Electrolux EUN1100FOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EUN1100FOW herunter. Electrolux EUN1100FOW Korisnički priručnik [de] [en] [et] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EUN1100FOW
.................................................. ...............................................
HR ZAMRZIVAČ UPUTE ZA UPORABU 2
CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 19
FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 35
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 35

EUN1100FOW... ...HR ZAMRZIVAČ UPUTE ZA UPORABU 2CS MRAZNIČK

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

KORISNI SAVJETI I PREPORUKESAVJETI ZA ZAMRZAVANJEKako biste imali najveću korist od postupkazamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:• najveća kol

Seite 3 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEPOZORUređaj isključite iz električne mreže prijebilo kakvih radova na održavanju.Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike urashladnoj jed

Seite 4 - ZAŠTITA OKOLIŠA

ČIŠĆENJE VENTILACIJSKOG FILTRA21abUređaj je opremljen filtrom ulaznog zraka (1) icijevi za izlaz zraka (2) na ventilacijskoj rešetki.Filtar se može sk

Seite 5 - OPIS PROIZVODA

RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJEPrije rješavanja problema isključiteelektrični utikač iz utičnice mrežnog na‐pajanja.Samo kvalificirani električar ili st

Seite 6 - UPRAVLJAČKA PLOČA

Problem Mogući uzrok Rješenje Temperatura proizvoda je pre‐visoka.Prije pohranjivanja ostavitenamirnice da se ohlade na sob‐nu temperaturu. U uređaj

Seite 7 - HRVATSKI 7

POSTAVLJANJEUPOZORENJEPozorno pročitajte "Informacije o sigur‐nosti" za siguran i ispravan rad uređajaprije postavljanja uređaja.POZICIONIRA

Seite 8

ZVUKOVITijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi(kompresor, kruženje rashladnog sredstva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BR

Seite 9

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEHNIČKI PODACI Dimenzije Visina 815 mm Širina 560 mm Dubina 550 mmVrijeme odgovora 18 hNapon 230

Seite 10 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite u prikladnespremnike.Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdra

Seite 11 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 12 - RAZDOBLJE NEKORIŠTENJA

SADRŽAJINFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Seite 14 - ZATVARANJE VRATA

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Seite 15 - POSTAVLJANJE

POPIS SPOTŘEBIČE1 2 34561Zásuvka (pro zmrazování čerstvých a ulože‐ní zmrazených potravin)2Zásuvka (pro zmrazování čerstvých a ulože‐ní zmrazených pot

Seite 16

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 541Provozní kontrolka2Regulátor teploty3Kontrolka rychlé zmrazení4Vypínač rychlého zmrazeníVypínač resetu zvukové výstrahy5Výstraž

Seite 17 - HRVATSKI 17

PŘI PRVNÍM POUŽITÍČISTĚNÍ VNITŘKU SPOTŘEBIČEPřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou strochou neut

Seite 18

DENNÍ POUŽÍVÁNÍZMRAZOVÁNÍ ČERSTVÝCHPOTRAVINMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvýchpotravin a dlouhodobé uložení zmrazených ahlubokozmrazených p

Seite 19 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

UŽITEČNÉ RADY A TIPYTIPY PRO ZMRAZOVÁNÍPOTRAVINK dosažení dokonalého zmrazovacího procesudodržujte následující důležité rady:• maximální množství potr

Seite 20 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí j

Seite 21 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

ČIŠTĚNÍ FILTRU VĚTRÁNÍ21abTento spotřebič je vybaven filtrem na přívoduvzduchu (1) a výstupním vzduchovým kanálem(2) na větrací mřížce.Filtr lze pro u

Seite 22 - POPIS SPOTŘEBIČE

CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPři hledání a odstraňování závady vy‐táhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Odstraňování závady, které není uvede‐no v tomto ná

Seite 23 - OVLÁDACÍ PANEL

INFORMACIJE O SIGURNOSTIU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte pozorn

Seite 24 - PŘI PRVNÍM POUŽITÍ

Problém Možná příčina Řešení Teplota jídla je příliš vysoká. Nechte jídlo vychladnout na te‐plotu místnosti, a teprve pak hovložte do spotřebiče. Vl

Seite 25

INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebiče.U

Seite 26 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR

Seite 27

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 815 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poruše 18 hNapět

Seite 28 - VYŘAZENÍ SPOTŘEBIČE Z

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhejte

Seite 29 - CO DĚLAT, KDYŽ

SISÄLLYSTURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36LAITTEEN K

Seite 30 - ZAVŘENÍ DVEŘÍ

TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neu-vot sekä varoitukset huolellisesti ennen lait-teen asentamista ja ensimmäistä käyttöä,jot

Seite 31

3.Laitteen verkkovirtakytkennän on ol-tava hyvin ulottuvilla siten, että pisto-ke on helppo irrottaa pistorasiasta.4.Älä vedä virtajohdosta pistoketta

Seite 32

poistossa ja hävittämisessä tuleenoudattaa paikallisia jätehuolto-määräyksiä. Vältä vahingoittamastajäähdytysyksikköä, erityisesti läm-mönvaihtimen lä

Seite 33 - ČESKY 33

LAITTEEN KUVAUS1 2 34561Laatikko (pakasteiden säilyttämiseen jatuoreiden elintarvikkeiden pakastami-seen)2Laatikko (pakasteiden säilyttämiseen jatuore

Seite 34

• Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja iz‐ravnom sunčevom svjetlu.• Žaruljice (ako su predviđene) koje se nalaze uovom uređaju posebno su namijen

Seite 35 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

KÄYTTÖPANEELI1 2 3 541Merkkivalo2Lämpötilan säädin3Pikapakastuksen merkkivalo4Pikapakastuksen kytkinHälytysmerkkiäänen kuittauspainike5Hälytysmerkkiva

Seite 36 - TURVALLISUUSOHJEET

Pikapakastuksen merkkivalo sammuu.Kun pakastin kytketään toimintaanensimmäisen kerran, hälytysmerk-kivalo vilkkuu, kunnes lämpötila onlaskenut pakaste

Seite 37 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTASISÄTILAN PUHDISTAMINENEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavatvarusteet haaleal

Seite 38

PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖRUOKIEN PAKASTAMINENPakastinosasto soveltuu tuoreiden elintar-vikkeiden pakastamiseen sekä valmispa-kasteiden pitkäaikaiseen säilyt

Seite 39 - LAITTEEN KUVAUS

VINKKEJÄ JA NEUVOJAPAKASTUSOHJEITASeuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeitatehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:• 24 tunnin aikana pakastettavien eli

Seite 40 - KÄYTTÖPANEELI

HOITO JA PUHDISTUSHUOMIOKytke laite irti verkkovirrasta ennenpuhdistus- ja huoltotöiden aloitta-mista.Laitteen jäähdytysyksikkö sisältäähiilivetyä; Jä

Seite 41 - SUOMI 41

TUULETUSKANAVIEN PUHDISTAMINENCAB1.Poista jalusta (A) ja sitten ilmanvaihto-säleikkö (B).2.Puhdista ilmanvaihtosäleikkö.3.Vedä ilmansuuntain (C) varov

Seite 42

KÄYTTÖHÄIRIÖTVAROITUS!Irrota pistoke pistorasiasta ennenkuin aloitat vianmäärityksen.Vianmääritystoimenpiteet, joita eiole mainittu tässä käyttöohjees

Seite 43

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huo-neen lämpötilaan ennen kuinasetat ruoat laitteeseen.

Seite 44 - VINKKEJÄ JA NEUVOJA

ASENNUSVAROITUS!Lue huolellisesti turvallisuusohjeetoman turvallisuutesi ja laitteenasianmukaisen toiminnan varmista-miseksi, ennen kuin aloitat laitt

Seite 45 - HOITO JA PUHDISTUS

OPIS PROIZVODA1 2 34561Ladica (za spremanje zamrznutih i zamrza‐vanje svježih proizvoda)2Ladica (za spremanje zamrznutih i zamrza‐vanje svježih proizv

Seite 46 - PITKÄÄN AIKAAN

ÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaa-liin toimintaan (kompressori, jäähdytysai-neen kierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL

Seite 47 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 815 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönottoaika 18 tuntiaJännite

Seite 48 - OVEN SULKEMINEN

YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla seasianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäristöä

Seite 50

54www.electrolux.com

Seite 52

www.electrolux.com/shop 211621644-A-082012

Seite 53 - SUOMI 53

UPRAVLJAČKA PLOČA1 2 3 541Indikatorsko svjetlo2Regulator temperature3Svjetlo funkcije brzog zamrzavanja4Prekidač za brzo zamrzavanjePrekidač za ponovn

Seite 54

2.Prekidač za brzo zamrzavanje možete otpu‐stiti čim se isključi svjetlo alarma.Kontrolno svjetlo brzog zamrzavanja seisključuje.Kad zamrzivač uključi

Seite 55 - SUOMI 55

PRVA UPORABAČIŠĆENJE UNUTRAŠNJOSTIPrije prvog korištenja uređaja, operite unu‐trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i neu‐tralnim sapunom kako b

Seite 56

SVAKODNEVNA UPORABAZAMRZAVANJE SVJEŽIHNAMIRNICAOdjeljak zamrzivača je prikladan za dugotrajnozamrzavanje svježe hrane i za čuvanje zamrznu‐tih i dubok

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare