Electrolux EW8F328S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW8F328S herunter. Electrolux EW8F328S Ръководство за употреба [de] [en] [fr] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW8F328S
BG Перална машина Ръководство за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW8F328S

EW8F328SBG Перална машина Ръководство за употреба

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Вижте илюстрацията.Краят на маркуча заоттичане трябва винагида може да поемавъздух, т. е.вътрешният диаметърна канала за източване(мин. 38 мм – мин. 1

Seite 3 - БЪЛГАРСКИ 3

произведен и одобрен отELECTROLUX.Уверете се, че есъвместимия комплект заскачане, като проверитедълбочината на уреда.Комплекта за скачане може да сеиз

Seite 4 - 1.2 Основна безопасност

5. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА5.1 Преглед на уреда1 2 39567410811 121Работен плот2Дозатор за препарати3Контролен панел4Дръжка на вратичката5Табелка с технически

Seite 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

6.2 Командно табло - описаниеOn/OffCottonSyntheticsDelicateRapid 14 min.RinseDrain/SpinCotton EcoDenimOutdoorWoolSilkDuvetAnti-AllergyUltraWash1 2 3 4

Seite 6 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

Зона на температурата:Индикатор за температураИндикатор за студена водаИндикатор за заключване за безопасност на децата.Индикатор за отложен старт.Инд

Seite 7 - БЪЛГАРСКИ 7

7. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ7.1 ВъведениеОпциите/функциите не садостъпни с всичкипрограми за изпиране.Проверетесъвместимостта междуопциите/функциите ипро

Seite 8 - 3.3 Маркучът за подаване на

барабана. Това подпомаганамаляването на намачкване.Дисплеят показва индикатора .Вратата остава блокирана.Барабана се върти често, за данамали намачкв

Seite 9 - 3.4 Източване на вода

7.9 Easy Iron (Лесно гладене)Уредът внимателно измива ицентрофугират прането, за дапредотвратят намачкването му.Този уред намалява скоростта нацентроф

Seite 10 - 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)8.1 Таблица с програмитеПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхват наск

Seite 11 - 4.3 Поставка с чекмедже

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхват наскоросттана цен‐трофуга‐та[rpm ]Мак‐симал‐но ко‐ли

Seite 12 - 6. КОМАНДНО ТАБЛО

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Seite 13 - 6.3 Дисплей

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхват наскоросттана цен‐трофуга‐та[rpm ]Мак‐симал‐но ко‐ли

Seite 14

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхват наскоросттана цен‐трофуга‐та[rpm ]Мак‐симал‐но ко‐ли

Seite 15 - 7. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ

Програ‐маRapid 14min. Rinse Drain/Spin Anti-Allergy Duvet

Seite 16

• Уреда има повреда(последователност от кратки звуциза около 5 минути).За да деактивирате/активиранезвуковите сигнали, когато програматае завършена, д

Seite 17 - БЪЛГАРСКИ 17

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уверете се, че пранетоняма да се заклещи междууплътнението ивратичката, за даизбегнете риск отнаводняване или повредана пералнята.Миене

Seite 18 - 8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

4. За да използвате течен препарат,обърнете преградата надолу.Когато преградата е в позиция НАДОЛУ:• Не използвайте гелообразниили гъсти перилни препа

Seite 19 - БЪЛГАРСКИ 19

Отмяна на отложения стартслед като отброяването езапочналоЗа да отмените отложения старт:1. Докоснете бутона Start/Pause(Старт/Пауза) , за да постави

Seite 20

11.9 Прекъсване напрограмата и промяна наопциитеКогато програмата работи, може дапроменяте само някой опции:1. Докоснете бутона Start/Pause(Старт/Пауз

Seite 21 - БЪЛГАРСКИ 21

11.13 Източване на вода следкрай на цикълАко сте избрали програма или опция,която не източва водата припоследната центрофуга, програмата езавършена, н

Seite 22 - 9. НАСТРОЙКИ

• Използвайте торбичка за пране, зада перете малки и/или деликатниелементи (например сутиени безбанел, колани, чорапогащи и др.).• Много малко зареден

Seite 23 - 11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Информация за опазване на околната средаЗапазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкци

Seite 24 - 11.4 Проверете позицията на

13. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".13.1 Външно почистванеПочиствайте уреда само с мек сапун итопла вода. Подсушете напъл

Seite 25 - 11.7 Стартиране на програма

Винаги спазвайтеинструкциите, които сенамират върху опаковкатана продукта.Не почиствайте барабанас киселинни препарати запремахване на ръжда,препарати

Seite 26

затворете. Пуснете програма заизплакване без никакви дрехи вбарабана.13.7 Почистване на помпата за източванеРедовно преглеждайте филтъра на помпата за

Seite 27 - БЪЛГАРСКИ 27

3.180˚4.215. 6.7.218.211ВНИМАНИЕ!Уверете се, че роторът на помпата се върти. В противен случай сесвържете с оторизирания сервизен център. Уверете се с

Seite 28 - 12. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

13.8 Почистване на маркуча за подаване на вода и филтърана вентила31245°20°13.9 Аварийно източванеАко уреда не може да източи водата,извършете същата

Seite 29 - 12.5 Твърдост на водата

14. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".14.1 ВъведениеУредът не се включва или спира по време на работа.Първо се о

Seite 30 - 13. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

14.2 Възможни неизправностиПроблем Възможно решениеПрограмата не севключва.• Уверете се, че щепселът е включен в контакта.• Уверете се, че уредът е за

Seite 31 - 13.6 Почистване на дозатора

Проблем Възможно решениеПо пода има вода.• Уверете се, че маркучите са здраво прикрепени къмуреда и няма теч от мятото на свързване.• Уверете се, че м

Seite 32

15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОПосочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причи

Seite 33 - БЪЛГАРСКИ 33

Режим Изкл. (W) Оставено във включен режим (W)Информацията, посочена в таблицата по-горе, е в съответствие с Регламентана Европейската комисия 1015/20

Seite 34 - 13.10 Предпазни мерки срещу

• Деца няма да извършват почистване илиподдръжка на уреда без надзор.1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Този уред е пр

Seite 35 - 14.1 Въведение

17. КРАТКО РЪКОВОДСТВО17.1 Всекидневна употреба1 2354Включете щепсела в контакта назахранващата мрежа.Отворете крана за вода.Заредете прането.Изсипете

Seite 36 - 14.2 Възможни неизправности

17.3 Programmes (Програми)Programmes (Програ‐ми)Зареждане Описание на продуктаCotton 8 kg Бели и цветни памучни тъкани.Cotton Eco8 kgБели и цветни пам

Seite 37 - БЪЛГАРСКИ 37

18. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА ВЪВ ВРЪЗКА СРЕГЛАМЕНТ НА ЕС 1369/2017Информация за продуктаТърговска марка ELECTROLUXМодел EW8F328S, PNC914917224Номинален

Seite 38 - 15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

Времетраене на стандартната програма за памукпри 60°C и пълен товар в минути270Времетраене на стандартната програма за памукпри 60°C при частичен това

Seite 39 - 16. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

www.electrolux.com/shop192939851-A-482018

Seite 40 - 17. КРАТКО РЪКОВОДСТВО

Не използвайте абразивни продукти, грапави,почистващи кърпи, разтворители или металнипредмети.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеИнсталацията

Seite 41 - 17.3 Programmes (Програми)

• Преди свързване с нови тръби,неизползвани от дълго времетакива, където са правени ремонтиили с прикачени нови устройства(водомери, и т.н.), оставете

Seite 42 - РЕГЛАМЕНТ НА ЕС 1369/2017

2. Премахнете картонената горначаст и полистиреновите материалиот пакетирането.3. Отворете вратата. Извадетевсички дрехи от барабана.4. Поставете пред

Seite 43 - БЪЛГАРСКИ 43

8. Сложете пластмасовите капачки,които ще намерите в торбата напотребителското ръководство, вдупките.Препоръчваме дазапазите опаковките итранспортните

Seite 44 - 192939851-A-482018

20º20º45º45º2. Позиционирайте го наляво илинадясно в зависимост отпозицията на кранчето за вода.Уверете се, че маркуча не е въввертикална позиция. 3.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare