Electrolux EWF1486GDW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF1486GDW herunter. Electrolux EWF1486GDW Korisnički priručnik [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWF 1486 GDW
HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 28

EWF 1486 GDWHR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 28

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Kompatibilnost opcija programaFaze 1)

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

Programi Količinarublja(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (u li‐trama)Približnotrajanjeprograma(u minuta‐ma)Preostalavlaga (%)1)Pamuk 4

Seite 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

• Program pranja završava s vodom ububnju. Bubanj se okreće u pravilnimrazmacima kako bi se spriječilogužvanje rublja.• Vrata ostaju zaključana. Kako

Seite 5 - 3. OPIS PROIZVODA

In‐di‐ka‐tor1) 1)4) 3) 3) 3)1) Ako je stroj opremljen.2) Najkraće: za osvježavanje odjeće.3) Zadano trajanje programa.4) Najdulje: Produljenje tra

Seite 6 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

10. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.10.1 Umetanje rublja1. Otvorite vrata uređaja2. Stavite rublje u bubanj,

Seite 7 - 5. PROGRAMI

10.4 Tekući deterdžent ilideterdžent u prahu1. A2. 3. B4.• Položaj A za deterdžent u prahu (tvornička postavka).• Položaj B za tekući deterdžent.Kada

Seite 8

• Indikator prestaje treptati iostaje uključen.• Indikator počinje treptati nazaslonu.• Program započinje, vrata suzaključana i na zaslonu seprika

Seite 9 - HRVATSKI 9

10.12 Po završetku programa• Uređaj se automatski zaustavlja.• Oglašava se zvučni signali (ako jeuključen).• Na zaslonu se uključuje .• Isključuje se

Seite 10 - 6. POTROŠNJA

• Ispraznite džepove i razvijte složenekomade odjeće.• Tkanine s više slojeva, vunu i odjećus oslikanim ilustracijama okrenite nakrivu stranu.• Ukloni

Seite 11 - 7. OPCIJE

POZOR!Ne koristite alkohol, otapalaili kemijske proizvode.12.2 Uklanjanje kamencaAko je tvrdoća vode na vašem područjuvisoka ili umjerena, preporučuje

Seite 12

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 9. PRIJE PRVE UPORABE

3. 4.12.6 Čišćenje odvodnog filtraUPOZORENJE!Ne čistite ispusni filtar ako jevoda u uređaju vruća.1.122.2113. 4.12www.electrolux.com20

Seite 14 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

5.126.7. 8.129.12 HRVATSKI 21

Seite 15 - HRVATSKI 15

12.7 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°12.8 Izbacivanje vode u nuždiZbog kvara uređaj ne može izbaciti vodu.Ako

Seite 16

13. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.13.1 UvodUređaj se ne pokreće ili se zaustavljatijekom rada.Najprije poku

Seite 17 - 11. SAVJETI

Problem Moguće rješenjeUređaj ne izbacuje vo‐du.Provjerite da sifon nije začepljen. Provjerite da odvodno crijevo nije prignječeno ili savijeno. Pro

Seite 18 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Moguće rješenjeCiklus traje kraće negošto je prikazano.Uređaj izračunava novo vrijeme ovisno o količini punjenja.Pogledajte poglavlje "Po

Seite 19 - 12.4 Brtva na vratima

5. Izvadite rublje i zatim zatvorite vratauređaja.6. Zatvorite krilce filtra.15. TEHNIČKI PODACIDimenzije Širina / Visina / Dubina /Ukupna dubina600 m

Seite 20 - 12.6 Čišćenje odvodnog filtra

Energetska klasa (na ljestvici od A do D, gdje je A -najučinkovitija, a D - najmanjeučinkovita)A+++Učinkovitost pranja (na ljestvici od A do G, gdje j

Seite 21 - HRVATSKI 21

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 292. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 22 - 12.9 Zaštita od zamrzavanja

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 23 - 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Seite 24

• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubípomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte jižjednou použitou soupravu hadic znovu.• Jestliže

Seite 25 - HRVATSKI 25

pojistku v síťové zástrčce, použijte13A pojistku ASTA (BS 1362).• Tento spotřebič je v souladu sesměrnicemi EHS.2.3 Vodovodní přípojka• Dbejte na to,

Seite 26 - 15. TEHNIČKI PODACI

3.2 Zapnutí dětskébezpečnostní pojistkyZabráníte tak dětem či zvířatům, aby sezavřely v bubnu.Otočte pojistku po směru hodinovýchručiček, dokud není r

Seite 27 - 16. BRIGA ZA OKOLIŠ

4.2 DisplejA B C DEFGA) Oblast teploty:: Ukazatel teploty: Ukazatel studené vodyB) : Ukazatel Časový manažer.C) Oblast času:•: délka programu• : odlož

Seite 28 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění) Bavlna ús‐porný1)60 °C -

Seite 29 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění)Parní programy4)Parní pro

Seite 30 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění) Na‐pařování bavlna40 °C1

Seite 31 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Program 1) Nastavte rychlost odstřeďování. Ujistěte se, že je vhodná pro daný typ prádla. Pokudnastavíte funkci Bez odstředění, je dostu

Seite 32 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W)0,48 0,48Údaje ve výše uvedené tabulce splňují nařízení Evropské komise 1015/2010, kterouse provádí směrnice 2009/1

Seite 33 - 5. PROGRAMY

Spotřebič sníží rychlost odstřeďování,spotřebuje více vody a přizpůsobí délkuprogramu druhu prádla.Příslušná kontrolka se rozsvítí.7.7 Časový manažer

Seite 34

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Seite 35 - ČESKY 35

9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Nalijte dva litry vody do komory naprací prostředek pro fázi praní.Zapnete tak vypouštěcí systém.2. Vložte menší množství pr

Seite 36

Komora na prací prostředek fáze praní.Komora na tekuté přísady (aviváž, škrob).Klapka pro práškový nebo tekutý prací prostředek.10.4 Tekutý nebo prášk

Seite 37 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

• Na displeji se zobrazí úroveňfunkce Časový manažer, délkaprogramu a ukazatele fázíprogramu.2. V případě potřeby změňte teplotu,rychlost odstřeďování

Seite 38 - 7. FUNKCE

10.11 Otevření dvířekPOZOR!Pokud je teplota a hladinavody v bubnu příliš vysoká abuben se stále otáčí, nelzedvířka otevřít.Zatímco probíhá program neb

Seite 39 - 8. NASTAVENÍ

• Řiďte se pokyny na etiketách pranéhoprádla.• Neperte současně bílé a barevnéprádlo.• Některé barevné oblečení můžeběhem prvního praní pouštět barvu.

Seite 40 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.12.1 Čištění vnějších plochSpotřebič čistěte pouze pomocí mýdla avlažné vody. Všechny plochy

Seite 41 - 10.6 Nastavení programu

3. 4.12.6 Čištění vypouštěcího filtruUPOZORNĚNÍ!Vypouštěcí filtr nečistěte,pokud je voda ve spotřebičihorká.1.122.2113. 4.12www.electrolux.com46

Seite 42

5.126.7. 8.129.12 ČESKY 47

Seite 43 - 11. TIPY A RADY

12.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.3. 4.45°20°12.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.Pokud

Seite 44 - 11.5 Tvrdost vody

13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.13.1 ÚvodSpotřebič se nespustí nebo se zastavíběhem provozu.Nejprve zkuste najít řešení pr

Seite 45 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

koristile neka voda teče sve dok nepostane potpuno čista.• Prilikom prve upotrebe uređajaprovjerite da nema curenja.2.4 UporabaUPOZORENJE!Opasnost od

Seite 46 - Vypouštěcí filtr nečistěte

Problém Možné řešeníSpotřebič nevypouštívodu.Ujistěte se, že není zanesený sifon. Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá či přiskříp‐nutá.

Seite 47 - ČESKY 47

Problém Možné řešení Do bubnu přidejte více prádla. Může se jednat o příliš ma‐lou náplň.Program je kratší než jezobrazený čas.Spotřebič vypočítá nov

Seite 48 - 12.8 Nouzové vypouštění

5. Vyndejte prádlo a poté zavřete dvířkaspotřebiče.6. Zavřete klapku filtru.15. TECHNICKÉ ÚDAJERozměry Šířka / Výška / Hloub‐ka / Celková hloubka600 m

Seite 49 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Energetická třída (na stupnici od A po D, kde Apředstavuje nejvyšší účinnost a Dnejnižší účinnost)A+++Prací výkon (na stupnici od A po G, kde Apředsta

Seite 50

www.electrolux.com54

Seite 52 - 15. TECHNICKÉ ÚDAJE

www.electrolux.com/shop132911131-A-242014

Seite 53 - Splňuje normu EN60456

Za zatvaranje vrata, okrenite uređaj usmjeru suprotnom od kazaljke na satudok utor ne bude postavljen okomito.3.3 Komplet za pričvršćenjeploče (405517

Seite 54

4.2 ZaslonA B C DEFGA) Područje temperature:: Indikator temperature : Indikator hladne vodeB) : Indikator Upravljanje vremenom.C) Područje vremena:•:

Seite 55 - ČESKY 55

ProgramRaspon tem‐peratureMaksimalnakoličina rubljaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i zaprljanost) PamukEko1)60°C – 40°C8 kg14

Seite 56 - 132911131-A-242014

ProgramRaspon tem‐peratureMaksimalnakoličina rubljaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i zaprljanost)Programi s parom4)Para se mo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare