Electrolux EUN1100FOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EUN1100FOW herunter. Electrolux EUN1100FOW Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EUN1100FOW
................................................ .............................................
CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 15
RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
28
SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 42
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EUN1100FOW... ...CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2FI PAKASTIN KÄYT

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina ŘešeníVýstražná kontrolka bliká. Příliš vysoká teplota v mraznič‐ce.Řiďte se pokyny v části "Výstra‐ha při nadměrné teplotě

Seite 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

9. INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebič

Seite 4 - 1.6 Servis

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!12www.electrolux.com

Seite 5 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 815 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poruše 18 hNapětí 230-

Seite 6 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

spolu s domovním odpadem. Spotřebičodevzdejte v místním sběrném dvoře nebokontaktujte místní úřad.14www.electrolux.com

Seite 7 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. LAITTEEN KUVAUS

Seite 8 - 7.2 Odmrazování mrazničky

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Seite 9 - 8. CO DĚLAT, KDYŽ

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Seite 10 - 8.1 Zavření dveří

1.7 YmpäristönsuojeluTämä laite ei sisällä otsonikerrostatuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissäeikä eristemateriaaleissa. Käytös-täpoistettua laitetta ei

Seite 11 - 10. ZVUKY

4.Vilkkuva hälytysmerkkivalo ja merkki-ääni ilmaisevat, että laitteen sisäläm-pötila on liian korkea.5.Hälytysääni sammuu, kun painat pika-pakastuksen

Seite 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - ČESKY 13

5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ5.1 Ruokien pakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreiden elintar-vikkeiden pakastamiseen sekä valmispa-kasteiden pitkäaikaiseen

Seite 14

• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti ei-kä sitä saa pakastaa uudelleen.• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merki-tyn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.7.

Seite 15 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

7.3 Tuuletuskanavien puhdistaminenCAB1.Poista jalusta (A) ja sitten ilmanvaihto-säleikkö (B).2.Puhdista ilmanvaihtosäleikkö.3.Vedä ilmansuuntain (C) v

Seite 16 - TURVALLISUUSOHJEET

8. KÄYTTÖHÄIRIÖTVAROITUS!Irrota pistoke pistorasiasta ennenkuin aloitat vianmäärityksen.Vianmääritystoimenpiteet, joita eiole mainittu tässä käyttöohj

Seite 17 - 1.3 Päivittäinen käyttö

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Ovensulkeminen". Ruoat ovat liian lämpimiä. Ann

Seite 18 - 3. KÄYTTÖPANEELI

doitusliittimeen voimassa olevien mää-räysten mukaisesti.Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahin-goista, mikäli edellä olevia turvallisuusoh-jeita

Seite 19 - 4. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA

BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!26www.electrolux.com

Seite 20 - 6. VINKKEJÄ JA NEUVOJA

11. TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 815 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönottoaika 18 tuntiaJännite 230-240 VTaajuus 50 HzTekniset

Seite 21 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Seite 22 - 7.5 Jos laitetta ei käytetä

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни

Seite 23 - 8. KÄYTTÖHÄIRIÖT

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Seite 24 - 9. ASENNUS

возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,

Seite 25 - 10. ÄÄNET

бы во избежание ожога нельзя было кос‐нуться горячих частей (компрессор, испа‐ритель).• Данный прибор нельзя устанавливатьвблизи радиаторов отопления

Seite 26

3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 2 3 541Индикатор2Регулятор температуры3Индикатор функции "Быстрое заморажи‐вание"4Кнопка "Быстрое замораживание&q

Seite 27 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3.5 Сигнализация превышениятемпературыЕсли температура в морозильнике подни‐мается до значения, при котором не обеспе‐чивается безопасность хранения з

Seite 28 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

При случайном размораживании про‐дуктов, например, при сбое электро‐питания, если напряжение в сети от‐сутствовало в течение времени, пре‐вышающего ук

Seite 29 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

7. УХОД И ОЧИСТКАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Перед выполнением каких-либо опе‐раций по чистке или уходу за прибо‐ром выньте вилку сетевого шнура изрозетки.В холоди

Seite 30 - 1.5 Установка

7.3 Очистка воздуховодовCAB1.Снимите цокольную панель (А), а затемвентиляционную решетку (B).2.Очистите вентиляционную решетку.3.Осторожно извлеките в

Seite 31 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

8. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ВНИМАНИЕ!Перед устранением неисправностейвыньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки.Устранять неисправности, не описан‐ные в данно

Seite 32 - 3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Неполадка Возможная причина Устранение Включена функция быстрогозамораживания.См. раздел "Функция быстрогозамораживания".Температура в моро

Seite 33 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

9.2 Подключение к электросетиПеред включением прибора в сеть удосто‐верьтесь, что напряжение и частота, указан‐ные в табличке технических данных, соот

Seite 34 - 6.2 Рекомендации по хранению

3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.

Seite 35 - 7. УХОД И ОЧИСТКА

BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!40www.electrolux.com

Seite 36 - 7.5 Перерывы в эксплуатации

11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габариты Высота 815 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения темпера‐туры 18 часНапряжение 230-240 ВЧастота

Seite 37 - 8. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432. PRODUKTBESKRIVNING

Seite 38 - 9. УСТАНОВКА

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Seite 39 - 10. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Seite 40

1.7 MiljöskyddDenna produkt innehåller inte, var-ken i kylkretsen eller i isolations-materialen, någon gas som kanskada ozonlagret. Produkten fårinte

Seite 41 - 12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

4.Larmlampan blinkar och ljudlarmetaktiveras för att markera att tempera-turen inne i produkten är för hög.5.Tryck på Snabbinfrysning-knappenför att s

Seite 42 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5. DAGLIG ANVÄNDNING5.1 Infrysning av färsk matFrysfacket är lämpligt för infrysning avfärsk mat och långvarig förvaring av frystoch djupfryst mat.För

Seite 43 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• Öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolutnödvändigt.• När fryst mat tinas upp försämras densnabbt och får inte frys

Seite 44 - 1.6 Service

7.3 Rengöra luftkanalernaCAB1.Ta bort sockeln (A), sedan ventila-tionsgallret (B).2.Rengör ventilationsgallret.3.Dra försiktigt ut luftriktaren (C) oc

Seite 45 - 3. KONTROLLPANEL

2. POPIS SPOTŘEBIČE1 2 34561Zásuvka (pro zmrazování čerstvých a ulože‐ní zmrazených potravin)2Zásuvka (pro zmrazování čerstvých a ulože‐ní zmrazených

Seite 46 - 4.1 Invändig rengöring

8. OM MASKINEN INTE FUNGERARVARNINGTa ur stickkontakten från eluttagetinnan felsökning påbörjas.Endast en behörig elektriker ellerannan kompetent pers

Seite 47 - 6. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak Åtgärd Matvarornas temperatur ärför hög.Låt matvarornas temperatursjunka till rumstemperaturinnan du lägger in dem. Många produ

Seite 48 - 7. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

10. BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BL

Seite 49 - 7.5 Långa uppehåll

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TEKNISKA DATA Mått Höjd 815 mm Bredd 560 mm Djup 550 mmTemperaturökningstid 18 tim.Nätspänning

Seite 50 - 8. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

Den tekniska informationen anges påtypskylten som sitter till vänster inne i pro-dukten samt på energietiketten.12. MILJÖSKYDDÅtervinn material med sy

Seite 52 - 10. BULLER

www.electrolux.com/shop211621879-A-102013

Seite 53 - SVENSKA 53

• otočte regulátorem teploty směrem na nižšínastavení výkonu, chcete-li dosáhnout vyššíteploty.• otočte regulátorem teploty směrem na vyššínastavení,

Seite 54

V případě náhodného rozmrazení,například z důvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trval delší dobu,než je uvedeno v tabulce technickýchúdajů, je

Seite 55 - SVENSKA 55

Nehýbejte s žádnými trubkami nebo ka‐bely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně anepoškozujte je.Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřkuspotřebiče abrazivní

Seite 56

7.4 Čištění filtru větrání21abTento spotřebič je vybaven filtrem na přívoduvzduchu (1) a výstupním vzduchovým kanálem(2) na větrací mřížce.Filtr lze p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare