Živilo naj se pred hrambo ohladina
TEHNIČNI PODATKI Dimenzije izreza Višina 1225 mm Širina 560 mm Globina 550 mmČas dviganja 12 hTehnični podatki so zapisani na napisni plo
Zahteve za zračenjeZagotovite zadostno kroženje zraka za hla-dilnikom.min.200 cm2min.200 cm2Namestitev hladilnikaPrevidnost! Priključni kabel se morap
3. Pritrdite ga s 4 vijaki.I4. Med hladilnik in sosednje pohištvo po-tisnite tesnilni trak.5. S pokrova tečaja (E) odstranite ustrezendel. Za desni te
9. Na del (Ha) potisnite del (Hc).HaHc10. Vrata hladilnika in vrata kuhinjskega ele-menta odprite pod kotom 90°.Mali kvadrat (Hb) vstavite v vodilo (H
13. Del (Hd) pritisnite na del (Hb).HbHdNazadnje preverite:• Da so vsi vijaki dobro pritrjeni.• Da je magnetni tesnilni trak dobro pritrjenna pohištvo
SKRB ZA OKOLJESimbol na izdelku ali njegovi embalažioznačuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnatikot z običajnimi gospodinjskimi odpadki,Izdelek odpe
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 77Опис роботи 79Перше користува
родний газ, що майже не шкідливийдля довкілля, проте займистий.Подбайте, щоб під час транспорту‐вання і встановлення приладу жоденз компонентів холоди
УстановкаВажливо! Під час підключення доелектромережі ретельно дотримуйтесяінструкцій, наведених у відповіднихпараграфах.• Розпакуйте прилад і огляньт
atacar/danificar os plásticos usados nesteaparelho. Por esta razão é aconselhávelque a estrutura exterior deste aparelho sejalimpa apenas com água mor
Важливо! Якщо температуранавколишнього середовища висока абоприлад повністю заповнений і в ньомувстановлена найнижча температура,прилад може працювати
Зйомні поличкиСтінки холодильника мають значну кіль‐кість напрямних, тому висоту поличокможна змінювати за бажанням.Для оптимального використання про‐
Фрукти та овочі: слід ретельно помити іпокласти і спеціальну шухляду, яка вхо‐дить у комплект постачання.Масло і сир: слід покласти у спеціальнігермет
Конденсатор (чорну решітку) і компре‐сор у задній частині приладу необхідночистити за допомогою щітки або пило‐соса. Це покращить роботу приладу ідозв
Попередження! В жодному разі невикористовуйте металеві предметидля видалення інею з випарника,щоб не пошкодити його. Дляприскорення процесурозморожува
Проблема Можлива причина Спосіб усунення Температура у приміщеннінадто висока.Охолодіть приміщення.По задній панелі холо‐дильника тече вода.Під час а
Закривання дверцят1. Прочистіть прокладки дверцят.2. У разі потреби відкоригуйте дверця‐та. Зверніться до розділу "Установ‐ка".3. У разі пот
2. Зніміть дверцята.3. Вийміть розпірку.4. Ослабте ключем нижній гвинт.На протилежному боці:1. Затягніть нижній гвинт.2. Вставте розпірку.3. Встановіт
2. Відрегулюйте положення приладу уніші.За допомогою кришки нижньої заві‐си (у пакунку з аксесуарами) можнаперевірити правильність відстаніміж приладо
6. Закріпіть кришки (C, D) на отворахдля з'єднувачів і завіс.Закріпіть кришки завіси (E) на завісі.EEDC7. Від'єднайте деталі (Ha), (Hb), (Hc
efectuada por um electricista qualifica-do ou uma pessoa competente.Importante Existem alguns ruídos durantea utilização normal (compressor, circulaçã
10. Відкрийте дверцята приладу тадверцята кухонних меблів під кутом90°.Вставте маленький прямокутник(Hb)у напрямник (Ha).Складіть разом дверцята прила
Перевішування дверцят морозильного відділення180˚ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯЦей символ на виробі або на йогоупаковці позначає, що з ним не можнаповодитися
222352853-A-382010 www.electrolux.com/shop
Kommentare zu diesen Handbüchern