EWF 146410 W... ...NL WASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR LAVE-L
den). Schuif de wasmiddellade er weervoorzichtig in.KIES HET GEWENSTE PROGRAMMAMET DE PROGRAMMAKEUZEKNOP (1)Draai de programmakeuzeknop op het ge-wens
U kunt de vertragingstijd te allen tijde annu-leren, voordat u toets 8 indrukt.De uitgestelde start kiezen:1. Kies het programma en de gewensteopties.
Druk nogmaals op de toets om het pro-gramma opnieuw te starten.EEN PROGRAMMA ANNULERENDraai de keuzeknop op om een lopendprogramma te annuleren.U kun
Behandel vitrage met speciale zorg. Verwij-der haken of stop ze in een zak of net.VLEKKEN VERWIJDERENDe kans bestaat dat hardnekkige vlekkenniet kunne
Volg de instructies van de wasmiddelenfa-brikant over de te gebruiken hoeveelheden.Gebruik minder wasmiddel als:• als u een kleine lading wast;• het w
ProgrammaMaximale en minimale temperatuurProgrammabeschrijvingMaximale centrifugesnelheidMaximale belading van het wasgoedType wasgoedOptiesWasmiddelV
ProgrammaMaximale en minimale temperatuurProgrammabeschrijvingMaximale centrifugesnelheidMaximale belading van het wasgoedType wasgoedOptiesWasmiddelV
ProgrammaMaximale en minimale temperatuurProgrammabeschrijvingMaximale centrifugesnelheidMaximale belading van het wasgoedType wasgoedOptiesWasmiddelV
Programma’s Lading(kg)Energiever-bruik (kWh)Waterverbruik(liter)Gemiddeldeprogramma-duur (minu-ten)Resterendvocht (%)1)Katoen 60 °C 6 1.30 58 125 52Ka
DE WASMIDDELLADESCHOONMAKENDe wasmiddellade moet regelmatig wordenschoongemaakt.De lade voor was- en nabehandelingsmid-delen moet regelmatig worden sc
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving
• Er een probleem is met de waterafvoer(zie hoofdstuk "Wat te doen als..." voormeer informatie).Waarschuwing!1. Trek de stekker uit het stop
11. Sluit het afvoerpompdeurtje.Waarschuwing!Verwijder het pompdeksel nooit tijdens eenwascyclus, wacht altijd tot de machine decyclus heeft afgemaakt
1. trek de stekker uit het stopcontact.2. draai de waterkraan dicht.3. schroef de watertoevoerslang los vande kraan;4. plaats de twee uiteinden van de
Probleem Mogelijke oorzaak/OplossingEr stroomt water in de ma-chine en loopt meteen weerweg:Het uiteinde van de afvoerslang bevindt zich te laag.• Zie
Probleem Mogelijke oorzaak/Oplossing De machine staat te schudden of maakt lawaai:De transportbouten en het verpakkingsmateriaal zijn niet verwij-derd
Bescherming tegen vaste stoffen en vochtigheid IPX4Watertoevoer 1) Koud waterMaximale belading Katoen 6 kgCentrifugesnelheid Maximaal 1400 toeren per
6. Maak het kleine gaatje aan de boven-kant en de twee grotere gaten dichtmet de plastic doppen die in het zakjebij de gebruiksaanwijzing zitten.OPSTE
De toevoerslang mag niet worden verlengd.Als de slang te kort is en u de kraan niet wiltverplaatsen, zult u een nieuwe, langereslang moeten kopen die
juiste manier wordt verwijderd, voorkomt umogelijke negatieve gevolgen voor mens enmilieu die zich zouden kunnen voordoen ingeval van verkeerde afvalv
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 29Instructions de sécurité 30Descriptio
ALGEMENE VEILIGHEID• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcon-tact voordat u onderhoudshandelingen verricht.• De specificatie van h
SÉCURITÉ GÉNÉRALE• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et dé-branchez la fiche de la prise secteur.• Ne modifiez pas les
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentationpour débrancher l'appareil. Tirez toujourssur la fiche.• Ne touchez jamais le câble d'alim
4512361Boîte à produits2Bandeau de commande3Poignée d'ouverture du hublot4Plaque signalétique5Pompe de vidange6Pieds réglablesBOÎTE À PRODUITS Le
Pour désactiver ce dispositif et permettre lafermeture du hublot, tournez le bouton versla gauche jusqu'à ce que la rainure soit ver-ticale.ACCES
TABLEAU DES SYMBOLESSYMBOLES FIGURANT SUR LEBANDEAU DE COMMANDELavage à l'eau froideAnti-froissagePorte verrouilléeSECURITE ENFANTSÉLECTEUR DE PR
AFFICHAGE7.4 7.5 7.17.3 7.2L'affichage indique les informations suivan-tes :7.1:•Durée du programme sélectionnéAprès avoir sélectionné un program
PERSONNALISATIONSIGNAUX SONORESL'appareil est doté d'un dispositif sonorequi retentit dans les cas suivants :• à la fin du cycle• en cas d&a
SÉLECTIONNEZ LE PROGRAMMESOUHAITÉ EN TOURNANT LESÉLECTEUR SUR (1)Tournez le sélecteur sur le programme sou-haité. Le lave-linge proposera une tempéra-
Le départ différé sélectionné (jusqu'à 20heures) apparaît sur la fenêtre d'affichagependant quelques secondes, puis la duréedu programme app
programme en appuyant de nouveau sur latouche 8. L'eau reste dans la cuve.INTERRUPTION D'UN PROGRAMMEAppuyez sur la touche 8 pour interrompr
dat het netsnoer na installatie bereikbaaris.• Trek niet aan het aansluitnoer om het ap-paraat los te koppelen. Trek altijd aan destekker.• Raak de st
perdre de leur blancheur au cours du lava-ge.Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois,les articles de couleur peuvent perdre deleur couleur et
DOSAGE DES PRODUITS LESSIVIELSET ADDITIFSLe type et la quantité de lessive à utiliser va-rie en fonction de la charge de linge à laver,du type de text
ProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleVitesse d'essorage maximaleCharge de linge maximaleType de lingeOptionsCompartimentd
ProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleVitesse d'essorage maximaleCharge de linge maximaleType de lingeOptionsCompartimentd
ProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleVitesse d'essorage maximaleCharge de linge maximaleType de lingeOptionsCompartimentd
Programmes Charge(kg)Consomma-tion énergéti-que (kWh)Consomma-tion d'eau (li-tres)Durée ap-proximativedu program-me (minutes)Taux d'hu-midit
12Lavez-le sous l'eau courante pour éliminerles résidus de poudre.Pour faciliter le nettoyage, la partie supéri-eure du compartiment réservé à l&
1. Ouvrez le volet de la pompe.2. Insérez un récipient sous le panier de lapompe de vidange pour recueillir l'eauqui s'écoule.3. Appuyez sur
Ne retirez jamais le couvercle de la pompeau cours d'un cycle de lavage ; attendeztoujours que la machine ait terminé son cy-cle et qu'elle
Assurez-vous que la température est supé-rieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil ànouveau.Le fabricant ne pourra être tenu pour res-ponsab
4512361Wasmiddellade2Bedieningspaneel3Deurhandgreep4Typeplaatje5Afvoerpomp6Verstelbare pootjesWASMIDDELLADE Vakje voor wasmiddel voor de voorwas-en in
Problème Cause possible/SolutionL'appareil ne se vidangepas et/ou n'essore pas :Le tuyau de vidange est écrasé ou plié. • Vérifiez le raccor
Problème Cause possible/SolutionL'essorage démarre tardi-vement ou l'appareil n'es-sore pas :Le dispositif de sécurité anti-balourd éle
INSTALLATIONDÉBALLAGEAvant la première utilisation de l'appareil,retirez tous les dispositifs de protection etl'emballage utilisés pour le t
échéant, vérifiez le niveau avec un niveau àbulle. Utilisez une clé pour l'ajuster le caséchéant. Une mise à niveau correcte éviteles vibrations,
AVIDANGE DE L'EAUL'extrémité du tuyau de vidange peut êtrepositionnée de trois façons.• Sur le bord d'un lavabo à l'aide d'un
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mén
www.electrolux.com/shop 132942241-A-052013
Om deze functie uit te schakelen en de mo-gelijkheid te herstellen om de deur te slui-ten, draait u de knop naar links tot de groefverticaal staat.SPE
TABEL MET SYMBOLENSYMBOLEN OP HETBEDIENINGSPANEELKoude wasSpoelstopDeur vergrendeldVeiligheid van kinde-renPROGRAMMAKEUZEKNOPHiermee kunt u het appara
DISPLAY7.4 7.5 7.17.3 7.2Het display toont de volgende informatie:7.1:•Duur van het gekozen programmaNadat u een programma gekozen heeft,wordt de tijd
AANPASSING AAN PERSOONLIJKE WENSENGELUIDSSIGNALENDe wasmachine is voorzien van een ge-luidssysteem, dat in de volgende gevallente horen zal zijn• aan
Kommentare zu diesen Handbüchern