Electrolux ESI66050X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI66050X herunter. Electrolux ESI66050X Упатство за користење Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Упатство за ракување
машина за миење садови
ESI 66050
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Упатство за ракување

Упатство за ракувањемашина за миење садовиESI 66050

Seite 2 - We were thinking of you

Режим за поставувањеПритиснете го копчето завклучување/исклучување; акосветат СИТЕ светла напрограмските копчиња, апаратот ево режим за поставување.За

Seite 3 - Electrolux

Поставете го омекнувачот на водаМашината за миење садови еопремена со омекнувач на водаконструиран да ги отстрануваминералите и солите од водата штоби

Seite 4

Рачно поставувањеМашината за миење садови ефабрички поставена во положба 2.1. Отворете ја вратата намашината.2. Извадете ја долната корпа одмашината.3

Seite 5 - Безбедносни информации

Користење сол за машини за миење садовиКористете само специјална сол замашини за миење садови. Ситедруги видови сол што не сеспецијално направени за м

Seite 6 - Безбедност на децата

Користење средство за плакнењеКористете само специјалносредство за плакнење за машини замиење садови.Не полнете го дозерот за средствоза плакнење со н

Seite 7 - Опис на производот

Дозата е фабрички поставена воположба 4.Зголемете ја дозата ако има капкивода или дамки од бигор на садовитепо миењето.Намалете ја дозата ако има лепл

Seite 8 - Контролна табла

• Пластичните садови и тавите сонелеплива облога се склони конзадржување капки вода; тие немада се исушат добро какопорцеланските и челичнитесадови.•

Seite 9 - Функциски копчиња

Двата реда решетки на долнатакорпа лесно може да се спуштат зада можете да ставите тенџериња,тави и длабоки садови.Корпа за прибор за јадењеИсправенит

Seite 10 - Прва употреба

За најдобри резултатипрепорачуваме да ги користитемрежите за прибор.Ако големината и димензиите наприборот не дозволуваат користењена мрежите, тие мож

Seite 11

Чашите со долги ногарки може да сестават превртени на држачите зашољи.За повисоки садови, држачите зашољи може да се склопат нагореЗа чашите со долги

Seite 12 - Електронско поставување

We were thinking of youwhen we made this product

Seite 13

За да ја спуштите корпата вопрвобитната положба, постапете наследниов начин:1. Извлечете ја корпата додека незастане.2. Внимателно кренете ги дветестр

Seite 14

20 = околу 20 г детергент30 = околу 30 г детергент.123. За сите програми со предмиењее потребна дополнителна дозадетергент (5/10 г) што треба да сеста

Seite 15 - Секојдневна употреба

Функција за мулти-таблетиАпаратот е опремен со "функција замулти-таблети" што овозможуваупотреба на комбинираните мулти-таблети со детергент

Seite 16 - Долна корпа

Доколку резултатите на сушењетоне се задоволителни, предлагаме:1. Наполнете го дозерот сосредство за плакнење.2. Активирајте го дозерот засредство за

Seite 17 - Корпа за прибор за јадење

Одбирање и почнување програма за миењеОдберете програма за миење иодложено почнување соподотворена врата. Програмата илиодбројувањето за одложенопочну

Seite 18 - Горна корпа

Кога е поставена функцијата заодложено почнување, показнотосветло програма во тек е изгаснато.Штом ќе помине одбројувањето заодложеното почнување, про

Seite 19 - Приспособување на

Празнење на машината за миење садови• Жешките садови се чувствителнина удари. Затоа садовите треба дасе остават да се изладат пред даги извадите од ап

Seite 20 - Користење детергент

ПрограмаИзвалканостВид прибор Опис на програмата3)НормалнаЧинии иприбор зајадењеПредмиењеГлавно миење до 50°C1 меѓуплакнењеЗавршно плакнењеСушењеGlass

Seite 21

Нега и чистењеЧистење на филтритеФилтрите мора повремено да сепроверуваат и чистат. Валканифилтри ги влошуваат резултатитена миењето.Пред да ги чистит

Seite 22 - Функција за мулти-таблети

8. Ставете го грубиот филтер (A) вомикрофилтерот (B) и притиснетеги заедно.9. Вратете го комплетот филтри наместо и заклучете го вртејќи јарачката над

Seite 23 - Активирање/деактивирање на

Добре дојдовте во светот наElectroluxВи благодариме што одбравте првокласенпроизвод од Electrolux, за кој се надеваме дека ќеВи пружи многу пријатни м

Seite 24 - Поставување и почнување

Избегнувајте прекумернонавалување на машината за времена превозот.Што треба да се направи ако...Машината за миење садови непочнува или прекинува да ра

Seite 25 - Завршување на програмата за

Шифри за дефекти и неправилнофункционирањеМожни причини и решение• постојано трепкање на светлотона вклучената програма• се појавува на екранчетоАктив

Seite 26

Mod.(Модел) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .PNC : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S.N. (Сериски

Seite 27

Технички податоциДимензии ШирочинаВисочинаДлабочина59,6 см81,8 - 89,8 см57,5 смСтруен приклучок -напон - вкупна снага -осигурувачИнформации за струјно

Seite 28 - Нега и чистење

Редење во горната корпа (извадетего држачот за чаши)Држачи за шољи: положба АРедење во долната корпаРедење во корпата за прибор зајадењеМестењеЕлектри

Seite 29 - Преместување на машината

приспособувања потребни заместење на апаратот треба да гиизврши квалификуван електричарили водоводџија или компетентнолице.Извадете ги сите материјали

Seite 30

зашрафи на приклучок од 3/4 цолаили на наменска славина за брзоспојување како што е "Press-block".Притисокот на водата мора да бидево рамкит

Seite 31

Предупредување! Опасен напонПоврзување на цревото заодвод на водаКрајот на цревото за одвод може дасе поврзе на следниве начини:1. Во одвод за вода, с

Seite 32

Кога го поврзувате цревото за одводсо низок приклучок за одвод, целатапластична мембрана (А) мора да сеотстрани Ако не се отстранимембраната, честички

Seite 33 - Совети за тестирање

Еколошки меркиОтстранете го Вашиот истрошенуред според прописите кои важат воВашето место на живеење.Материјали за пакувањеМатеријалите за пакување се

Seite 34

СодржинаМожноста за промени е задржанаБезбедносни информации 5Опис на производот 7Контролна табла 8Прва употреба 10Поставете го омекнувачо

Seite 39 - Еколошки мерки

117978081 - 01 - 012008www.electrolux.com

Seite 40 - 40 electrolux

Безбедносни информацииЗа ваша безбедност и за да сеобезбеди правилна употреба, предда го наместите и да го користитеапаратот првпат, прочитајте гоупат

Seite 41

Општа безбедност• Детергентите за машини за миењесадови може да предизвикаатхемиски изгореници на очите,устата и грлото. Опасно по живот!Почитувајте г

Seite 42 - 42 electrolux

За електричното и водоводнотоповрзување внимателно постапетеспоред упатствата дадени воодделните пасуси.Опис на производот1. Горна корпа2. Тркалце за

Seite 43

Контролна табла1. Копче вклучување/исклучување2. Копчиња за одбирање програми3. Копче за одложено почнување4. Дигитално екранче5. Показни светла6. Све

Seite 44 - 117978081 - 01 - 012008

• приближно уште колку време ќетрае вклучената програма,• активирање/деактивирање надозерот за средство за плакнење(САМО кога е активна функцијатаза м

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare