kasutusjuhendУпатство за ракувањеPesumasinМашина за перењеEWP 106300 WEWP 126300 W
Paigaldage kummijalad seadme töötamiseltekkiva vibratsiooni, müra ja nihkumise ärahoidmiseks.Lugege tähelepanelikult komplektiga kaasa-solevaid juhise
• Uued värvilised esemed võivad esimeselpesemisel värvi anda; neid peaks alguseseraldi pesema.• Hõõruge eriti määrdunud kohti sihtotstar-belise pesuai
sest, et vältida raiskamist ja kaitsta kesk-konda.Ehkki pesuained on biolagunevad, sisalda-vad nad siiski aineid, mis suurtes kogustesvõivad looduse h
PUSHREMOVETO CLEANKui klapp ei ole soovitud asendis:• Eemaldage sahtel. Lükake sahtli servaväljapoole noolega näidatud kohas(PUSH), et sahtli eemaldam
Hoiatus Ärge kasutage klappi asendis"ALL" järgnevatega:• Geelilaadne või paks pesuaine.•Pesupulber.• Eelpesuga programmid.• Ärge kasutage ve
•Seadme välja lülitamiseks keerake programmi vali-kunupp asendisse .• Käimasoleva programmi tühistamiseks või muutmi-seks lülitage seade välja, ke
5Ekraan5.15.25.3Ekraanil kuvatakse järgmine teave.5.1Viitkäivituse ikoon5.2LapselukkSee funktsioon võimaldab teil töötava seadme juurest ra-huliku süd
Viitkäivituse tühistamine pärast programmi käivitamist.• Valige funktsioon PAUS, vajutades nuppu 8.•Vajutage üks kord nuppu 6. Ekraanil kuvatakse
Vee eemaldamiseks järgige alltoodud juhi-seid:• Keerake programmi valikunupp asendis-se .• Valige tühjendus- või tsentrifuugimispro-gramm.• Vajadusel
Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - Pesu tüüpValikudPesuaine
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Ettevaatusabinõud külma vastu 4Jäätmekäitlus
Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - Pesu tüüpValikudPesuaine
Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - Pesu tüüpValikudPesuaine
• Puhastamise hõlbustamiseks tuleks lisa-aine pesa ülemine osa eemaldada.• Eemaldage kõva harjaga kõik pesupulbrijäägid.• Puhastage kõiki jaoturi saht
• Avage filtrikate, vajutades spetsiaalselekonksule ja keerates katet üles.Hoiatus Hoidke filtrikatet kuni filtrieemaldamiseni avatud.• Enne filtri ee
• Filter on sisestatud õigesti, kui ülalolev indikaator on nähtav ja blokeeri-tud.• Sulgege filtrikate.• Sisestage toitepistik uuesti pessa.VEEVÕTUVOO
Probleem veevarus-tusegaVeekraan on kinni.• Keerake veekraan lahti.Veevõtuvoolik on muljutud või murdunud.• Kontrollige veevõtuvooliku ühendust.Vee si
Rike Võimalik põhjus / lahendusSeade ei käivitu:Pistik ei ole korralikult pistikupesas.• Sisestage pistik korralikult pistikupessa.Pistikupesas ei ole
Rike Võimalik põhjus / lahendusTrumlis pole näha vett:Uuel tehnoloogial põhinevad seadmed töötavad väga ökonoomselt jakasutavad väga vähe vett, ilma e
Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 28Заштита од замрзнување 30Еколошки п
за перница, бидејќи е можно тие дасе протнат помеѓу коритото ивнатрешниот барабан.• Не користете ја машината за перењесо облека со фишбан, непорабен и
ka muule varale. Vt vastavat kasutusju-hendi jaotist.• See seade on eraldiseisev. ÄRGE paigal-dage masinat mööbli sisse ning ÄRGEmingil juhul eemaldag
да ја користите надолната преградасо желатински детергенти, сопрограми со предперење, со опцијатаза одложено почнување. Во ситеовие случаи можете да г
6. оставете го цревото да лежи наподот, ставете ги испустите ододводното и доводното црево восадот на подот и оставете водатасосема да се исцеди;7. на
5 Плочка со спецификации (навнатрешниот раб)6 Предни ногарки за нивелирање7 Црево за одвод8 Потпора за одводното црево9 Држачи за црево10 Црево за дов
положете го апаратот внимателно созадната страна надолу. Внимавајтево процесот цревата да не сеизвиткаат.• Отстранете стиропорната основа оддното.21•
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не вадете гоодводното црево од задниотстегач. Извадете го ова цревосамо доколку е неопходно да јаиспуштите водата. Видете вопоглавјето
45°35°• Откако ќе го наместите доводнотоцрево, затегнете го прстенестиотшраф за да не истекува водаОДВОД ЗА ВОДАНаправете кука на крајот од одводнотоц
Одводното црево може да сепродолжува до максимум 4 метри.Дополнително одводно црево иелемент за поврзување можете данабавите во вашиот локаленсервисен
ПРВА УПОТРЕБА• Уверете се дека приклучувањетона струјата и на водата се восогласност со упатствата замонтажа.• Проверете дали барабанот епразен.• Пред
• Никогаш не перете заедно бели ишарени алишта. Белите би можеледа ја изгубат својата „белина“ приперењето.• Новите алишта во боја можат дапуштат боја
МАКСИМАЛНО ПОЛНЕЊЕПрепорачаните количини за полнењесе наведени во «Програмите заперење».Општи правила:• Памук, лен: полн барабан, но непремногу натисн
horisontaalasendisse. Vajadusel kasutagemünti.Selle funktsiooni keelamiseks ja uksesulgemise võimaldamiseks keerake nup-pu vastupäeva, kuni sälk jääb
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ако сакатепредперење, ставете годетергентот меѓу алиштата вобарабанот.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Зависно одтипот на детергент што гокористите (во п
POWDER DETERGENT• Дозирајте го детергентот.• Ставете го детергентот во прав вопреградата за главното перење .Клапната е долу и сакате даупотребите те
ОДБЕРЕТЕ ЈА ПРОГРАМАТА ЗА ПЕРЕЊЕНа контролната табла можете да ја изберете програмата за перење и различниопции.Кога ќе изберете копче за опција, се п
2Копче затемператураСтегнете го копчето за температурата за даизберете најпогодна температура за перење наалиштата. : Студено перење.3Намалување нацен
5Приказ5.15.25.3Екранот ги прикажува следните информации:5.1Икона за одложен почеток5.2Безбедносна брава за децаУредот овозможува да го оставите апара
Мора да ја одберете оваа опција откако сте јапоставиле програмата и пред да ја почнетепрограмата.Одложеното почнување можете да го смените илиоткаж
8Старт/Пауза Почнете ја програмата со притискање накопчето 8• За да ја почнете избраната програма, притиснетего копчео 8 и соодветната зелена светилка
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ако во домотима деца или миленичиња,вклучете ја функцијата забезбедност на деца навнатрешната страна од рамката навратата (за повеќе де
Програма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус – Максималнабрзина на центрифугирање - Максималнополнење – Вид алиштаОпцииПреграда задете
Програма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус – Максималнабрзина на центрифугирање - Максималнополнење – Вид алиштаОпцииПреграда задете
• Tavaliselt võib musta pesu pesta ilma eel-pesuta, et säästa pesuvahendit, vett jaaega (kaitstes ka keskkonda).• Masin töötab ökonoomsemalt, kui on p
Програма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус – Максималнабрзина на центрифугирање - Максималнополнење – Вид алиштаОпцииПреграда задете
Програма1)Потрошувачка наенергија (KWh)2)Потрошувачка навода (литри)2)Волна/Рачно перење 30°C 0.3 481) Погледнете на екранот за програмското време.2)
• Исчистете ги сите отстранети деловина дозерот под млаз вода за да сеотстранат сите остатоци од прашакотво прав.• Со истата четка исчистете ги ситевд
• Отстранете го филтерот и исчистетего под млаз вода.• Ако е потребно, поставете го капакотна филтерот повторно во точнатапозиција.• Отворете го капак
ЧИСТЕЊЕ НА ФИЛТРИТЕ НАДОВОДОТ ЗА ВОДАВАЖНО Ако апаратот не прима вода,долго време прима вода, копчето започнување трепка жолто или екранот(ако го има)
Проблем соиспуштањето водаОдводното црево е згмечено или превиткано.• Проверете го приклучокот на одводното црево.Филтерот за испуштање вода е затнат.
Проблем Веројатна причина/РешениеМашината за перењене почнува даработи:Штекерот не е правилно вметнат во приклучницата.• Вметнете го штекерот во прикл
Проблем Веројатна причина/РешениеЦентрифугирањетозапочнува доцна илимашината нецентрифугира:Се активирал електронскиот уред за откривање нанеурамнотеж
58 electrolux
electrolux 59
PAIGALDAMINELAHTIPAKKIMINEHoiatus• Enne seadme paigaldamist lugegehoolikalt jaotist "Ohutusinfo".Hoiatus Eemaldage ja hoidke alleskõik trans
192989152-A-382010 www.electrolux.com/shop
• Võtke seadme tagaküljel olevatest voolikuhoidikute (C) küljest lahti toitekaabel javee väljalaske- ning sissevõtuvoolik.• Keerake lahti kolm polti (
VEEÜHENDUS• Ühendage voolik 3/4'' keermega kraanikülge.• Keerake ümarmutrit lahti, et suunata voo-lik vasakule või paremale, sõltuvalt vee-k
•Otse sisseehitatud äravoolutorusseruumi seinas.Väljalaskevoolikut võib pikendada mak-simaalselt 4 meetriseks. Täiendava väl-jalasketoru ja ühenduslii
Kommentare zu diesen Handbüchern