Electrolux ESI4500LOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI4500LOX herunter. Electrolux ESI4500LOX Εγχειρίδιο χρήστη [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESI4500LOX
EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 2
LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 26
SK Umývačka Návod na používanie 48
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESI4500LOX

ESI4500LOXEL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 2LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 26SK Umývačka Návod na používanie 48

Seite 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

σκληρότερο είναι το νερό. Η σκληρότητατου νερού μετράται σε ισοδύναμεςκλίμακες.Ο αποσκληρυντής νερού πρέπει ναρυθμιστεί σύμφωνα με τον βαθμόσκληρότητα

Seite 3 - 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

4. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης για ναεπιβεβαιώσετε τη ρύθμιση.6.3 Η θήκη λαμπρυντικούΤο λαμπρυντικό βοηθά στο στέγνωματων πιάτων χω

Seite 4 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

πρόγραμμα που χρησιμοποιείτε πιοσυχνά.Μπορείτε να αποθηκεύσετε μόνο 1πρόγραμμα. Μια νέα ρύθμιση ακυρώνειτην προηγούμενη.Πώς να αποθηκεύσετε τοπρόγραμμ

Seite 5 - 2.5 Σέρβις

ανάβει ή αναβοσβήνει γρήγορα γιαμερικά δευτερόλεπτα και κατόπιν σβήνει.Στην οθόνη εμφανίζεται η ανανεωμένηδιάρκεια του προγράμματος.8. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡ

Seite 6 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

8.2 Πώς να γεμίσετε τη θήκηλαμπρυντικούABDCMAX1234+-ABDCΠΡΟΣΟΧΗ!Χρησιμοποιείτε αποκλειστικάλαμπρυντικό σχεδιασμένοειδικά για πλυντήρια πιάτων.1. Πιέστ

Seite 7 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

2030BA DC1. Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (B)για να ανοίξετε το καπάκι (C).2. Βάλτε το απορρυπαντικό, σε μορφήσκόνης ή ταμπλέτας, στη θήκη (A).3. Εάν τ

Seite 8 - 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

Ακύρωση της καθυστέρησηςέναρξης ενώ είναι ενεργή ηαντίστροφη μέτρησηΌταν ακυρώσετε την καθυστέρησηέναρξης, πρέπει να ρυθμίσετε ξανά τοπρόγραμμα και τι

Seite 9 - 6. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

χρησιμοποιώντας ένα καθαριστικόσυσκευής που είναι ιδιαιτέρωςκατάλληλο για τον συγκεκριμένοσκοπό.• Εάν χρησιμοποιείτε ταμπλέτεςπολλαπλών δράσεων, μπορε

Seite 10 - Πώς να ρυθμίσετε το επίπεδο

10.6 Άδειασμα των καλαθιών1. Περιμένετε μέχρι να κρυώσουν τασερβίτσια πριν τα αφαιρέσετε από τησυσκευή. Τα ζεστά αντικείμεναμπορούν εύκολα να υποστούν

Seite 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

5. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουνυπολείμματα τροφών ή βρωμιά μέσαή στα άκρα της λεκάνηςαποστράγγισης.6. Επανατοποθετήστε το επίπεδοφίλτρο (A). Βεβαιωθεί

Seite 12 - 7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ...32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Seite 13 - 8. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΑν η συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατάτη λειτουργία. Προτού επικοινωνήσετε μεένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις,ελέγξτε αν

Seite 14 - 9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

Πρόβλημα και κωδικόςβλάβηςΠιθανή αιτία και αντιμετώπισηΗ συσκευή δεν αδειάζει τονερό.Στην οθόνη εμφανίζεται ηένδειξη .• Βεβαιωθείτε ότι η διάταξη απο

Seite 15 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15

Πρόβλημα και κωδικόςβλάβηςΠιθανή αιτία και αντιμετώπισηΉχοι κροταλίσματος/χτυπήματος ακούγονταιαπό το εσωτερικό τηςσυσκευής.• Τα σερβίτσια δεν είναι σ

Seite 16 - 10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΜη ικανοποιητικάαποτελέσματα στεγνώματος.• Τα σερβίτσια έχουν αφεθεί για μεγάλο διάστημαμέσα σε κλειστή συσκευή.

Seite 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΊχνη σκουριάς σταμαχαιροπίρουνα.• Υπάρχει πολύ αλάτι στο νερό που χρησιμοποιείταιγια πλύση. Ανατρέξτε στην ενότη

Seite 18 - 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

13. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσεις Πλάτος / ύψος / βάθος(mm)446 / 818 - 898 / 576Ηλεκτρική σύνδεση 1)Τάση (V) 220 - 240Συχνότητα (Hz) 50Πίεση παροχής νερο

Seite 19 - 11.4 Εσωτερικός καθαρισμός

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 272. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 20 - 12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Seite 21 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21

panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kiltipavojus.• Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į staloįrankių krepšelį taip, kad ašt

Seite 22

atliekami remonto darbai arbasumontuoti nauji prietaisai (vandensskaitikliai ir pan.), leiskite vandenį, koljis pradės bėgti švarus ir skaidrus.• Per

Seite 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν είναι υπε

Seite 24

3. GAMINIO APRAŠYMAS4379 8 105611 121Vidurinis purkštuvas2Apatinis purkštuvas3Filtrai4Techninių duomenų plokštelė5Druskos talpykla6Oro anga7Skalavimo

Seite 25 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

4. VALDYMO SKYDELIS168 72 43 51Įjungimo / išjungimo mygtukas2Mygtukas Program3Programų indikatoriai4Rodinys5Mygtukas Delay6Mygtukas Start7Indikatoriai

Seite 26 - MES GALVOJAME APIE JUS

5. PROGRAMOSPrograma Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės Parinktys 1)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Nuplovimas• Plovima

Seite 27 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Programa 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min.)6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 15011 - 12 0.6 - 0.9 70 - 808 0.8 304 0.1 141) Vertės ga

Seite 28 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Vandens kietumasVokiškiejilaipsniai (°dH)Prancūziškiejilaipsniai (°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkšti‐klio lygis47–50 84–90 8,4–9,0 58–63 1043–4

Seite 29 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Kaip išjungti skalavimopriemonės dalytuvąPrietaisas privalo veikti programospasirinkimo režimu.1. Norėdami įjungti naudotojo režimą,vienu metu paspaus

Seite 30 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

7. PARINKTYSNorimas parinktis reikiasuaktyvinti kiekvieną kartąprieš paleidžiant programą.Parinkčių negalima įjungti arišjungti, kai programa veikia.N

Seite 31 - 4. VALDYMO SKYDELIS

4. Nuvalykite druską aplink druskostalpyklos angą.5. Sukite druskos talpyklos dangtelįpagal laikrodžio rodyklę, kaduždarytumėte druskos talpyklą.PERSP

Seite 32 - 5. PROGRAMOS

2. Norėdami suaktyvinti prietaisą,spauskite įjungimo / išjungimomygtuką.Įsitikinkite, ar prietaisas veikia programospasirinkimo režimu.• Jeigu šviečia

Seite 33 - 6. NUOSTATOS

4. Uždarykite prietaiso dureles atgalineiatskaitai paleisti.Baigus atgalinę atskaitą, programapaleidžiama ir plovimo fazės indikatoriusužsidega.Dureli

Seite 34

• Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορές, θαπρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ή ένα κατάλληλακαταρτι

Seite 35 - LIETUVIŲ 35

• Bent kartą per mėnesį paleiskiteprietaisą, naudodami prietaisų valiklį,kuris tinka šiai konkrečiai paskirčiai.• Jeigu naudojate kombinuotąsiastablet

Seite 36 - 7. PARINKTYS

11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami priežiūrosdarbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklolizdo.Ne

Seite 37 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

PERSPĖJIMAS!Dėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Purkštuvų valymasNenuimkite purkštuv

Seite 38

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPrograma nepasileidžia. • Patikrinkite, ar uždarytos prietaiso durelės.• Paspauskite

Seite 39 - 10. PATARIMAI

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiSunku uždaryti prietaisodureles.• Prietaisas netinkamai išlygintas. Atlaisvinkite arb

Seite 40

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiDėmės ir išdžiūvę vandenslašai ant stiklinių ir indų.• Tiekiama per mažai skalavimo priemonės. Nustaty‐k

Seite 41 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiAnt indų, durelių vidinės pu‐sės ir prietaiso viduje liekakalkių nuosėdų.• Per mažas druskos kiekis, pat

Seite 42 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

14. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkamą atliekų surinkimokonteinerį, kad ji būtų per

Seite 43 - LIETUVIŲ 43

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...492. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 44

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 45 - LIETUVIŲ 45

• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιάστο φις τροφοδοσίας και το καλώδιοτροφοδοσίας. Σε περίπτωση πουπρέπει να αντικατασταθεί το καλώδιοτροφοδοσίας της συ

Seite 46 - 13. TECHNINĖ INFORMACIJA

stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.• Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do košíkana príbor hrotom nadol al

Seite 47 - 14. APLINKOS APSAUGA

• Pred pripojením k novým potrubiamalebo potrubiam, ktoré boli opravenéalebo vybavené novými zariadeniami(vodomery atď.), nechajte vodu stiecť,kým neb

Seite 48 - MYSLÍME NA VÁS

3. POPIS SPOTREBIČA4379 8 105611 121Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Vetrací otvor7Dávkovač lešt

Seite 49 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. OVLÁDACÍ PANEL168 72 43 51Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option

Seite 50 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um

Seite 51 - 2.6 Likvidácia

Program 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min.)6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 15011 - 12 0.6 - 0.9 70 - 808 0.8 304 0.1 141) Hodnoty spot

Seite 52 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Tvrdosť vodyNemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo‐vača vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7

Seite 53 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Vypnutie prívodu leštidlaSpotrebič musí byť v režime výberuprogramu.1. Ak chcete vstúpiť do používateľskéhorežimu, súčasne stlačte a podržte Delay a S

Seite 54 - 5. PROGRAMY

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Funkciu nie je možné zapnúťči vypnúť pri spustenomprograme.Niekto

Seite 55 - 6. NASTAVENIA

Plnenie zásobníka na soľ1. Otočte viečko zásobníka na soľ protismeru hodinových ručičiek a vyberteho.2. Do zásobníka na soľ nalejte 1 litervody (iba k

Seite 56

2.6 ΑπόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού ήασφυξίας.• Αποσυνδέστε τη συσκευή από τηνπαροχή ρεύματος.• Κόψτε το καλώδιο ρεύματος καιαπορρίψτε το.

Seite 57 - SLOVENSKY 57

2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebičzapnite.Skontrolujte, či je spotrebič v režimevýberu programu.• Ak svieti ukazovateľ soli, naplňtezásobník na s

Seite 58 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

4. Odpočítavanie spustíte zatvorenímdvierok spotrebiča.Po skončení odpočítavania sa programspustí a ukazovateľ fázy umývania sarozsvieti.Otvorenie dvi

Seite 59 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• V oblastiach s tvrdou a veľmi tvrdouvodou vám v záujme dosiahnutiaoptimálnej účinnosti umývania asušenia odporúčame používaťumývací prostriedok (prá

Seite 60

11. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pred vykonávaním údržbyspotrebič vypnite a vytiahnitejeho zástrčku zo sieťovejzásuvky.Znečistené filtre a upchanés

Seite 61 - 10. TIPY A RADY

POZOR!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevyberajte. A

Seite 62

Problém a poruchovýkódMožná príčina a riešenieProgram sa nespúšťa. • Uistite sa, či sú dvierka spotrebiča zatvorené.• Stlačte Start.• Ak je nastavený

Seite 63 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém a poruchovýkódMožná príčina a riešenieDvierka spotrebiča sa ťaž‐ko zatvárajú.• Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite aleboutiahnite

Seite 64 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina a riešenieBiele šmuhy alebo modréusadeniny na pohároch ariade.• Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšiedávkovanie

Seite 65 - SLOVENSKY 65

Problém Možná príčina a riešenieNánosy vodného kameňa nariade, v nádrži a na vnútor‐nej strane dvierok.• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte uk

Seite 66

14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ

Seite 67 - SLOVENSKY 67

4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ168 72 43 51Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης2Κουμπί Program3Ενδείξεις προγραμμάτων4Οθόνη5Κουμπί Delay6Κουμπί Start7Ενδείξει

Seite 70

www.electrolux.com/shop156977912-A-082016

Seite 71 - SLOVENSKY 71

5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑΠρόγραμμα ΒαθμόςλερώματοςΤύπος φορτίουΦάσειςπρογράμματοςΕπιλογές 1)• Κανονικάλερωμένα• Πιάτα καιμαχαιροπίρουνα• Πρόπλυση• Πλύση 50 °C• Ξ

Seite 72 - 156977912-A-082016

Πρόγραμμα 1)Νερό(l)Κατανάλωση(kWh)Διάρκεια(λεπτά)6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 15011 - 12 0.6 - 0.9 70 - 808 0.8 304 0.1 141) Οι τι

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare