Electrolux EWP106300W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWP106300W herunter. Electrolux EWP106300W Kasutusjuhend [en] [ja] [zh] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWP 106300 W
EWP 126300 W
................................................ .............................................
ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2
MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 30
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2

EWP 106300 WEWP 126300 W... ...ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 2MK М

Seite 2 - ÜLDINE OHUTUS

ÜHENDUSTE ÜLEVAADE~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmSPETSIAALSED LISATARVIKUDKUMMIJALGADE KOMPLEKT

Seite 3 - OHUTUSJUHISED

IGAPÄEVANE KASUTAMINESORTEERIGE PESUJälrige iga riideeseme sildil olevaid pesukoodsümboleid ja tootja pesemisjuhiseid.Sorteerige pesu järgnevalt: valg

Seite 4 - JÄÄTMEKÄITLUS

AVAGE UKS, TÕMMATES UKSEKÄEPIDET ETTEVAATLIKULTVÄLJAPOOLELAADIGE PESUPange pesu trumlisse, üks ese korraga, ra-putades need lahti, nii palju kui võima

Seite 5 - SEADME KIRJELDUS

Hoiatus Kui soovite läbi viia eelpesu,siis valage pesuaine pestavate esemetejuurde trumlisse.Hoiatus Olenevalt kasutatavastpesuaine tüübist (pulber võ

Seite 6 - PAIGALDAMINE

•Valage pesupulber põhipesu sahtlisse .Klapp on all ning te soovite kasutadavedelat pesuainet:• Keerake klappi alla.• Pange sahtel ettevaatlikult taga

Seite 7

VALIGE PESUPROGRAMM.Juhtpaneel võimaldab teil valida pesuprogrammi ja erinevad valikud.Kui on määratud valikunupp, siis põleb vastav märgutuli. Muudel

Seite 8 - 8 electrolux

3Pöörete arvu vähen-damine ja Loputusveehoidmine Pöörete arvu vähendamineProgrammi valimisel soovitab seade automaatselt selleleprogrammile maksimaals

Seite 9

5Ekraan5.15.25.3Ekraanil kuvatakse järgmine teave.5.1Viitkäivituse ikoon5.2LapselukkSee funktsioon võimaldab teil töötava seadme juurest ra-huliku süd

Seite 10 - KOHANDAMINE

Viitkäivituse tühistamine pärast programmi käivitamist.• Valige funktsioon PAUS, vajutades nuppu 8.•Vajutage üks kord nuppu 6. Ekraanil kuvatakse

Seite 11 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Vee välja laskmiseks järgige alltoodud juhi-seid.• Keerake programmi valikunupp asendis-se .• Valige tühjendamis- või tsentrifuugimis-programm.• Vaja

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Ohutusjuhised 3Ettevaatusabinõud külma vastu

Seite 13 - TO CLEAN

Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - Pesu tüüpValikudPesuaine

Seite 14 - 14 electrolux

Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - Pesu tüüpValikudPesuaine

Seite 15

Programm - Maksimaalne ja minimaalne tempera-tuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskii-rus - Maksimaalne pesukogus - Pesu tüüpValikudPesuaine

Seite 16 - 16 electrolux

Väljas-režiim (W) Ooterežiim (W)0.65 0.65Tabelites toodud andmed vastavad ELi komisjoni määruse 2015/2010 rakendusdirektiivile2009/125/EC.PUHASTUS JA

Seite 17

Pärast jaoturi ja sahtliõnaruse puhastamist,pange sahtel tagasi.VÄLJALASKEFILTRI PUHASTAMINEFilter püüab ebemeid või pesusse kogema-ta jäänud võõrkeha

Seite 18 - 18 electrolux

• Vajadusel asetage filtrikate jälle õigesseasendisse.• Avage filtrikate ja sisestage uuesti filter.• Filter on sisestatud õigesti, kui ülalolev indik

Seite 19 - PESUPROGRAMMID

• Keerake voolik tagasi seadme külge javeenduge, et ühendus on piisavalt tihe.• Keerake veekraan lahti.MIDA TEHA, KUI...Seade ei käivitu või seiskub t

Seite 20

• avage uks ja eemaldage pesu;• puhastage väljalaskefilter nagu kirjeldatud jaotises "Väljalaske-filtri puhastamine";• puhastamistoimingu

Seite 21

Rike Võimalik põhjus / lahendusUks ei avane.Programm pole veel lõppenud.• Oodake pesutsükli lõppemist.Ukselukk ei ole avanenud.• Oodake kuni ukselukk

Seite 22 - TARBIMISVÄÄRTUSED

Mudeli kirjeldus(MOD.)...Tootenumber(PNC)...Seerianumber(S.N.)...e

Seite 23 - PUHASTUS JA HOOLDUS

• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes väljavahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuse või kvalifitsee-ritud isiku poolt.• Kasuta

Seite 24 - 24 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 30Инструкции за безбедност 31Заштита

Seite 25

ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ• Пред одржувањето, исклучете го апаратот и исклучетего кабелот од штекерот за струја.• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.

Seite 26 - MIDA TEHA, KUI

Контактирајте со сервисот или соелектричар за да го заменатоштетениот кабел за струја.• Поврзете го приклучокот за струја соштекерот на крајот од монт

Seite 27

4. олабавете го одводното црево завода од задната потпора и откачетего од мијалникот или славината;5. ставете длабок сад на подот;6. оставете го црево

Seite 28 - Ser. No.

ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ1 2 34569710111281 Фиока на дозерот за детергент2 Работна површина3 Контролна табла4 Рачка за отворање на вратата5 Плочка со специфи

Seite 29

Притисок на водата МинимумМаксимум0,5 бари (0,05 MPa)8 бари (0,8 MPa)Ниво на заштита од влезни тврди честички и влажност IPX4Водоснабдување 1) Студен

Seite 30 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

21• Вратете го апаратот во исправенапозиција.• Отворете ја вратата и извадете гипластичниот држач за црево, кесатасо упатството и пластичните затки од

Seite 31 - ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ

ПОСТАВУВАЊЕ И НИВЕЛИРАЊЕНивелирајте ја машината за перење соподигање или спуштање на ногалките.Зависно од моделот, апаратот може даима четири ногалки

Seite 32 - ЗАШТИТА ОД ЗАМРЗНУВАЊЕ

Крајот на одводното црево може да сепостави на четири начини:• Закачено преку работ на мијалниксо помош на пластичниот држач зацрево.Заврзете го пласт

Seite 33 - ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

ПРЕГЛЕД НА ПОВРЗУВАЊАТА~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmПОСЕБНИ ДОДАТОЦИКОМПЛЕТ ГУМЕНИ НОГАЛКИ(40

Seite 34 - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

• Kasutage seda seadet ainult kodustestingimustes.• Järgige pesuainepakendil olevaid kasu-tusjuhiseid.• Ärge pange süttivaid või süttiva ainegamäärdun

Seite 35

повредат или да го оштетат. Функцијатаостанува вклучена и кога машината неработи.Има два начина да се нагоди овааопција:1. Пред да го притиснете копче

Seite 36 - 36 electrolux

дамките со метилни алкохоли.Третирајте ги сите преостанати траговисо варикина.Црвено вино: натопете во вода идетергент, исплакнете и обработете сооцет

Seite 37

степенот на извалканост и тврдоста наводата што се користи.За количината на детергентот секогашчитајте ги упатствата на амбалажата напроизводот.Корист

Seite 38 - 38 electrolux

• Извадете ја фиоката. Притиснете горабот од фиоката кон надвор какошто покажува стрелката (PUSH) заполесно да ја извадите фиоката.Клапната е долу и с

Seite 39 - ПЕРСОНАЛИЗАЦИЈА

ДОЗИРАЈТЕ ГО ОМЕКНУВАЧОТСтавете го омекнувачот или другадитив во преградата означена како (не ја надминувајте ознаката «MAX» нафиоката). Сите адитиви

Seite 40 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

1Програматор Завртете го програматорот на потребнатапрограма. Програматорот може да се врти десноили лево. Зеленото контролно светло на копчето 8почну

Seite 41

4Супер брзо Со притискање на ова копче се пали соодветнатаконтролна светилка.Брз циклус за лесно извалкани предмети или заалишта на кои им треба само

Seite 42 - 42 electrolux

5Приказ5.15.25.3Екранот ги прикажува следните информации:5.1Икона за одложен почеток5.2Безбедносна брава за децаУредот овозможува да го оставите апара

Seite 43

Мора да ја одберете оваа опција откако сте јапоставиле програмата и пред да ја почнетепрограмата.Одложеното почнување можете да го смените илиоткаж

Seite 44 - 44 electrolux

8Старт/Пауза Почнете ја програмата со притискање накопчето 8• За да ја почнете избраната програма, притиснетего копчео 8 и соодветната зелена светилка

Seite 45

taastöötlemise kohta võtke ühendustkohaliku omavalitsuse, omamajapidamisjäätmete käitlejaga võikauplusega, kust te toote ostsite.PAKKEMATERJALMaterjal

Seite 46 - 46 electrolux

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ако во домотима деца или миленичиња,вклучете ја функцијата забезбедност на деца навнатрешната страна на рамката навратата (за повеќе де

Seite 47

Програма - Максимална и минималнатемпература - Опис на циклусот – Максималнабрзина на центрифугата - Максимално полнењена ткаенини – Вид алиштаОпцииПр

Seite 48 - 48 electrolux

Програма - Максимална и минималнатемпература - Опис на циклусот – Максималнабрзина на центрифугата - Максимално полнењена ткаенини – Вид алиштаОпцииПр

Seite 49

Програма - Максимална и минималнатемпература - Опис на циклусот – Максималнабрзина на центрифугата - Максимално полнењена ткаенини – Вид алиштаОпцииПр

Seite 50 - ПРОГРАМИ ЗА ПЕРЕЊЕ

Програми Полнење(kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка на вода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостанатавлажност(%)1)EWP106300WПрео

Seite 51

• За полесно чистење, горниот дел напреградата за адитиви треба да сеизвади.• Со тврда четка остранете ги ситеостатоци од детергент за перење воправ.•

Seite 52

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Оставете гокапакот на филтерот отворендодека да го отстраните филтерот.• Пред да го отстраните филтерот,отстранете ги влакната и малите

Seite 53 - ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

• Затворете го капакот на филтерот.• Повторно приклучете го штекерот воприклучницата.ЧИСТЕЊЕ НА ФИЛТРИТЕ НАДОВОДОТ ЗА ВОДАВАЖНО Ако апаратот не прима

Seite 54 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Шифри за дефектии неправилнофункционирањеВеројатна причина - РешениеПроблем содоводот на водаСлавината за вода е затворена.• Отворете ја славината.Дов

Seite 55

Машината за перење не почнува илипрекинува да работи без видлив аларм.Пред да се обратите во вашиотлокален сервисен центар, првоизведете ги следните п

Seite 56 - 56 electrolux

• Veenduge, et lapsed ega lemmikloomadseadmesse ei roniks. Seadmel on spetsi-aalne funktsioon, mis takistab laste jalemmikloomade kinnijäämist trumlis

Seite 57 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

Проблем Веројатна причина/РешениеЦентрифугирањетозапочнува доцна илимашината нецентрифугира:Се активирал електронскиот уред за откривање нанеурамнотеж

Seite 60

electrolux 63

Seite 61

www.electrolux.com/shop 192989154-A-462012

Seite 62 - 62 electrolux

• Eemaldage papist kate.• Eemaldage polüstüreenist pakkematerjal.• Asetage esitükk seadme taha põrandaleja langetage seade ettevaatlikult selleleselil

Seite 63

• Sisestage väiksemasse ülaauku ja kahtesuurde auku vastavad plastikkorgid.PAIGUTAMINE JA LOODIMINELoodige seade, tõstes või langetades tugi-jalgu. Ol

Seite 64

45°35°• Pärast veevõtuvooliku paigutamist keera-ke lekete vältimiseks kindlasti ümarmutterkinni.VEE VÄLJALASEVajadusel tekitage väljalaskevooliku otsa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare